[閒聊] Google設備助您"事倍功半"

看板MobileComm作者 (nk950357)時間8年前 (2017/07/12 14:56), 編輯推噓24(2409)
留言33則, 29人參與, 最新討論串1/1
IT之家7月12日消息國外廠商在撰寫中文廣告詞時一直是老大難的問題,這也可能是由於語義的問題所致,現在谷歌在官網上也出現了中文語義的理解問題,這次是將成語含義搞混了。 http://i.imgur.com/I69MgLJ.jpg
在進入Google Play Store中文介紹頁面當中可以看到,谷歌在介紹旗下的智能設備時表示,“Google設備助您事倍功半”,原本谷歌可能是想要使用“事半功倍”的成語,由於兩者太過相像但是容易搞混最終用反了。 截至發稿時,在Google Play商店的中文頁面依然沒有變動,不清楚國內網友的反饋是否能讓谷歌看見。 -- 哈哈哈哈,事倍功半跟事半功倍看起來真的很相近阿,只是這兩個意思差的…很多r,大概是國外負責中國網站這邊的打字的時候打錯了吧,好加在的是現在已經改回來惹,不然被看見的話很尷尬r,做更多事情結果得到更少的結果XD http://i.imgur.com/CHIorX9.jpg
http://i.imgur.com/VrXs6T6.jpg
不知道台灣的頁面改掉之前有沒有發生這問題呢 -- https://www.ithome.com/html/android/316297.htm -- 她,生氣了 她,奪門而出 他,衝到樓下 把門奪了回來 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.246.146 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MobileComm/M.1499842612.A.0AE.html

07/12 15:00, , 1F
搞不好人家真的是要寫事倍功半R~~
07/12 15:00, 1F

07/12 15:07, , 2F
英文理解吧XD,做兩倍的事,耗一半的功
07/12 15:07, 2F

07/12 15:07, , 3F
謙遜請指教的美德
07/12 15:07, 3F

07/12 15:11, , 4F
XDDD
07/12 15:11, 4F

07/12 15:15, , 5F
門:幹
07/12 15:15, 5F

07/12 15:24, , 6F
會笑死XDD 慣老闆不夠嗎 Google幫你增加負擔
07/12 15:24, 6F

07/12 15:24, , 7F
XDDDDDDD
07/12 15:24, 7F

07/12 15:24, , 8F
笑死幹
07/12 15:24, 8F

07/12 15:26, , 9F
做2倍的事只花一半的效能遖L誤
07/12 15:26, 9F

07/12 15:27, , 10F
上面打起來怎變亂碼@@
07/12 15:27, 10F

07/12 15:31, , 11F
二樓正解
07/12 15:31, 11F

07/12 15:59, , 12F
谷歌爛中文,難怪助理有日文版也沒有中文。
07/12 15:59, 12F

07/12 16:07, , 13F
我的成語瞬間被混淆了
07/12 16:07, 13F

07/12 16:36, , 14F
他應該要改成工?
07/12 16:36, 14F

07/12 16:58, , 15F
大陸確實事倍功半啊(笑) 很多服務不能正常訪問
07/12 16:58, 15F

07/12 16:58, , 16F
能訪問的不知道會不會被截斷
07/12 16:58, 16F

07/12 17:18, , 17F
中共有賣Google Pixel?
07/12 17:18, 17F

07/12 17:23, , 18F
事倍功半 不是正確的嗎?那有問題
07/12 17:23, 18F

07/12 17:24, , 19F
兩倍的事只花一半的力氣
07/12 17:24, 19F

07/12 17:32, , 20F
功=功勞,功效, 不是做功的功好嗎= =
07/12 17:32, 20F

07/12 17:59, , 21F
剛剛去看已經改「事半功倍」
07/12 17:59, 21F

07/12 17:59, , 22F
應該把功改成工,就是他要的意思
07/12 17:59, 22F

07/12 18:10, , 23F
翻譯的人沒錯啊!XDD
07/12 18:10, 23F

07/12 18:16, , 24F
推二樓xd
07/12 18:16, 24F

07/12 18:59, , 25F
沒錯啊!google常常讓人做白工XDDD
07/12 18:59, 25F

07/12 20:04, , 26F
笑死
07/12 20:04, 26F

07/12 21:21, , 27F
只需半數的功耗可做倍數以上的事,沒錯啊?XD
07/12 21:21, 27F

07/12 21:55, , 28F
推文語言能力堪憂QQ
07/12 21:55, 28F

07/12 22:11, , 29F
笑了
07/12 22:11, 29F

07/12 22:25, , 30F
做兩倍的事僅耗一半的功率,意指:超省電
07/12 22:25, 30F

07/12 22:32, , 31F
XDDDDD
07/12 22:32, 31F

07/12 22:34, , 32F
XD
07/12 22:34, 32F

07/13 02:29, , 33F
中文博大精深
07/13 02:29, 33F
文章代碼(AID): #1PPSWq2k (MobileComm)