[轉錄][情報] Sony:合購 PSN 遊戲和 DLC 的人뜠…
※ [本文轉錄自 PlayStation 看板 #1Cw346G3 ]
何博文:「我再給大家看一個證據!」(準備打臉)
* 重新補上原作者漏字或是語意不清的地方,以[]符號標記新增的文字。
http://www.nicagamerz.com/v6/news/534/psn-el-fin-de-compartir-juegos/
PSN - SHARE THE END GAME?
合購 PSN遊戲的末日?
Since November 2010, has undergone some new terms of service and
user agreement for the Playstation Network, where some of the chapters
is spoken exclusively to share game and restricting enough.
自2010年11月起,$QNY再度更動了 PSN的使用者授權條款,其中部份章節
明白指出要對享遊戲的行為進行限制。
Posted by ajcastillo on November 17, 2010 21:57 (2 days ago)
轉錄ajcastillo的消息:
According to the new TERMS OF SERVICE AND USER AGREEMENT submitted
in November 2010 on the PSN. [SONY] has released some interesting
facts that suggest that soon was over how to share games.
根據2010年11月最新的使用者授權合約,$QNY對於合購遊戲後分享的行為做
出明確表態。
Here are some excerpts from the document we [quoted]:
這裡節錄使用者授權合約中的部份文字:
You have to get your password and account details in secret and
not share with anyone, to prevent unauthorized use of the PSN
online service. If you share your account with someone who uses
his mind to break some of the conditions or we (SONY), we believe
that your account has been compromised, your account and/or access
to the PSN may be suspended or terminated. We are not responsible
for any unauthorized use or sharing of your account on the PSN.
您必須妥善保管您的 PSN帳號與密碼,以避免任何未獲授權的 PSN使用行為
。若您與某個意圖違反使用者合約的人分享帳號密碼,我們會認定必須限制
您的帳號權限,我們可能會將您停權,或永久凍結您的帳號。對於任何未獲
授權的使用行為或是與他人共享帳號,我們將不承擔任何責任。
Your rights to the service:
All services through the SONY ONLINE SERVICES, are licensed non-
exclusively for your personal, private, noncommercial, which are
subject to conditions and any addition to the conditions. Services
can be used on a limited basis according to the activated systems
associated with your account SONY SONY ONLINE SERVICES.
All intellectual property rights in the service belongs to us
(SONY) and/or our licensors. All use of or access to such services
will be taxable in accordance with these conditions and any
additions to these conditions and all applicable laws.
Unless authorized by us (SONY), you may not: share, sell, transfer,
lease or sublicense any service or part service to anyone.
除非您獲得我們($QNY)的授權,否則分享、販賣、移轉、出租、再授權任何
的服務或部份服務都屬違規行為。(拎阿罵咧)
According to subscription services:
Subject to availability, you can buy a subscription to the service for
a period of time to play online, access to music and any other service
or activity. Subscriptions last only until the time fixed in the
purchase, for example 7 days, 90 days or one year (known as the sub-
scription period). A one year subscription will last 365 days. The sub-
scription period will vary for different services and will be explained
to you before making the purchase of the subscription.
Only the subscriptions that can be used to purchase the subscription.
You may not share your subscription with another account even with the
associated account as Master Account or Sub Account. As you can see now
Sony wants to restrict quite what many people now use to purchase down-
loadable content on the PSN STORE, see how SONY made to effectively
make the restrictions of the accounts do not comply with the new terms.
……您不能將您購買的服務與其他帳號共享,儘管相關帳號有主從關係。……
If you want to download whole document:
htt://legaldoc.dl.playstation.net/ps3-eula/psn/e/e_tosua_en.html
And for those wondering, is it possible that Sony can ban my PSN account,
easy answer, in the same new Sony EULA document makes clear:
Using Sony Online Services:
Every time you enter the online sevice SONY, we (SONY) collect infor-
mation automatically without having to notify you by example:
.Your Online ID
.Your IP address and MAC address of your device (the unique numbers
that identify the network and the device you are using) as well as
the date and time you entered.
******
$QNY不去ban JB的人反而想ban 玩正版的人,吃飽太閒。有句成語叫做「官逼民
反」,$QNY的字典裡面大概查不到這個成語吧?
--
○ ____ _ _ _ _ ____ _ _ ____ _____ ____
。 ★(_ _)( \( )( \/ )( ___)( \( )(_ _)( _ )( _ \
o _)(_ ) ( \ / )__) ) ( )( )(_)( ) / ● ‧
(____)(_)\_) \/ (____)(_)\_) (__) (_____)(_)\_) ★
o
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.18.73
※ 編輯: cassine 來自: 140.112.18.73 (11/21 12:43)
推
11/21 13:03, , 1F
11/21 13:03, 1F
→
11/21 13:32, , 2F
11/21 13:32, 2F
推
11/21 18:25, , 3F
11/21 18:25, 3F
推
11/21 18:26, , 4F
11/21 18:26, 4F
→
11/21 18:34, , 5F
11/21 18:34, 5F
推
11/21 19:15, , 6F
11/21 19:15, 6F
推
11/21 21:02, , 7F
11/21 21:02, 7F
→
11/21 21:02, , 8F
11/21 21:02, 8F
推
11/22 05:43, , 9F
11/22 05:43, 9F
→
11/22 05:43, , 10F
11/22 05:43, 10F
推
11/22 09:06, , 11F
11/22 09:06, 11F
→
11/22 09:06, , 12F
11/22 09:06, 12F
推
11/22 14:51, , 13F
11/22 14:51, 13F
→
11/22 14:51, , 14F
11/22 14:51, 14F
推
11/22 15:09, , 15F
11/22 15:09, 15F
→
11/22 15:10, , 16F
11/22 15:10, 16F
推
11/22 15:21, , 17F
11/22 15:21, 17F
→
11/22 15:24, , 18F
11/22 15:24, 18F
推
11/22 18:19, , 19F
11/22 18:19, 19F
推
11/22 18:28, , 20F
11/22 18:28, 20F
→
11/22 18:29, , 21F
11/22 18:29, 21F
→
11/22 18:29, , 22F
11/22 18:29, 22F
推
11/23 18:59, , 23F
11/23 18:59, 23F
→
11/23 19:00, , 24F
11/23 19:00, 24F