[徵文] 穿梭在邁阿密場上的閃電
會想挑選這個系列戰寫下文章,最大的原因應該是我對Dwyane Wade的著迷吧。如同他
閃電俠的外號,充滿爆發的firststep、不輸任何飛人等級球星的爆扣、讓防守球員猜不透
的crossover,都是他讓人瘋狂的原因。更別提逐漸成熟的他現在場場EFF挑戰30+的鬼神
數據了,這樣的球員,能讓你聯想到當初他只是個不會雙手運球、外線能力極差的球員嗎
?2003年選秀會上Pat Riley唸出了Dwyane Wade這個名字,在第一輪的選秀第5順位。正式
的宣判這道閃電從此會穿梭在邁阿密的球場上。
2004-2005對熱火是很炫麗的一年。大歐的到來讓邁阿密城瘋狂了。90年代的Tim
Hardaway + Alonzo Mourning換成了Dwyane Wade + Shaq O'Neal。他拿著水槍,站在馬路
上因為活動搭起的台上,頑皮的掃向台下群眾,並告訴大家 : I'LL TAKE THE CHAMPION!
亮恍恍的冠軍獎盃似乎閃耀在每個球迷的心中。
在這年,最大的改變就是Wade卸下了PG這個位置,而取代E.JONES當上隊上的先發SG,
率領熱火在有內有外的攻擊線下,拿下東區首號種子,並在季後賽8連勝的橫掃了籃網和巫
師。Conference Final對上了以防守強悍著稱的活塞隊。唯有在防守堅強環伺下,攻擊能
力強的球員才會更進化,Wade的狂轟濫炸讓大家注意到了這道閃電究竟是多麼的優秀,卻
在第5戰雙方亟欲搶下第3勝聽牌時,肋骨重重的被擊傷,隊醫告訴他,第6 7戰的上場也許
是需要他的職業生涯來換。Wade選擇了相信隊友,第6戰緊急接受治療,而沒有他的熱火隊
,卻被活塞以羞辱的姿態在主場狂敗25分。
Wade只告訴隊醫"給我兩劑止痛針,我願意用職業生涯做賭注….",但負傷上陣的他力
戰了整場,卻也只能看著活塞隊揚威耀武,挺進冠軍賽,05年的夏天,特別漫長。當初某
位專欄作家寫下:也許上天想鍛鍊這位完美球員,所以不讓他太早獲得成就。確切的形容了
邁阿密替他落淚的那一夜…
2005-2006對熱火和Wade都是美妙的一年,A.Walker, Gary Payton及J.Williams的到
來讓熱火先發陣容顯得星光熠熠。但大家對於Wade的要求也開始提高,三分球能力太低的
聲浪始終跟著他的季後賽路程走著。但也許活塞隊能夠告訴大家:"忽略這個三年級生的外
線是會讓你付出代價的!"。兩隊在東區冠軍再度碰頭,GAME2 剩下9.9秒的三分長射想必會
讓活塞記住很久,他們也不可能忘記Wade在空中背對著籃框反手小鉤射上籃後順道賺個犯
規,跌落地面還和攝影機擺個POSE的那個身影。Wade告訴大家,熱火不再是個無法在東區
奪下冠軍的球隊。
但是,熱火想成為偉大球隊看來還是天方夜譚。當年的小牛聲勢正旺,攻擊火力強勢
,更別說手感火熱的Nowitzki前幾場還一個人幹了50分搶下西區冠軍戰關鍵勝利,開賽前
一面倒的聲浪和數據(02年到這系列戰為止,小牛主場沒輸過熱火)考驗著這個主帥只是短
短3年經歷菜鳥球員的球隊。前2場下來,幾近慘烈的屠殺更讓人只能對著WADE說:明年還有
機會。
第一戰縱使Nowitzki失常,Terry超高命中的表現(13/18),替補跳出(當年Stackhouse
可是超級第6人),徹底擊潰了熱火只有Wade能爆發的弱點,O'Neal 1/9的罰球更是被媒體
拿出來研究(當年有個報紙漫畫印象好深,Dirk說著:打不贏? 駭客就好啦)。第二戰司機
也爆發的小牛更是無懈可擊,當Stackhouse第2節連續飆進3個3分的時候,全場的歡聲雷動
讓熱火完全繳械,下半場只能靠著Wade和Walker的濫投苦苦追分,14分的慘敗還附帶著小
牛替隊史寫下季後賽新紀錄: 他們上半場只讓對手拿了34分。更別提壓制O'Neal季後賽只
拿5分的這件事情了。
在NBA總冠軍史上,只有兩支球隊可以在零比二的落後劣勢下,最後仍逆轉戰局奪冠,
一次是在一九六九年的塞爾提克擊敗湖人,另一次則是在一九七七年拓荒者擊敗七六人,
至今已經二十九年沒有球隊可以在總冠軍戰裡演出大逆轉。你知道我知道,媒體知道,獨
眼龍也知道(?)。但是,Wade顯然不知道。
2:0的落後,雖在上半場領先9分,卻在第三節又被反逆轉到落後9分,這樣的主場表現
,說要拿冠軍似乎早了點。Wade打卡,開始上班。
當你對上小牛這種進攻瘋狂的球隊該怎麼壓制他們的氣焰呢?只有2種方法。1. 嚴密的
防守盯死對方主力得分點。顯然這不是Wade選的答案。2.用更凌厲的攻勢讓對手屈服。第
四節獨拿15分的表現加上老將Payton關鍵的9.3秒跳投讓熱火取得2分領先,卻在最後倒數
3.4秒時讓當季罰球命中超過90趴的Nowitzki上了罰球線,小牛隊員紛紛在場邊開始做操,
準備迎接OT的降臨。但是Dirk只罰進了一球,即便在犯規戰術後還有波機會逆轉,Wade在
空中攔下小牛企圖傳出的空中接力,比賽結束。邁阿密的球神誕生: 42 分13籃板的神。
Dirk賽後自責的說 : 我的表現就像是個新手!!
當然提到了這場冠軍賽,怎麼可以忘記O'Neal和Dampier的嘴砲之爭? Dampier老早就
到處發言說自己是聯盟第2中鋒,而第一的O'Neal只是個對上他不敢攻擊只敢傳球的傢伙。
O'Neal則回應「喔,你們要知道,他身上真的很臭,在場上熏的我無法打球,我不喜歡這
種感覺,他不停的纏著你,我的鼻子都快無法呼吸,這傢伙簡直不是來打球的。」O'Neal
一臉壞笑的說,「我一點都不喜歡他,除非他能把身上臭味消除。」並強烈推薦防守他頗
有心得的Dampier去打WNBA,這段插曲,也替這系列戰添了不少可看性。
(以上此段文字摘自新聞 冒犯到球迷就先說抱歉囉)
為什麼球隊需要有老大? 為什麼球隊需要指標球星?G4的對戰可能是最好的答案。相較
於14投中2,下半場有如遊魂的Dirk而言,Wade 36分(命中13/23)6籃板3助攻的全能數據讓
大家知道指標球星的引響力是多大。就連替補球員也跟著被帶動,在系列戰中得分首次超
過小牛的替補群。團隊命中31.6 %,末節拿下總冠軍戰新低7分的小牛也只能看著逐漸茁
壯的Wade,正在歷史上寫下關於自己的位置。
對於熱火,要在夢魘中的小牛主場拿下2勝實在太難,對於小牛,2連勝後3連敗的成績
如何能帶回達拉斯給球迷交代? G5對於2隊都有不言可喻的重要性。而Stackhouse在第4場
對O'Neal惡性犯規而禁賽讓小牛在開賽前氣勢就削弱了不少,但Terry第2節的表現讓大家
知道,優秀的年輕小將可不止Wade,單節11分的表現讓小牛上半場大幅領先,而找不到節
奏的Wade卻還在熱機。
當一個球員上半場僅有2成命中率時,追分的重責大任要交給這個球員,需要多大的信
任感? 不,需要的是熱火隊,因為他們知道Wade做得到。
Walker在賽後訪問時被提問到,Wade是什麼樣的球員呢?他回答,就算是前3節他沒有命
中任何球,第4節我們還是會把球隊勝利交給他。傳神的話語,傳神的形容Wade。
Wade砍下了17分,單節。第四節先生完全打亂了達拉斯想在邁阿密拿下一場勝利的渴望
。Wade第四節終場前一點九秒。在接近籃框的下方,用奇特的姿勢「騎馬射箭」將比賽帶
進了OT。而Dirk的穩定似乎給小牛帶來了光明,9.1秒的跳投讓球隊領先了1分。並在熱火
布署最後一擊時,派了3個人包夾他,因為他們知道,就算讓其他的人出現空檔,也沒有發
燙的Wade可怕。隔天,邁阿密新聞寫上: 達拉斯該用5名球員包夾WADE的。
Wade硬是在3名防守球員之中找到空隙,小牛無奈的犯下一規,Wade穩健的2罰讓熱火隊
逆轉了! 但同時,Wade獲得的破紀錄25次罰球機會也引起了不少爭議。
第六戰賽前訓話,萊里說著,我只帶了一套西裝,一件襯衫,一條領帶。我們今天就要
回邁阿密慶功。
Wade做到了。他實現了2個偉大男人的諾言,他幫萊里和 O'Neal摘下了冠軍。在最後一
戰,他將自己發揮到極致,並告訴對手 : 我的武器不再只是快速的切入強暴籃框。賽中許
多樸實的擋切,都讓WADE保握住了空檔在外線拿分。當一個球員在3分線內都能攻擊時,是
無法防守的。36分的成績,連續4場35+的分數讓他在大歐的4冠中拿下了一個總冠軍最有價
值球員(大歐拿過3次)。熱火拿下了隊史第一冠。
而我,除了在MJ時代被深深感動過後,再也沒有這樣的悸動,是同樣一個偉大的球員給
我的,他是熱火的Dwyane Wade 3 ,在我心中刻下NBA印子的球星。
------------------------------------------------------------------------------
後記 :
當這個系列戰結束後,金身護體的新聞也甚囂直上。有個專欄作家寫著,也許是他的
表現太過驚奇,而使得裁判出現當年評判MJ般的 "影響"。當一個球星偉大的表現讓你
佩服時,會讓人出現" 噢,這人做出的應該是高超的技巧。"的想法,或許這個議題眾
說紛紜,但神奇的WADE表現已經留在我心中。
後記2:
因為覺得提到近年的熱火,非得提到Wade不可,所以剛開始還是選擇用Wade的角度出
發寫這篇文章,如果板上的大大們有好的建議,或是認為我的文章有誤解的地方,還
請大家指教囉。
給我最愛的球星: Wade 還有NBA版
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.214.246
推
01/11 02:38, , 1F
01/11 02:38, 1F
→
01/11 02:38, , 2F
01/11 02:38, 2F
→
01/11 02:39, , 3F
01/11 02:39, 3F
→
01/11 02:40, , 4F
01/11 02:40, 4F
→
01/11 02:41, , 5F
01/11 02:41, 5F
→
01/11 02:41, , 6F
01/11 02:41, 6F
→
01/11 02:42, , 7F
01/11 02:42, 7F
→
01/11 02:43, , 8F
01/11 02:43, 8F
推
01/11 02:45, , 9F
01/11 02:45, 9F
推
01/11 02:46, , 10F
01/11 02:46, 10F
推
01/11 02:47, , 11F
01/11 02:47, 11F
→
01/11 02:48, , 12F
01/11 02:48, 12F
推
01/11 02:48, , 13F
01/11 02:48, 13F
推
01/11 02:48, , 14F
01/11 02:48, 14F
推
01/11 02:49, , 15F
01/11 02:49, 15F
推
01/11 02:49, , 16F
01/11 02:49, 16F
推
01/11 02:49, , 17F
01/11 02:49, 17F
推
01/11 02:51, , 18F
01/11 02:51, 18F
推
01/11 02:51, , 19F
01/11 02:51, 19F
→
01/11 02:53, , 20F
01/11 02:53, 20F
→
01/11 02:54, , 21F
01/11 02:54, 21F
→
01/11 02:54, , 22F
01/11 02:54, 22F
→
01/11 02:54, , 23F
01/11 02:54, 23F
→
01/11 02:54, , 24F
01/11 02:54, 24F
→
01/11 02:55, , 25F
01/11 02:55, 25F
推
01/11 02:56, , 26F
01/11 02:56, 26F
推
01/11 02:56, , 27F
01/11 02:56, 27F
推
01/11 02:57, , 28F
01/11 02:57, 28F
推
01/11 02:57, , 29F
01/11 02:57, 29F
→
01/11 02:58, , 30F
01/11 02:58, 30F
推
01/11 02:58, , 31F
01/11 02:58, 31F
推
01/11 02:59, , 32F
01/11 02:59, 32F
推
01/11 03:00, , 33F
01/11 03:00, 33F
推
01/11 03:00, , 34F
01/11 03:00, 34F
推
01/11 03:01, , 35F
01/11 03:01, 35F
推
01/11 03:01, , 36F
01/11 03:01, 36F
推
01/11 03:01, , 37F
01/11 03:01, 37F
推
01/11 03:03, , 38F
01/11 03:03, 38F
推
01/11 03:03, , 39F
01/11 03:03, 39F
推
01/11 03:10, , 40F
01/11 03:10, 40F
推
01/11 03:29, , 41F
01/11 03:29, 41F
→
01/11 03:31, , 42F
01/11 03:31, 42F
推
01/11 03:36, , 43F
01/11 03:36, 43F
推
01/11 04:29, , 44F
01/11 04:29, 44F
推
01/11 04:32, , 45F
01/11 04:32, 45F
推
01/11 04:44, , 46F
01/11 04:44, 46F
推
01/11 07:33, , 47F
01/11 07:33, 47F
推
01/11 09:03, , 48F
01/11 09:03, 48F
推
01/11 09:07, , 49F
01/11 09:07, 49F
推
01/11 10:46, , 50F
01/11 10:46, 50F
推
01/11 10:53, , 51F
01/11 10:53, 51F
推
01/11 11:10, , 52F
01/11 11:10, 52F
懇請大師指點 揮毫一篇來看看
噓
01/11 11:52, , 53F
01/11 11:52, 53F
推
01/11 12:08, , 54F
01/11 12:08, 54F
推
01/11 13:07, , 55F
01/11 13:07, 55F
推
01/11 13:43, , 56F
01/11 13:43, 56F
推
01/11 13:54, , 57F
01/11 13:54, 57F
推
01/11 13:57, , 58F
01/11 13:57, 58F
→
01/11 13:58, , 59F
01/11 13:58, 59F
→
01/11 13:58, , 60F
01/11 13:58, 60F
推
01/11 14:18, , 61F
01/11 14:18, 61F
推
01/11 14:24, , 62F
01/11 14:24, 62F
→
01/11 14:25, , 63F
01/11 14:25, 63F
推
01/11 14:55, , 64F
01/11 14:55, 64F
推
01/11 17:36, , 65F
01/11 17:36, 65F
→
01/11 17:37, , 66F
01/11 17:37, 66F
※ wade1223:轉錄至看板 MiamiHeat 01/11 17:37
推
01/11 22:56, , 67F
01/11 22:56, 67F
噓
01/13 15:12, , 68F
01/13 15:12, 68F
加油 好嗎 等你揮毫
※ 編輯: cfs 來自: 140.112.214.246 (01/13 16:33)
推
04/06 06:18,
5年前
, 69F
04/06 06:18, 69F