[公告] 水桶已回收
應該會蠻長一篇的:'(
1.
首先 我知道CCF上一軍然後都排不上先發很令大家憤怒
有情緒性的推文這件事情版主群都能諒解
罵髒話這條版規基本上是放得還算寬鬆 目的是希望讓大家都有暢所欲言的機會
討論區不就這樣嗎?
不過還是希望不要有過多的髒話出現
比如說只推一行 "幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹幹" 之類的
有幾位板有來信檢舉對總教練人身攻擊
ex "幹你娘洪一中"之類的 (我這樣應該不算...吧
身為球迷我能體諒大家的情緒
這次就給予警告處分 下次再犯就水桶三天論處
名單就不列出 大家以後發文前注意一下就好
2.
關於檢舉的部分,謝謝大家熱心檢舉。
檢舉的時候 請不要把文章刪掉
文章一旦刪掉就沒有文章代碼可援引 版主還得進回收桶找
而且
自刪之後再檢舉 在我的認知/經驗裡 通常是引戰小白才會做這種事
大家都成年理性又有水準 相信這件事情應該可以理解
3.
水桶
a.
噓
09/21 23:03,
09/21 23:03
水桶 參 天
b.
跟 luluhihi 說明
基本上版主並非怠惰 版主只是想讓你有多一點時間不要待在桶內
季後賽馬上就要到了 身為球迷不能發言也是很痛苦的
你寄來的檢舉信 並不構成對你人身攻擊
比如說
****:紅粉必噓
****:廢牌吃屎
****:可以不要丟身為一個人的臉嗎?
之類的 版主並不知道這種推文哪裡針對你攻擊?
紅粉嗎? 還是你是廢牌?
要發文就要接受公評 這應當是可理解之事
又
你在自己刪掉的文裡面寫到
"
因此應對球員以及教練 給予一樣的尊重
不應使用情緒化字眼、取嘲諷性的綽號
不然這跟象迷有何兩樣?
"
→
09/20 21:35,
09/20 21:35
→
09/20 21:35,
09/20 21:35
→
09/21 14:57,
09/21 14:57
多人檢舉引戰/鬧版
水桶 壹佰貳拾 天
以上
09/21/14 pasaword
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 73.40.220.221
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Monkeys/M.1411328552.A.172.html
推
09/22 03:45, , 1F
09/22 03:45, 1F
推
09/22 03:50, , 2F
09/22 03:50, 2F
推
09/22 03:55, , 3F
09/22 03:55, 3F
→
09/22 03:57, , 4F
09/22 03:57, 4F
→
09/22 04:03, , 5F
09/22 04:03, 5F
→
09/22 04:07, , 6F
09/22 04:07, 6F
→
09/22 04:07, , 7F
09/22 04:07, 7F
→
09/22 04:09, , 8F
09/22 04:09, 8F
→
09/22 04:09, , 9F
09/22 04:09, 9F
→
09/22 04:14, , 10F
09/22 04:14, 10F
推
09/22 05:12, , 11F
09/22 05:12, 11F
推
09/22 07:06, , 12F
09/22 07:06, 12F
推
09/22 07:38, , 13F
09/22 07:38, 13F
推
09/22 07:39, , 14F
09/22 07:39, 14F
推
09/22 07:53, , 15F
09/22 07:53, 15F
→
09/22 08:09, , 16F
09/22 08:09, 16F
推
09/22 08:14, , 17F
09/22 08:14, 17F
推
09/22 08:18, , 18F
09/22 08:18, 18F
噓
09/22 08:30, , 19F
09/22 08:30, 19F
噓
09/22 08:31, , 20F
09/22 08:31, 20F
→
09/22 08:32, , 21F
09/22 08:32, 21F
推
09/22 08:58, , 22F
09/22 08:58, 22F
推
09/22 09:14, , 23F
09/22 09:14, 23F
噓
09/22 09:14, , 24F
09/22 09:14, 24F
→
09/22 09:15, , 25F
09/22 09:15, 25F
推
09/22 09:21, , 26F
09/22 09:21, 26F
推
09/22 09:29, , 27F
09/22 09:29, 27F
噓
09/22 09:48, , 28F
09/22 09:48, 28F
→
09/22 09:48, , 29F
09/22 09:48, 29F
→
09/22 09:48, , 30F
09/22 09:48, 30F
推
09/22 09:57, , 31F
09/22 09:57, 31F
推
09/22 10:11, , 32F
09/22 10:11, 32F
還有 164 則推文
→
09/23 01:05, , 197F
09/23 01:05, 197F
→
09/23 01:07, , 198F
09/23 01:07, 198F
→
09/23 01:07, , 199F
09/23 01:07, 199F
→
09/23 01:08, , 200F
09/23 01:08, 200F
→
09/23 01:09, , 201F
09/23 01:09, 201F
→
09/23 01:10, , 202F
09/23 01:10, 202F
→
09/23 01:10, , 203F
09/23 01:10, 203F
推
09/23 01:12, , 204F
09/23 01:12, 204F
推
09/23 02:00, , 205F
09/23 02:00, 205F
→
09/23 03:17, , 206F
09/23 03:17, 206F
→
09/23 09:22, , 207F
09/23 09:22, 207F
→
09/23 09:26, , 208F
09/23 09:26, 208F
→
09/23 09:27, , 209F
09/23 09:27, 209F
→
09/23 09:27, , 210F
09/23 09:27, 210F
→
09/23 09:27, , 211F
09/23 09:27, 211F
→
09/23 09:28, , 212F
09/23 09:28, 212F
→
09/23 09:38, , 213F
09/23 09:38, 213F
→
09/23 09:39, , 214F
09/23 09:39, 214F
推
09/23 09:53, , 215F
09/23 09:53, 215F
→
09/23 09:54, , 216F
09/23 09:54, 216F
→
09/23 09:54, , 217F
09/23 09:54, 217F
→
09/23 09:56, , 218F
09/23 09:56, 218F
→
09/23 09:57, , 219F
09/23 09:57, 219F
→
09/23 09:57, , 220F
09/23 09:57, 220F
→
09/23 09:58, , 221F
09/23 09:58, 221F
→
09/23 09:59, , 222F
09/23 09:59, 222F
→
09/23 09:59, , 223F
09/23 09:59, 223F
→
09/23 09:59, , 224F
09/23 09:59, 224F
推
09/23 11:16, , 225F
09/23 11:16, 225F
→
09/23 11:16, , 226F
09/23 11:16, 226F
推
09/23 12:07, , 227F
09/23 12:07, 227F
→
09/23 12:59, , 228F
09/23 12:59, 228F
→
09/23 12:59, , 229F
09/23 12:59, 229F
→
09/23 13:00, , 230F
09/23 13:00, 230F
推
09/23 13:25, , 231F
09/23 13:25, 231F
推
09/23 13:31, , 232F
09/23 13:31, 232F
→
09/23 13:32, , 233F
09/23 13:32, 233F
→
09/23 13:32, , 234F
09/23 13:32, 234F
→
09/23 13:32, , 235F
09/23 13:32, 235F
→
09/23 13:33, , 236F
09/23 13:33, 236F
討論串 (同標題文章)