[情報] Android Q 預覽 by. xda-devs

看板MobileComm作者 (OCISLY)時間5年前 (2019/01/17 16:24), 編輯推噓10(13317)
留言33則, 10人參與, 5年前最新討論串1/1
首頁文章: https://reurl.cc/aG3q4 xda-developers剛取得建立於2月份補丁的Android Q版本。 這是基於AOSP原生的GSI韌體鏡像,裡頭是乾淨到不行的原生系統。 谷歌自家的Apps及服務全缺席,裙擺連帶許多三方Apps也因此拒絕運行。 雖然Pixel上可運行,谷歌為Pixel添加的特色功能是不會出現在GSI鏡像上的。 這是連開發者預覽都未到達的先導版本,裡頭出現的新功能或消失的東西都尚早 未定案 。 沒人曉得是某樣東西到底是改到一半,開發到一半,還是刪到一半。 根據往例就算到了後期,一樣會蹦出新東西,看似成熟的功能也會突消失。 所以看見黑影,就請別用太難聽的話 亂砲一通啦~ 鄉民看文章腦袋會打結,xda隨後也製作了預覽影片。 水管影片: https://youtu.be/u6L8Q61N4fM
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.100.87.116 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MobileComm/M.1547713491.A.5E5.html

01/17 16:34, 5年前 , 1F
補丁是支那話
01/17 16:34, 1F

01/17 16:36, 5年前 , 2F
然後補推,謝謝提供情報
01/17 16:36, 2F

01/17 16:38, 5年前 , 3F
樓主在中國工作吧
01/17 16:38, 3F

01/17 16:38, 5年前 , 4F
修補漏洞
01/17 16:38, 4F

01/17 16:38, 5年前 , 5F
01/17 16:38, 5F

01/17 16:39, 5年前 , 6F
patch (修正檔)
01/17 16:39, 6F

01/17 16:40, 5年前 , 7F
樓主是馬來西亞人還是新加坡人的樣子 我沒記錯的話
01/17 16:40, 7F

01/17 16:43, 5年前 , 8F
斷手斷腳的殘廢字,寫成「補丁」;寫成健全正常的中
01/17 16:43, 8F

01/17 16:43, 5年前 , 9F
文,是要寫「補釘」
01/17 16:43, 9F

01/17 16:50, 5年前 , 10F
人家就不是用繁體中文的國家 要求很多 XD
01/17 16:50, 10F

01/17 16:58, 5年前 , 11F
怎麼還想爭正統啊 我們用繁體字 它就是台灣漢字
01/17 16:58, 11F

01/17 16:58, 5年前 , 12F
別人用簡體字沒礙到我們啊 跟中國爭正統很有事 = =
01/17 16:58, 12F

01/17 16:58, 5年前 , 13F
再說如果原PO真是大馬或星國人 人家本來就用簡體字
01/17 16:58, 13F

01/17 16:58, 5年前 , 14F
跟中國用語的 我們介紹台灣用語給他就好 不用酸
01/17 16:58, 14F

01/17 17:02, 5年前 , 15F
懶得理你
01/17 17:02, 15F

01/17 17:02, 5年前 , 16F
每回都要去找專有新翻譯 翻了還會遇見鳥事太累 好
01/17 17:02, 16F

01/17 17:02, 5年前 , 17F
吧 我以後遇見這類一律用英文沒煩惱
01/17 17:02, 17F

01/17 17:02, 5年前 , 18F
這倒跟用不用繁中沒直接關係 與新名詞、地域有關係
01/17 17:02, 18F

01/17 17:02, 5年前 , 19F
香港也繁中啊
01/17 17:02, 19F

01/17 17:09, 5年前 , 20F
patch 翻字典就補丁 憑腦中直翻寫出就好 又不是在
01/17 17:09, 20F

01/17 17:09, 5年前 , 21F
寫文章賣錢 邪神退散
01/17 17:09, 21F

01/17 18:24, 5年前 , 22F
原來是香港的朋友 以為是大馬的 誤會了
01/17 18:24, 22F

01/17 18:24, 5年前 , 23F
Anyway 那種專注於名詞的人真的不用理 mainline大大
01/17 18:24, 23F

01/17 18:24, 5年前 , 24F
一直提供很多實用資訊~
01/17 18:24, 24F

01/17 18:30, 5年前 , 25F
不是香港的啊
01/17 18:30, 25F

01/17 19:04, 5年前 , 26F
字典也是要看出版社在哪、主編是誰。台灣的計算機
01/17 19:04, 26F

01/17 19:04, 5年前 , 27F
領域辭書多翻作"修補"。"補釘"過去在台灣專指衣物
01/17 19:04, 27F

01/17 19:04, 5年前 , 28F
縫補布料,無引申意義。不過我贊同M大就用patch就
01/17 19:04, 28F

01/17 19:04, 5年前 , 29F
好,反正也更常聽到。
01/17 19:04, 29F

01/17 19:50, 5年前 , 30F
權限改的管理方式我喜歡,手勢期待再進步,然後通知
01/17 19:50, 30F

01/17 19:50, 5年前 , 31F
左滑的鈴鐺怎麼不是很挖空設計的呢?
01/17 19:50, 31F

01/18 04:22, 5年前 , 32F
講邪神就是噓了
01/18 04:22, 32F

01/18 10:02, 5年前 , 33F
push
01/18 10:02, 33F
文章代碼(AID): #1SG3lJNb (MobileComm)