[分享] 2007年12月 TV月刊-成員對談翻譯(上)

看板N-E-W-S作者 (斑)時間16年前 (2008/01/15 00:45), 編輯推噓19(1909)
留言28則, 18人參與, 最新討論串1/1
本文請勿以任何形式轉載^^ 因為有點多 所以分成上下篇來PO 成員們聊台控聊的很開心呢~~^___^ ----------------------------- 把危機變為轉機 集中精神完全燃燒! 第一次的台灣演唱會平安結束,在成田機場迎接風塵僕僕歸國的NEWS! 大家,身為日本代表,辛苦了-。 全員「非常感謝」 小山慶一郎「入境台灣的時候,有很多fan來迎接我們 真是嚇了一跳。雖然之前有聽說過 ,不過實際上看到原來真的有這麼多我們的fan」 加藤成亮「因為在飛機上睡太多了,聽到這麼大的歡聲我還昏昏沉沉的」 增田貴久「不過真的很開心呢」 山下智久「很開心呢~」 增田「雖然我們充滿幹勁的到台灣,這樣的迎接讓我們又更多一層幹勁呢!更有力量」 錦戶亮「嗯,真的呢」 演唱會第一天,台北有大型颱風直擊,演唱會延期。 原本為期兩天的演唱會就變成在一天演出對吧。 山下「結果,在台北小巨蛋1天2公演的演唱會,NEWS是第一次喲。而且,2公演都是座位 滿席」 加藤「聽說好像通常都不太會坐滿喲」 山下「好像是這樣呢。我們自己對於因為颱風而延期這件事,完全拋在腦後。1天的時間 用了很強的集中力那真不是蓋的」 手越祐也「嗯。也不太能夠好好的彩排」 山下「因為颱風的關係無法使用電,演唱會前一天的彩排,真的是不太能進行呢」 手越「沒錯沒錯。那時候,利用有限的時間超集中精神,大家互助合作,NEWS的羈絆又更 加深了」 山下「真的是把危機變成轉機了呢。一天內有這麼大的轉變的部分,帶給我們和觀眾們第 二天更激烈的心情。真的很開心~!」 增田「是一轉眼的時間」 錦戶「很狂熱呢。台灣的fan跟日本的fan是完全不一樣的狂熱。讓人很想在這裡再辦演唱 會」 增田「很想再辦呢~」 舉例說說看,哪些地方和日本感覺不一樣? 錦戶「不管哪首歌,大家都是大合唱呢」 加藤「很厲害呢。看樣子是CD聽了很多次呢」 錦戶「我也有過,我去看Red Hot Chili Peppers的演唱會的時候,那時候就是全體大合 唱的狀態(笑)」 小山「回去時機場也是,有很多台灣的fan,一大早就為我們唱起『星を目指して』了呢 !?」 山下.錦戶「唱了!」 小山「一直到回去的那一瞬間,都感受到了fan的愛」 加藤「真的。演唱會中的互動,不管我們做什麼都會尖叫對吧? 在flying當中看到在座 位上的大家很熱情激動的樣子。這是目前為止感覺最棒的flying了」 手越「情緒很high呢~」 山下「不是說只在某個地方會很high,在很多不可思議的地方也很high呢(笑)」 演唱會的演出、構成,是台灣原創版本? 錦戶「沒錯。是以台灣為主構成的」 小山「是要先讓大家認識NEWS 為主的演唱會」 加藤「是要讓第一次看NEWS演唱會的人看的演唱會 這樣的感覺嗎?」 錦戶「對阿,簡單易懂呢」 加藤「是simple呢」 錦戶「把NEWS的單曲歌曲打散,加上P(山下)的solo,也有TEGOMASU,還有我也唱了關8 的歌」 山下「沒錯沒錯。一次的演唱會中得到2種3種的快樂,是個很棒的演唱會喲」 加藤「這麼想的話,這應該就是目前為止NEWS集大成的演唱會呢」 ---------------------------------------- 雖然台控過了很久 但是看到亮說想再來還是會很感動>.< 後半部之後再補上 -- 有沒有似曾相識...? ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ by eeakanishi★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★這是MASSU的褲子...(≧▽≦) 斑的居場所http://blog.pixnet.net/eakanishi 不定期新增翻譯文章^___^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.14.154

01/15 00:47, , 1F
感謝分享~現在看到還是會很感動呢~喜歡台灣飯就再來吧
01/15 00:47, 1F

01/15 00:51, , 2F
只要有談到台控都會很感動>///<
01/15 00:51, 2F

01/15 00:51, , 3F
我哭了!!看到~大家都是大合唱~那邊!覺得我們的心意他悶感受
01/15 00:51, 3F

01/15 00:51, , 4F
亮爺~你說對了!狂熱阿~小聲的說~Massu的褲子很好笑!
01/15 00:51, 4F

01/15 00:52, , 5F
到了~~真的很感動
01/15 00:52, 5F

01/15 00:55, , 6F
推~SHIGE:這是目前為止感覺最棒的flying了~
01/15 00:55, 6F
※ 編輯: eeakanishi 來自: 218.166.14.154 (01/15 00:58)

01/15 00:58, , 7F
看到P說"在很多不可思議的地方也很high"我笑了XD 推~
01/15 00:58, 7F

01/15 01:09, , 8F
感謝翻譯!!合唱的心意有被聽到喔...真感動^^
01/15 01:09, 8F

01/15 01:11, , 9F
不管哪首歌,大家都是大合唱呢~ <( ̄︶ ̄)>(挺胸)好驕傲!!
01/15 01:11, 9F

01/15 01:34, , 10F
"在很多不可思議的地方也很high" 那就趕快再來嗨翻我們啊 XD
01/15 01:34, 10F

01/15 06:44, , 11F
感謝翻譯^^ 真開心他們感受到了我們的愛呀~
01/15 06:44, 11F

01/15 07:44, , 12F
看著看著又high起來了~
01/15 07:44, 12F

01/15 08:04, , 13F
這些話看完真的能有一個大大的笑容+一顆暖暖的心啊~~
01/15 08:04, 13F

01/15 11:32, , 14F
來吧!來吧!再來台灣吧~~~
01/15 11:32, 14F

01/15 12:37, , 15F
雖然這次台控我沒去成是心中的痛,可是每次看到這些文章也與
01/15 12:37, 15F

01/15 12:39, , 16F
與有榮焉, NEWS,再來台灣吧~~ 快來吧(笑)
01/15 12:39, 16F

01/15 13:45, , 17F
我也是台控沒能去的人~~因為要準備考試...可是看到報導也
01/15 13:45, 17F

01/15 13:46, , 18F
好感動~~NEWS再來台灣吧!!我就有空去了^^來感受我們給你
01/15 13:46, 18F

01/15 13:48, , 19F
們的愛吧~~~
01/15 13:48, 19F

01/15 17:19, , 20F
看了又回想到台控 飛來飛去的yuya NEWS再來吧
01/15 17:19, 20F

01/15 20:20, , 21F
NEWS一直沒有忘記我們忘記台灣 就是最棒的禮物了!!^^
01/15 20:20, 21F

01/15 21:15, , 22F
好想念啊~謝謝翻譯
01/15 21:15, 22F

01/15 21:55, , 23F
他們喜歡我們的大合唱 我還怕他們喜歡的是日飯的那種形式
01/15 21:55, 23F

01/15 21:55, , 24F
因為台灣的演唱會習慣大家一起唱的感動FU
01/15 21:55, 24F

01/15 21:56, , 25F
但是每次想到日飯他們都是專心看演唱會 就讓我覺得到底該
01/15 21:56, 25F

01/15 21:57, , 26F
不該唱呢 好啦如果是台控 我會在心理跟著唱 不妨礙大家
01/15 21:57, 26F

01/15 21:57, , 27F
不妨礙大家聽NEWS的演唱 而不是我的演唱會
01/15 21:57, 27F

01/15 21:58, , 28F
這是我現在的想法 大概這樣才是個好飯吧?大家覺得呢?
01/15 21:58, 28F
文章代碼(AID): #17Yv6Uz6 (N-E-W-S)