Re: [問題] 下部隊的英文怎麼說
※ 引述《bmip (開運鑑定團)》之銘言:
: 最近在跟外國人聊天,聊到我下部隊之後就適應不良。
: 我突然發現老師都沒教我們生活英語,我不會講下部隊。
: 我只會講我服兵役( involuntary military service)
I get Mandatory Military Service for XX months.
: 接受新兵訓練 ( new soldier/officer? training)
First, I received Recruit Training in boot camp.
: 之後,我分發到部隊 ( then another military service)
After that, I has been Assigned to my company.
: 期間還有屏東下基地 ( down to military base in Ping-tung)
During my service period, I get Combat Readiness Training in
Ping-tung.
: 之後,我退伍 (then I retired from military service)
Then I discharged from active service into reserve component.
--
這篇文章讓你覺得
1.OP 2.金排球 3.電梯向下 4.零分 5.騙P幣的 6.心情變差了 7.純推簽名檔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.64.247.68
推
06/30 22:42, , 1F
06/30 22:42, 1F
推
07/01 03:27, , 2F
07/01 03:27, 2F
推
07/01 03:32, , 3F
07/01 03:32, 3F
推
07/01 03:40, , 4F
07/01 03:40, 4F
推
07/01 03:45, , 5F
07/01 03:45, 5F
推
07/01 07:33, , 6F
07/01 07:33, 6F
推
07/01 12:58, , 7F
07/01 12:58, 7F
→
07/01 20:13, , 8F
07/01 20:13, 8F
→
07/01 20:15, , 9F
07/01 20:15, 9F
→
07/01 20:16, , 10F
07/01 20:16, 10F
→
07/01 20:17, , 11F
07/01 20:17, 11F
→
07/01 22:13, , 12F
07/01 22:13, 12F
→
07/03 04:12, , 13F
07/03 04:12, 13F
推
07/03 16:12, , 14F
07/03 16:12, 14F
推
07/03 16:41, , 15F
07/03 16:41, 15F
推
07/15 21:10, , 16F
07/15 21:10, 16F