[討論] Bruce Bowen是史上最偉大的防守球員嗎?已回收
Bruce Bowen會不會是NBA史上最好的防守球員?
曾經跟Bruce Bowen對陣過的球員是這樣評價他的:
Kobe:那(與Bowen一對一單挑)很有趣,他是一名出色的防守者我不否認,但在我突破
的時候,他總是習慣抬起膝蓋頂我,試圖用膝蓋來阻止我的突破。為此,我不得不
時刻提防著受傷的危險。
Francis:在首節一次進攻中,我在Bowen防守下拔起就投,球是投出去了,不過Bowen此
時已經悄悄把腳放到了我的落地腳下面。等我從空中降落之後,正好踩了個正
著,我當時就抱著左腳踝痛苦地倒在地上。
Stackhouse:當時我跑到籃下搶籃板,Bowen從側面搶先一步擋在我面前,Bowen拿到球後
,一邊運球一邊用左手狠狠地推了我一把。我當時絲毫沒有意料到Bowen會
有如此卑劣的動作,所以差一點就被他推倒在地上了。
LeBron:Bowen真是個骯髒的傢伙!大家都看到了吧?他在防守我的時候,不僅用膝蓋頂
著我的身體,而且悄悄地把右腳伸到我的左腳下面,只要我左腳一發力,結果必
定是受傷無疑!
Paul:在我突破時Bowen下黑手,我試圖倒地把球救回,Bowen也撲向地板與我糾纏在一起
,然後在我嘗試著從地上坐起來的時候,Bowen又伸出右腳想要絆倒我。我憤而怒
罵Bowen,反而吃到一次技術犯規。
Ak47: 我已經搶到了地板球,但Bowen馬上跑過來,將我撲倒在地上,用左腿頂住我的
腋窩,然後用右手在我的後背又擰又掐!從裁判的角度看,Bowen好像是在跟我
爭球,其實這個骯髒的傢伙正在用讓人不齒的小動作傷害我。
Nowitzki:Bowen不知道什麼時候站在我後面,他把左腳插到我兩腿中間,然後用左膝蓋
狠狠地頂我的右腿窩,我站立不穩差點倒地。更讓我氣憤不已的是,那個傢伙
還高舉著雙手,做出一副無辜的樣子。
Amare:我反復看了比賽錄影重播,Bowen竟然在背後先用膝蓋頂我軟骨,而後伸腳故意踢
我腳後跟,我差點摔倒並因此受傷,我肯定他想要廢了我!希望聯盟的人可以看
看這個,因為這樣打球真的很骯髒。
Jason Terry:Bowen是一個無恥的人!在我突破他的時候,他借助身體的力量把左前臂橫
在我身前,順勢發力往後拉,而且用他左邊膝蓋偷偷地頂了我的大腿。這
一切是如此卑劣,但卻逃脫了裁判的眼睛。
Sebastian Telfair:作為街頭籃球高手,過人自然是小菜一碟,但過Bowen卻並不容易。
在我發全力即將突破Bowen的時候,我卻發現他不知何時已經抬起了
膝蓋對著我,正等著我往他膝蓋上撞。如此來防守我,真夠陰險的
了。
Ray Allen:Bowen摸遍了我全身的每一塊骨頭……有很多球員都很粗野,但Bowen是有故
意傷害罪的那種。我和Bowen本來是非常好的朋友,但生性惡劣的Bowen卻連
自己的朋友也不願放過,居然多次對我下了黑腳。
Carter:在一次跳投後,Bowen又習慣性把腳放我的腳下,我趕緊改變重心躲開了這次災
難。落地後我氣憤難耐,沖向Bowen理論,可裁判卻認為我不太冷靜將我直接罰
出場外。
影片:http://www.youtube.com/watch?v=THGJJHln4Co
Nash:第三節比賽結束前1分鐘,Bowen在進攻中趁我立足未穩之際狠狠跨出右腳,把右膝
蓋結結實實的頂在我兩腿之間,我隨即痛苦的倒在地上,但裁判卻並未吹罰Bowen
惡意犯規或者技術犯規。
Szczerbiak:當時我正準備跳投,Bowen馬上騰空而起,做出一個類似中國武術的動作—
—他伸出飛腿,衝著我的腦袋就是一腳,當即把我踹翻在地。但Bowen卻立
刻伸出雙手,向裁判做出無辜狀,好像這件事情與他無關一樣!!
影片:http://www.youtube.com/watch?v=edb6bz_C9ms
Jefferson:他很骯髒,這是簡單的骯髒的籃球。當我搶下籃板球的時候,Bowen卻靠近
我然後用肘擊打我,用膝蓋頂我。這是骯髒的籃球,我是不會尊重這樣的球
員的。Bill Simmons說的沒錯,Bowen就是個隨時準備要傷害人的無恥之徒。
Wade:你現在可以把我放在眾多稱他骯髒的人當中了。Bowen應該被停賽,然後才是罰款
。作為球員,他真不應該做出那樣無恥的舉動。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.118.66
推
06/05 23:17, , 1F
06/05 23:17, 1F
推
06/05 23:17, , 2F
06/05 23:17, 2F
→
06/05 23:18, , 3F
06/05 23:18, 3F
→
06/05 23:18, , 4F
06/05 23:18, 4F
→
06/05 23:18, , 5F
06/05 23:18, 5F
→
06/05 23:19, , 6F
06/05 23:19, 6F
推
06/05 23:19, , 7F
06/05 23:19, 7F
→
06/05 23:19, , 8F
06/05 23:19, 8F
→
06/05 23:19, , 9F
06/05 23:19, 9F
推
06/05 23:19, , 10F
06/05 23:19, 10F
※ 編輯: vc5566 來自: 61.57.118.66 (06/05 23:20)
→
06/05 23:20, , 11F
06/05 23:20, 11F
推
06/05 23:20, , 12F
06/05 23:20, 12F
推
06/05 23:20, , 13F
06/05 23:20, 13F
→
06/05 23:20, , 14F
06/05 23:20, 14F
推
06/05 23:20, , 15F
06/05 23:20, 15F
→
06/05 23:21, , 16F
06/05 23:21, 16F
→
06/05 23:21, , 17F
06/05 23:21, 17F
→
06/05 23:21, , 18F
06/05 23:21, 18F
推
06/05 23:21, , 19F
06/05 23:21, 19F
→
06/05 23:21, , 20F
06/05 23:21, 20F
→
06/05 23:22, , 21F
06/05 23:22, 21F
推
06/05 23:22, , 22F
06/05 23:22, 22F
推
06/05 23:22, , 23F
06/05 23:22, 23F
推
06/05 23:22, , 24F
06/05 23:22, 24F
推
06/05 23:23, , 25F
06/05 23:23, 25F
→
06/05 23:23, , 26F
06/05 23:23, 26F
→
06/05 23:23, , 27F
06/05 23:23, 27F
推
06/05 23:23, , 28F
06/05 23:23, 28F
→
06/05 23:23, , 29F
06/05 23:23, 29F
推
06/05 23:24, , 30F
06/05 23:24, 30F
→
06/05 23:24, , 31F
06/05 23:24, 31F
→
06/05 23:24, , 32F
06/05 23:24, 32F
→
06/05 23:24, , 33F
06/05 23:24, 33F
噓
06/05 23:24, , 34F
06/05 23:24, 34F
推
06/05 23:24, , 35F
06/05 23:24, 35F
推
06/05 23:24, , 36F
06/05 23:24, 36F
推
06/05 23:25, , 37F
06/05 23:25, 37F
→
06/05 23:25, , 38F
06/05 23:25, 38F
還有 263 則推文
還有 1 段內文
→
06/06 12:13, , 302F
06/06 12:13, 302F
推
06/06 12:20, , 303F
06/06 12:20, 303F
噓
06/06 12:20, , 304F
06/06 12:20, 304F
噓
06/06 12:20, , 305F
06/06 12:20, 305F
推
06/06 12:22, , 306F
06/06 12:22, 306F
推
06/06 12:26, , 307F
06/06 12:26, 307F
→
06/06 12:28, , 308F
06/06 12:28, 308F
噓
06/06 12:59, , 309F
06/06 12:59, 309F
推
06/06 13:05, , 310F
06/06 13:05, 310F
推
06/06 13:16, , 311F
06/06 13:16, 311F
推
06/06 13:23, , 312F
06/06 13:23, 312F
噓
06/06 13:37, , 313F
06/06 13:37, 313F
推
06/06 14:21, , 314F
06/06 14:21, 314F
推
06/06 14:25, , 315F
06/06 14:25, 315F
推
06/06 14:57, , 316F
06/06 14:57, 316F
→
06/06 14:57, , 317F
06/06 14:57, 317F
→
06/06 15:32, , 318F
06/06 15:32, 318F
噓
06/06 15:32, , 319F
06/06 15:32, 319F
→
06/06 15:33, , 320F
06/06 15:33, 320F
推
06/06 16:13, , 321F
06/06 16:13, 321F
推
06/06 16:27, , 322F
06/06 16:27, 322F
推
06/06 17:03, , 323F
06/06 17:03, 323F
推
06/06 17:20, , 324F
06/06 17:20, 324F
推
06/06 18:05, , 325F
06/06 18:05, 325F
推
06/06 18:17, , 326F
06/06 18:17, 326F
→
06/06 20:23, , 327F
06/06 20:23, 327F
推
06/06 21:28, , 328F
06/06 21:28, 328F
推
06/06 22:22, , 329F
06/06 22:22, 329F
→
06/06 22:24, , 330F
06/06 22:24, 330F
推
06/06 22:46, , 331F
06/06 22:46, 331F
噓
06/06 23:18, , 332F
06/06 23:18, 332F
推
06/06 23:58, , 333F
06/06 23:58, 333F
→
06/07 00:00, , 334F
06/07 00:00, 334F
→
06/07 00:01, , 335F
06/07 00:01, 335F
推
06/07 03:37, , 336F
06/07 03:37, 336F
推
06/08 02:39, , 337F
06/08 02:39, 337F
推
06/10 02:05, , 338F
06/10 02:05, 338F
噓
10/18 17:30, , 339F
10/18 17:30, 339F
推
08/05 16:22, , 340F
08/05 16:22, 340F
噓
03/12 16:14, , 341F
03/12 16:14, 341F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):