[外絮] Bulls' Deng out for Game 1已回收
消息來源:
http://www.nba.com/2013/news/05/06/bulls-heat-lineup-deng-out.ap/index.html
內容:
Bulls' Deng out for Game 1; Rose not ruling out return
公牛滷蛋第一場無法上場;玫瑰不排除復出!
●片語〉ule out-rule做動詞有管理、統治的意思,把某件事情rule out就是說排除可能性。
Rule out the possibility of bird flu!排除禽流感的可能性
MIAMI (AP) --
Derrick Rose still has not ruled out a return this season
for the Chicago Bulls, saying he could play in their Eastern
Conference semifinal against the Miami Heat.
玫瑰"仍然、依舊、還是"沒有排除本季復出,而且他可能會於熱火系列賽出戰!
The 2011 NBA MVP will not play for Chicago in Game 1 against
Miami on Monday night, nor will forward Luol Deng.
Deng returned to a hospital for more tests,
the Bulls said, and underwent a spinal tap to rule out
viral meningitis after becoming ill last week.
目前確定的是,2011年的MVP(ROSE)不會代表公牛出戰首戰!
滷蛋也不會上場。滷蛋回醫院做了更多的檢查,
並於上禮拜身體不適時進行了脊椎刺穿的腦膜災檢測。
Rose has not played in more than a year while
recovering from reconstructive knee surgery.
He was hurt in last season's playoffs.
玫瑰於上球季的季後賽受傷後進行了膝關節重建手術,至此已經超過一年沒有上場打球!
"Still in the air," Rose said Monday before
the Bulls went through a game-day practice in Miami.
"I might have a chance."
"還是有機會的",玫瑰於禮拜一練習完之後如此說。
●片語●
in the air-除了有在空中的意思之外,表示仍然有機會的意思!
試想,東西還在空中飛,還沒消失不見,那就還有機會啦...XD
The Bulls are also awaiting word on guard Kirk Hinrich,
who missed the last three games of Chicago's first-round
series against Brooklyn with a calf injury.
另外公牛隊也還在等待KH的佳音,KH因為小腿受傷已經錯過與籃網隊最後三球比賽!
●單字●
await-wait的同意字,在美國生活還真的滿少聽到有人講這個字,但考試我就不敢講了
Coach Tom Thibodeau indicated that Hinrich would be
a game-time decision for the opener,
though did not sound optimistic.
教練指出KH出賽於否將於比賽時做決定,雖然不是很樂觀。
●單字●
indicate-指出。可做say的替代字,寫作文會加分,不要一直he said he said了...XD
optimistic-樂觀。you r optimistic,你很樂觀!
pessimistic-悲觀。
"It's slow, steady progress," Thibodeau said. "
But he's still not there."
教練表示:「康復是循序漸近的過程,但他(KH)還沒到那兒呢!」
Miami's main injury concern heading into the series
is the status of guard Dwyane Wade, who has been
dealing with bone bruises around his right kneecap
for several weeks. Coach Erik Spoelstra said Wade --
and every other Miami player -- was able to practice
Monday morning, but is not planning to reveal his
lineup until closer to game time. Still, Wade expects to play.
"Thinking I'm ready to go," he said.
熱火隊的傷病問題就是Wade的膝傷!濕婆打算在比賽之前再公佈登錄球員名單。
但Wade表示他準備好了。
●單字●
lineup-行列、一組人!排隊的片語是line up,把他合起來就變成"排好的登錄名單"
Deng tweeted that he would see his team in Miami,
but now that seems less than certain.
Thibodeau said the team is taking a day-to-day approach
with Deng, who did not play in the final two games of
Chicago's first-round series with Brooklyn.
滷蛋tweet說,他會到場觀戰的,但現在似乎不太可能了!
.
.(省略幾段)
.
Rose said Deng's absence does not have him feeling
pressure to rejoin the lineup.
玫瑰說到滷蛋的缺席,不會讓他有被加入登錄名單的壓力!
"I haven't had any pressure from anyone -- not in
the organization, not from my teammates," Rose said.
"They know I'm putting everything I have into trying
to come back as fast as possible. But just trying to
be smart with the whole situation and just take my time."
沒有任何人給我壓力,協會沒有,隊友沒有。
他們都知道我盡全力想要趕快回到場上。
但還是得看情況,慢慢來!
Thibodeau was far from committal when asked if Rose
could play against Miami.
"We'll see," he said.
公牛教練給了很模糊的答案但他被問他玫瑰到底能不能上場呢ꄢ
"我們等著看吧!"教練說。
●單字●
committal-與commitment同義,承諾的意思。
應該常常在電影看到,he doesn't want to make a commitment.
女生跟女性朋友會這樣抱怨"他都不許下承諾"
-----
有鄉民叫我加文法還有KK音標,我只能說你們的意見我都聽到了,但辦不到XD
或者我該說,It is still in the air...XD
中文退步了,英文也沒進步多少,翻得不好還請不吝指教!
--
▄
▊
▋
▌
◤沙丁_
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 75.167.223.2
推
05/07 06:26, , 1F
05/07 06:26, 1F
推
05/07 06:27, , 2F
05/07 06:27, 2F
→
05/07 06:28, , 3F
05/07 06:28, 3F
※ 編輯: SunDing 來自: 75.167.223.2 (05/07 06:29)
推
05/07 06:38, , 4F
05/07 06:38, 4F
推
05/07 06:40, , 5F
05/07 06:40, 5F
→
05/07 06:44, , 6F
05/07 06:44, 6F
推
05/07 06:47, , 7F
05/07 06:47, 7F
推
05/07 06:53, , 8F
05/07 06:53, 8F
推
05/07 06:56, , 9F
05/07 06:56, 9F
推
05/07 06:59, , 10F
05/07 06:59, 10F
推
05/07 07:00, , 11F
05/07 07:00, 11F
推
05/07 07:10, , 12F
05/07 07:10, 12F
推
05/07 07:14, , 13F
05/07 07:14, 13F
→
05/07 07:14, , 14F
05/07 07:14, 14F
推
05/07 07:20, , 15F
05/07 07:20, 15F
推
05/07 07:21, , 16F
05/07 07:21, 16F
推
05/07 07:24, , 17F
05/07 07:24, 17F
推
05/07 07:39, , 18F
05/07 07:39, 18F
推
05/07 07:39, , 19F
05/07 07:39, 19F
→
05/07 07:42, , 20F
05/07 07:42, 20F
推
05/07 07:42, , 21F
05/07 07:42, 21F
推
05/07 07:44, , 22F
05/07 07:44, 22F
推
05/07 07:48, , 23F
05/07 07:48, 23F
推
05/07 08:00, , 24F
05/07 08:00, 24F
推
05/07 08:06, , 25F
05/07 08:06, 25F
推
05/07 08:09, , 26F
05/07 08:09, 26F
推
05/07 08:18, , 27F
05/07 08:18, 27F
推
05/07 08:19, , 28F
05/07 08:19, 28F
推
05/07 08:23, , 29F
05/07 08:23, 29F
推
05/07 08:25, , 30F
05/07 08:25, 30F
→
05/07 08:27, , 31F
05/07 08:27, 31F
推
05/07 08:28, , 32F
05/07 08:28, 32F
推
05/07 08:33, , 33F
05/07 08:33, 33F
推
05/07 08:35, , 34F
05/07 08:35, 34F
推
05/07 08:50, , 35F
05/07 08:50, 35F
推
05/07 09:12, , 36F
05/07 09:12, 36F
推
05/07 09:16, , 37F
05/07 09:16, 37F
推
05/07 09:17, , 38F
05/07 09:17, 38F
推
05/07 09:20, , 39F
05/07 09:20, 39F
推
05/07 09:22, , 40F
05/07 09:22, 40F
推
05/07 09:25, , 41F
05/07 09:25, 41F
推
05/07 09:31, , 42F
05/07 09:31, 42F
推
05/07 09:32, , 43F
05/07 09:32, 43F
→
05/07 09:32, , 44F
05/07 09:32, 44F
推
05/07 09:36, , 45F
05/07 09:36, 45F
推
05/07 09:47, , 46F
05/07 09:47, 46F
推
05/07 09:50, , 47F
05/07 09:50, 47F
推
05/07 09:50, , 48F
05/07 09:50, 48F
推
05/07 09:54, , 49F
05/07 09:54, 49F
推
05/07 09:56, , 50F
05/07 09:56, 50F
推
05/07 10:00, , 51F
05/07 10:00, 51F
推
05/07 10:02, , 52F
05/07 10:02, 52F
推
05/07 10:09, , 53F
05/07 10:09, 53F
推
05/07 10:11, , 54F
05/07 10:11, 54F
※ rosebulls:轉錄至看板 ChicagoBulls 05/07 10:18
推
05/07 10:35, , 55F
05/07 10:35, 55F
推
05/07 10:39, , 56F
05/07 10:39, 56F
→
05/07 10:43, , 57F
05/07 10:43, 57F
推
05/07 11:09, , 58F
05/07 11:09, 58F
推
05/07 11:15, , 59F
05/07 11:15, 59F
推
05/07 11:41, , 60F
05/07 11:41, 60F
推
05/07 11:46, , 61F
05/07 11:46, 61F
推
05/07 12:16, , 62F
05/07 12:16, 62F
推
05/07 12:48, , 63F
05/07 12:48, 63F
推
05/07 18:40, , 64F
05/07 18:40, 64F
推
05/07 20:19, , 65F
05/07 20:19, 65F
推
05/08 01:09, , 66F
05/08 01:09, 66F
推
05/09 09:27, , 67F
05/09 09:27, 67F