[心得] 關於小丹尼事件
我是"西蒙認為他沒錯。但ROSSI認為他錯了。"一文的原PO,
在此對板上的版友說聲抱歉。
我有在想是不是因為這篇文章的標題,
而使這個版開始出現了很多喧鬧的對立,
會下這個標題,主要是因為原新聞標題就是這樣下的。
不過文中完全沒有提到ROSSI直接說出馬可做的事情是錯的。
而是後新聞內容針對STONER和豆皮,
他們第一時間點似乎都不願意發表意見。
就我看來,
義大利的媒體某種程度上並沒有因為馬可士義大利人就使用包庇馬可的言論。
所以才會出現這樣的新聞標題:
"Rossi: "No, stavolta ha sbagliato""
我從以前就很喜歡MotoGP,
但我並沒有深入專研,也不是車手也不是標準評論家。
但喜歡摩托車的熱情依舊讓我堅持專注在關心MotoGP賽事上。
從Rossi從內線硬切Gibernau那場比賽開始,
我就沒有把所有的愛與關注放在ROSSI一位車手的身上。
因為車迷之間的互相對立,讓我覺得扭曲了這個運動。
Valentino Rossi在我眼中是一位很傳奇的車手,
我喜歡他的俏皮和耍寶地花樣,當然更喜歡他的技術。
也當然地一開始從250看到他上500這整段過程,
我是不折不扣的Rossi迷。
但當我發現賽車圈永遠圍繞著某某車手的神話之後,
我會開始思考其他車手怎麼面對這樣的環境和輿論呢?
賽車運動永遠都需要優秀的車手來提高比賽的可看性,
但這環境更需要明星級的車手而容許去培養和創造,
或許因為能帶來更多的附加或邊際效應。
每位車手都有他們自己的風格和特點在,
像小丹尼我會喜歡是因為他的騎乘風格相當"紳士",
而很多車友或是版友說小丹尼騎乘風格沒有刺激性、挑戰性,
更突顯他似乎沒有近身肉搏的能力。
我想這不單單只是騎乘風格,而是他的傷勢讓他摔怕了。
像Dani個頭這麼小的車手,要騎乘這麼大台的車本身就是相當吃力。
更別說像隻大猴子的馬可跟小丹尼騎同樣的車,
兩台車撞在一起而小丹尼沒有把馬可帶出去的原因,
除了是小丹尼並沒有想硬碰硬而收油煞車之外,
我更認為是馬卡的體能和重量都比小丹尼有份量,
硬切之下才把小丹尼掃出去。
而各個車手都沒有對此針對出誰對誰錯,(新聞原文看地出來大家都在裝死)
我想這是一種約定成俗的檯面下默契,
而這種默契多半會歸咎於運氣不好或者是"這就只是個意外"。
再來仔細地想一想賽車的近身肉搏本身,
就是賽車運動當中無法清楚做出規範的灰色地帶。
對賽事而言,少了近身肉搏就失去了精采度和議題性。
但這樣的作法就必須包融更多的傷害和隱藏的危機。
在賽車場上太多這樣的例子了,
所以不管你是誰的粉絲,
對於"出意外"的車手我們只能給予尊重,(比如說開砲或者是動手)
和對"出意外"而受傷的車手給予祝福,並希望早日康復。
對於讓自己或讓別人出意外的車手,
除了讓大會和媒體來處理和譴責之外,
身為車迷或觀眾的我們要希望車手能更成熟。
成熟地面對賽車這個對他們來說是難得的職業,
別因為不成熟的想法和做法,
誤了自己的前途和其他車手的前途。
同時相對的我們觀眾車迷也要成熟,
聽聽雙方彼此的抱怨之後就別起更大的波瀾了...
想一下,車手都沒開砲了我們砲了也沒什麼用啊~ XD
所以我才會用"一個相當自負的車手毀了我的小丹尼"來作為此事件的結尾。
以上
--
我在城市裡生活
我在城市的街道遊走
我在仰望城市中的天空
我在城市外旅行
我在城市外的公路上行駛
我在行駛中的公路上唱歌
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.71.94.32
推
05/17 11:59, , 1F
05/17 11:59, 1F
推
05/17 12:24, , 2F
05/17 12:24, 2F
→
05/17 12:26, , 3F
05/17 12:26, 3F
推
05/17 12:35, , 4F
05/17 12:35, 4F
推
05/17 12:41, , 5F
05/17 12:41, 5F
推
05/17 12:47, , 6F
05/17 12:47, 6F
噓
05/17 15:47, , 7F
05/17 15:47, 7F
→
05/17 15:47, , 8F
05/17 15:47, 8F
→
05/17 15:47, , 9F
05/17 15:47, 9F
→
05/17 15:48, , 10F
05/17 15:48, 10F
→
05/17 15:48, , 11F
05/17 15:48, 11F
→
05/17 15:49, , 12F
05/17 15:49, 12F
推
05/17 15:49, , 13F
05/17 15:49, 13F
推
05/17 18:29, , 14F
05/17 18:29, 14F
推
05/17 19:05, , 15F
05/17 19:05, 15F
推
05/17 19:28, , 16F
05/17 19:28, 16F
推
05/17 19:29, , 17F
05/17 19:29, 17F
→
05/17 19:30, , 18F
05/17 19:30, 18F
→
05/17 19:30, , 19F
05/17 19:30, 19F
推
05/17 23:13, , 20F
05/17 23:13, 20F
→
05/17 23:14, , 21F
05/17 23:14, 21F
推
05/17 23:17, , 22F
05/17 23:17, 22F
→
12/09 19:49, , 23F
12/09 19:49, 23F