[轉錄][心得] 鬼魅 詩般的驚悚

看板Moon作者 (天要亡我 囧rz)時間17年前 (2006/09/02 15:03), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 movie 看板] 作者: rainlover () 看板: movie 標題: [心得] 鬼魅 詩般的驚悚 時間: Sat Sep 2 10:52:01 2006 鬼魅是部幾年前的韓片,但至今日看來,鬼魅的水準依舊不下於其餘韓製恐怖驚悚片 在討論這部片子前,先說一下我對韓恐怖片的感想。韓國的恐怖片一向 都有一定的水準,但都談不上能夠成為一流的恐怖片,相較於日片成功 的推出貞子、伽椰子、詭異鈴聲等經典作,韓片卻很難有讓人印象深刻 的恐怖橋段。有誰能說出韓國恐怖片的經典橋段? 最大的重點在於韓國的恐怖片老式的橋段太多,故事層次過於複雜,人 物繁多,造成嚇人的元素不夠集中,以致在於恐怖的層面上讓觀影者直 打呵欠,以表現尚佳的靈異人形館來說好了,玩偶的橋段說實在說新不 新,說舊不舊,這還不是大問題,問題在於過去的發生的人事物實在是 太多了,主兇惡玩偶一段,人形館夫婦又一段,女主角自己跟玩偶又一 段,當然不是說這個故事不好,但是大量的故事內容觀影者的情緒焦點 只會擺在了解這些過去,恐怖嚇人的橋段反倒被沖淡了,使得恐怖片的 主客顯得易位了。相較之下,韓國驚悚片的表現一值都有很好的水準, 也幸好,「鬼魅」對鬼的部份著墨甚少,導演的刪減的確是對的。 鬼魅一開始的故事有些平凡,中年的父親,年輕的後母,兩個相依的姊 妹,故事的步調在開頭有些遲緩,有如那棟坐落在山間的小屋。直到後 母與姐妹的關係日見緊繃,衝突終於爆發之時,更懾人的真相也在此時 暴露。 這個真相說起來似乎也不是那麼駭人,不過就是精神人格的分裂,在許 許多多的電影裡都曾出現的主題,那種因為哀傷因為挫敗使得心靈產生 龜裂的疾病。但仔細想來,本片的真相又是如此的慘淡而毛骨悚然,就 像一首詞藻雅麗的詩,述說的卻是地獄的境況。我不敢想像秀薇在空屋 裡獨自上演著姐妹與後母的獨角戲,不僅是因為畫面驚悚,更是因為那 深重而無法負載的自責與悲傷。 秀薇恨的人是恩珠嗎?不,她恨的人是自己,恩珠在片尾說的名言:「 總有一天,妳會後悔這一刻。」是的,這一天來得很快,秀薇的悔恨與 自責很快淹沒了心靈。而更諷刺的是,秀薇當時曾經回嘴:「有什麼比 妳站在一起更恐怖的事?」誰也沒想到,秀薇此後都要跟恩珠站在一起 了,在同一顆心裡。剎那的決定,卻要以一生來承擔,也許這就是人總 是想要回到過去的理由。 本片令人高興的點在於它從不在觀眾面前掩飾人格分裂的可能,比如說 爸爸叫姐妹下車時說的是妳而非妳們,比方說姊姊有病卻從沒在吃藥, 倒是後母天天在吃,比方說三人的月經都在同一天到來。其實聰明的觀 眾應該能夠很快朝人格分裂的方向猜去,但早知道晚知道都不會影響觀 片的感覺,只是提早的感受到秀薇的悲哀,也對那真摯的姊妹情趕到惆 悵了。 那麼,到底有沒有鬼呢,事實上是有的,所幸的是,導演為了不讓故事 太受到秀蓮鬼魂的影響而失去了焦點,鬼的部分都經過了大幅刪減,在 DVD的裏有收錄這些片段。在正片中鬼只有在最後的報復恩珠以及吃飯 戲上有出現,稍微的點出了這樣子的事實,我認為是不錯的作法。當然 有的人會覺得鬼的出現只是導演故佈疑陣的手段,因為有沒有其實都不 影響大劇情的走向,我也認為這個鬼魂的後橋是稍嫌冗贅,或許當初真 的是想拍部有鬼的片子吧。 有的人說看不懂該片,這是可以理解的,畢竟他沒有說的非常明白是怎 樣的情形,而在刪減的片段中,是有段醫生討論和V8呈現的,如果加了 這段相信大家都會懂了。但那段與片子有非常大的違和感,彷彿那靜謐 午後的山間陽光,突然插進了一架龐大客機的突兀,所以我們看到的是 那有些朦朧的,被山光水色層層包起的沉重情感。 我很喜歡片尾最後秀薇與恩珠對望的鏡頭,那一刻是兩人最後拯救秀蓮 的機會,也是給彼此救贖的最後時刻,但兩人都回了頭、關了窗,在唯 美的陽光裡,埋下了最悲哀的人心。秀薇穿著紅衣,一人坐在水邊,那 落寞的身影旁邊再也沒有可愛的妹妹,只剩漸漸升起的工作人員表填滿 了那個空缺,這個時候,觀影的你不知懷著怎樣的感受? 後記: 我很喜歡刪減片段中姐妹在浴室討論初經的片段,那種姐妹情深的感覺 相當可愛,尤其是妹妹還聞了聞手指,姊姊兇了一下又偷偷笑出來的畫 面,感覺非常的開朗明亮,也許就因為如此,而被刪減了吧,拍得相當 美呢。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.28.59

09/02 11:13,
推推推,鬼魅真的是近年來韓國鬼片少有的佳作
09/02 11:13

09/02 11:33,
我也很喜歡這部片喔! 秀晶的氣質真的是很獨特
09/02 11:33

09/02 12:15,
我最愛的鬼片就是這一部
09/02 12:15

09/02 14:41,
記得還不錯,可是沒看很懂
09/02 14:41

09/02 15:02,
借轉大作至文根英板 謝謝:)
09/02 15:02
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.228.77.75
文章代碼(AID): #14-Iotp1 (Moon)