[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 9/4 休息室裡的け옠…

看板Mizuki_Nana作者 (雲ちゃん)時間12年前 (2011/09/05 21:42), 編輯推噓6(603)
留言9則, 7人參與, 最新討論串1/1
楽屋でのけぇたん先生(笑) 休息室裡的けぇたん先生(笑) 実は、昨日のイベントで着た衣裳はもう1着あって... 事實上,昨天的EVENT裡穿著的衣服還有另1件… 早替えだった為、写真に納めることが出来なかったんですっ(/_;) 不過為了早點換衣服,所以沒能放在照片裡頭(/_;) ティファニーブルー×黒×白の珍しいタータンチェックに、黒のリボン&レースが付い た、めちゃくちゃ可愛いミニスカドレスだったのですが... 寶藍色x黑x白這樣新奇的方格圖案,並配上黑色蝴蝶結&蕾絲,雖說是這樣超可愛的迷你 裙禮服… あっ!けぇたん先生が代わりに着た(?) 啊!けぇたん先生代替我穿上了(?) 模様があるのでご覧くださいっ(笑) 那個模樣讓大家看看吧(笑) その衣裳を着た時に付けていたヘッドドレスなのですが...何となく雰囲気が伝わると いいな(^^ゞ 雖然是穿著那件衣服的頭飾…總覺得能傳達出那樣的氣氛就好了呢(^^ゞ http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1411879 翻譯小感: 今天的小K爆可愛的啊!! 原來動物跟帽子這麼合喔! 看了都想親親抱抱了QQ 由於策矢教主,無法PO上PTT,所以本人代PO,感謝策矢教主的翻譯! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)

09/05 21:46, , 1F
好帥的KたんXD
09/05 21:46, 1F
※ 編輯: winston1157 來自: 123.192.41.168 (09/05 21:49)

09/05 22:40, , 2F
雲兄專業翻譯快拜!<(_ _)>
09/05 22:40, 2F

09/05 23:43, , 3F
樓上XD
09/05 23:43, 3F

09/06 01:33, , 4F
雲兄專業翻譯快拜!<(_ _)>
09/06 01:33, 4F

09/06 05:52, , 5F
不要挖坑給我跳
09/06 05:52, 5F

09/06 07:47, , 6F
樓上新翻譯教主雲兄 有神快拜<(_ _)>
09/06 07:47, 6F

09/06 22:04, , 7F
雲兄專業翻譯快拜!<(_ _)>
09/06 22:04, 7F

09/06 22:07, , 8F
別鬧了XD,板上一堆神人,跟他們比我算哪根蔥啊?
09/06 22:07, 8F

09/06 22:25, , 9F
神人快拜 如果你還有118學生證的話 大家都會腿軟
09/06 22:25, 9F
文章代碼(AID): #1EPD760t (Mizuki_Nana)