討論串社團簡介 & 英文版介紹(原作為Akali版主)
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Akali (再毀啦心愛ㄟ摸ㄟnㄟ郎)時間17年前 (2008/10/04 00:46), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
有人呀 我們會在"活力熊"這家店裡面最靠角落的那幾桌討論練習. 經過的朋友不要害羞嘛 可以用中文跟我們打招呼 問問看. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.230.2.204.

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者boffo (白牙)時間17年前 (2008/10/03 21:34), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
今天到了現場發現好像都沒人說!!是我沒注意還是??. 是依大群人在一進去又前方的媽??所以後來我跟朋友就走了....... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.112.197.51. 奇怪我的標題怎麼變成這個??. 抱歉阿!!. --. 發信站: 批踢踢

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者boffo (白牙)時間17年前 (2008/10/03 21:33), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
今天到了現場發現好像都沒人說!!是我沒注意還是??. 是依大群人在一進去又前方的媽??所以後來我跟朋友就走了....... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.112.197.51.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者handkerchief時間19年前 (2006/10/27 21:24), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
台大多國語言交換社. 緣起:. 我有一位從小在法國長大的朋友,她到國中時才回到台灣;我學日文的時間滿久了,. 雖然離Native Speaker的程度還有一大截,但對於初學者可給予有效的幫助.我有短時間. 內把法文念好的需求,不斷地尋求練習的機會,於是我問她語言交換的可能性.一開始,我. 們都很懷疑
(還有3621個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁