[爆料] 什麼原因讓你撒謊?殺傷利多大?
不知道有沒有OP??
問題: 在奇幻世界中,長了ㄧ棵恐怖的樹,有著血盆大口,屬於肉食植物
你認為這棵樹是利用什麼方法讓人接近,進而捕食獵物?
1. 用美妙的歌聲使人心醉
2. 模仿對方戀人的聲音
3. 散發迷人的樹香
4. 利用飛翔在它周圍的小鳥使者
5. 什麼都不做,只是靜靜等待好奇的人走過來
解答分析:
1.用美妙歌聲使人心醉:
認為利用歌聲就能引誘獵物的人,是屬於為了討人喜歡而撒謊的人,
若以日行一善的精神來看,這不算是什麼惡意的謊言,
但如果謊言逐漸擴大的話,就容易在眾人面前丟臉,即使你沒有說謊
也會有很多事因為過分地誇大而讓對方有所誤解,
所以你對於任何事情都要謹言慎行
2.模仿對方戀人的聲音:
認為利用巧妙的模仿技巧就能引誘獵物的你,是屬於以認真的態度在說謊
而且是個撒謊高手,當然,這謊言不管是善意與否,在還沒被拆穿之前,
很少人會因此而受傷,之所以如此說,是因為一旦這個謊言被識破時
就會讓人遭受很重的打擊,而這也是這類撒謊高手的特點
正因為你是這種類型的人,所以大家對你會敬而遠之
所以,為了自己,即使只有千分之一被識破的可能,也不要撒謊.
3.散發迷人的樹香:
認為不需用言語,只要用香氣就能引誘獵物的你,屬於不會利用謊言取傷人
可稱得是誠實的人,坦白說,你是個不善於說謊的人,
只要你想說謊,就會被別人看穿,也因此,你的名譽不但不會受損
反而會有很多人認為你很直率可愛.
4.利用飛翔在周圍的小鳥使者:
認為命令小鳥能引誘獵物靠近的你,是屬於撒謊時喜歡找代罪羔羊的傾向
為了使你的謊言更有說服力,你是否常使用"因為某某人說..."
或者"從某某人那裡聽來的..."等語句呢?如此一來,當謊言識破時
那個人的信用也跟著完蛋了,
所以當你在編造謊言時,這個責任應該由你一人來承擔
如果把別人也捲入你的謊言中,那就太令人難堪了!!!
5.什麼都不做,只是靜靜等待好奇的人走過來:
認為什麼都不做,只是利用獵物的好奇心而靠近的你,是屬於絕不撒謊的人
忠厚老實的你,最討厭欺騙別人,也正因如此,即使對方不想聽的事實,
你也毫不隱瞞的全盤說出,結果通常傷人很深,
所以必要時,善意的謊言是許可的.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 24.72.171.169
推
11/11 10:45, , 1F
11/11 10:45, 1F
→
11/11 12:13, , 2F
11/11 12:13, 2F
推
11/11 13:01, , 3F
11/11 13:01, 3F
推
11/11 13:32, , 4F
11/11 13:32, 4F
→
11/11 14:08, , 5F
11/11 14:08, 5F
推
11/11 14:15, , 6F
11/11 14:15, 6F
推
11/11 16:33, , 7F
11/11 16:33, 7F
→
11/11 17:03, , 8F
11/11 17:03, 8F
→
11/11 17:21, , 9F
11/11 17:21, 9F
推
11/11 19:17, , 10F
11/11 19:17, 10F
推
11/11 23:07, , 11F
11/11 23:07, 11F
推
11/11 23:36, , 12F
11/11 23:36, 12F
推
11/11 23:40, , 13F
11/11 23:40, 13F
→
11/11 23:41, , 14F
11/11 23:41, 14F
推
11/11 23:51, , 15F
11/11 23:51, 15F
→
11/12 00:17, , 16F
11/12 00:17, 16F
推
11/12 00:18, , 17F
11/12 00:18, 17F
推
11/12 00:48, , 18F
11/12 00:48, 18F
→
11/12 02:32, , 19F
11/12 02:32, 19F
推
11/12 09:47, , 20F
11/12 09:47, 20F
推
11/12 13:42, , 21F
11/12 13:42, 21F
推
11/12 16:18, , 22F
11/12 16:18, 22F
推
11/12 22:11, , 23F
11/12 22:11, 23F
推
11/12 22:13, , 24F
11/12 22:13, 24F
推
11/12 22:14, , 25F
11/12 22:14, 25F
→
11/13 05:42, , 26F
11/13 05:42, 26F
→
11/14 00:07, , 27F
11/14 00:07, 27F
推
11/14 23:49, , 28F
11/14 23:49, 28F
推
11/18 01:04, , 29F
11/18 01:04, 29F
推
11/18 01:43, , 30F
11/18 01:43, 30F
→
11/23 01:24, , 31F
11/23 01:24, 31F
推
01/22 21:09, , 32F
01/22 21:09, 32F