[分享] 2007年11月 Wink up 訪談翻譯-加藤成亮
本文請勿以任何形式轉載^^
-------------------------------
加藤成亮
●如果要改變形象的話,會試著聽聽誰的意見?
嗯-,小山吧。他最了解我的事。再來就是手越。不知道為什麼,覺得他的感覺最接近一
般人(笑)
●團員中你可以模仿誰?
雖然沒有特別擅長的,massu不管說什麼之後,就會莫名的笑...像這樣的話就可以模仿(
笑)。「HUHUHUHUU~」像這樣笑。動作有特徵的就是小山了呢。扭來扭去的話,你也可以
馬上變成小山(笑)。不知道為什麼我跳舞好像也很快呢。的確,閉眼睛跳舞的話,不知道
為什麼會比別人先跳完,奇怪(笑)。我平常就講話很快,應該是這個習慣導致的吧。順便
說在NEWS裡,舞步最正確的是錦戶君。大家通常都是看了原始舞步之後,自己再做整理,
錦戶君跳的就完全是原始舞步。順便說記舞步最差的是小山君,與其說是『變化』倒不如
說是『變了』這種類型(笑)。不過他自己是沒什麼感覺呢(笑)。
●反過來換你當製作人要幫別人改變形象的話,會選誰 變成怎樣?
手越。想要把他變回很喜歡運動服、天真無邪的手越君(笑)。受了小山的影響,最近他變
成時髦的大人裝扮呢。不應該是這樣的,適合手越的是短褲,無袖背心,奇怪帽子,手上
抓著蟲子才對阿! 在口袋怪獸遊戲裡飛起來...想把手越變成這樣(笑)。
●最近最常聯絡的團員
可能是山下君吧。之前,又和山下君去吃飯了。唉,我說了不該說的話? 在那第二次一
起去吃飯的時候還有其他大人,是一種不知道誰在說話的狀態。那麼說我對山下君說了不
該說的話,其實山下君才是這樣(笑)。那個時候大家在吐嘈我,山下君也跟著「喔!?」
這麼對我說。不過這個是開玩笑的啦。那天吃完飯之後「現在去我家吧」山下君這麼跟我
說,最後就去了山下君的家。但是全家人都出動了...有這種感覺,覺得打擾了就只到玄
關我就回去了。下一次想要慢慢的打擾一下。
●將來看起來會是好爸爸的團員
massu對吧。能和小孩對等一起玩的樣子。但是他本人說他是一個不太出門的人,可能只
限定出沒於massu喜歡的游泳池(笑)。
●不用說,你覺得實際上 在班上會最受歡迎的團員?
我想是小山。不,我一定也會受歡迎的(笑)。不過小山那種類型的人絕對會受歡迎的。基
本上對人很溫柔,有點可愛...像這樣吧? 對女生來說「我希望讓他保護」會有這種想
法對吧? 不過對男生來說「那傢伙,被女生捧著,超自以為是的~」是會被這麼說的類
型(笑)
---------------------------------
大家請在家裡自行扭來扭去吧~這樣會變成小山>.<
--
有沒有似曾相識...? ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
by eeakanishi★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★這是MASSU的褲子...(≧▽≦)
斑的居場所http://blog.pixnet.net/eakanishi 不定期新增翻譯文章^___^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.17.142
推
01/29 01:04, , 1F
01/29 01:04, 1F
推
01/29 01:05, , 2F
01/29 01:05, 2F
→
01/29 01:04, , 3F
01/29 01:04, 3F
→
01/29 01:06, , 4F
01/29 01:06, 4F
推
01/29 01:06, , 5F
01/29 01:06, 5F
→
01/29 01:06, , 6F
01/29 01:06, 6F
推
01/29 01:08, , 7F
01/29 01:08, 7F
推
01/29 01:16, , 8F
01/29 01:16, 8F
推
01/29 01:25, , 9F
01/29 01:25, 9F
推
01/29 01:32, , 10F
01/29 01:32, 10F
→
01/29 01:33, , 11F
01/29 01:33, 11F
推
01/29 02:19, , 12F
01/29 02:19, 12F
推
01/29 03:03, , 13F
01/29 03:03, 13F
推
01/29 09:47, , 14F
01/29 09:47, 14F
推
01/29 10:36, , 15F
01/29 10:36, 15F
推
01/29 12:41, , 16F
01/29 12:41, 16F
推
01/29 21:16, , 17F
01/29 21:16, 17F
推
01/29 23:27, , 18F
01/29 23:27, 18F
推
01/30 09:02, , 19F
01/30 09:02, 19F
→
01/30 09:03, , 20F
01/30 09:03, 20F