[情報] LBJ:前老闆的評論讓我感覺好多了
在LeBron James離開之後,騎士老闆丹-吉爾伯特憤怒的公開信引起無數爭議,而Lebron本
人表示,吉爾伯特的言論讓他對這個艱難的決定感到好受很多。 “聽到我前老闆的評論之
後,我終於知道自己做出了正確的決定。”Lebron在參加新聞發布會時說道。
在吉爾伯特的公開信裡,他將Lebron的選擇稱之為“一次懦弱的背叛”,而且還表示騎士
將會努力在熱火之前奪冠。
“我對他說的話真的沒什麼反應,”Lebron繼續說道,“當事情惹出了大亂子,你就可以
看到一個人現原形。我對此沒有反應是因為歸根結底,他的評論並不能打擾我和我的家人
睡個安穩覺,只會讓我們更加強大。”
http://bbs.hoopchina.com/1007/1407311.html
這老闆真的很機X
身為自由球員就一定要跟母隊簽約才口以?
Lebron做出了他認為對自己以及對家人好的抉擇
開記者會公佈就認為是賞了老東家嘴臉?
這機X老闆我看 你它奶奶的有能力怎不精明點把Wade&Bosh挖過去?
怎不好聚好散呢?
Lebron離開的決定一定也很艱難
怎不想想Lebron帶給CLE幾年未曾見過的風光
離開後就砲火全開 詛咒火火
它奶奶的 來到火火就是一家人
讓我們一起捍衛Lebron
在邁阿密快樂打球 是Lebron迷就相信他 支持他的決定吧
我詛咒CLE永遠無法翻身
到現在還不解Lebron對不起騎士些什麼
早知如此就別被騎士選到 衰洨
這裡不僅有最溫馨的火火迷
還有最棒的制服組!!!
Let's Go Heat!
--
和平 奮鬥 救中國
--中華民國 國父
不舉 壞球 趕出場
--主審楷模 瘋神
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.58.108.19
噓
07/10 19:18, , 1F
07/10 19:18, 1F
推
07/10 19:18, , 2F
07/10 19:18, 2F
→
07/10 19:18, , 3F
07/10 19:18, 3F
→
07/10 19:18, , 4F
07/10 19:18, 4F
→
07/10 19:20, , 5F
07/10 19:20, 5F
他這商業舉動確實不智
但猶如騎士版友所說 當bosh選擇加入熱火
騎士高層是否有信心留下LBJ應早有自知吧
我看騎士高層也只是順勢把一切推卸給LBJ
讓他背上"背叛"的這罪孽吧 好給家鄉球迷一個交代
我想騎士高層自己白痴到最後一刻都期盼Lebron選擇續約
Lebron要開記者會宣布是大家早已知道的事情
那當然代表他很有"可能"選擇其他隊 這也是他應有的權利
我看Lebron只要不是選擇續約 老闆都要開砲吧
有情有義個屁!
推
07/10 19:20, , 6F
07/10 19:20, 6F
※ 編輯: dwyanes 來自: 61.58.108.19 (07/10 19:27)
→
07/10 19:21, , 7F
07/10 19:21, 7F
噓
07/10 19:21, , 8F
07/10 19:21, 8F
→
07/10 19:21, , 9F
07/10 19:21, 9F
→
07/10 19:22, , 10F
07/10 19:22, 10F
→
07/10 19:22, , 11F
07/10 19:22, 11F
→
07/10 19:22, , 12F
07/10 19:22, 12F
→
07/10 19:22, , 13F
07/10 19:22, 13F
推
07/10 19:23, , 14F
07/10 19:23, 14F
→
07/10 19:23, , 15F
07/10 19:23, 15F
推
07/10 19:24, , 16F
07/10 19:24, 16F
→
07/10 19:24, , 17F
07/10 19:24, 17F
→
07/10 19:24, , 18F
07/10 19:24, 18F
→
07/10 19:25, , 19F
07/10 19:25, 19F
→
07/10 19:25, , 20F
07/10 19:25, 20F
→
07/10 19:26, , 21F
07/10 19:26, 21F
→
07/10 19:26, , 22F
07/10 19:26, 22F
噓
07/10 19:27, , 23F
07/10 19:27, 23F
推
07/10 19:27, , 24F
07/10 19:27, 24F
→
07/10 19:27, , 25F
07/10 19:27, 25F
推
07/10 19:28, , 26F
07/10 19:28, 26F
→
07/10 19:28, , 27F
07/10 19:28, 27F
→
07/10 19:28, , 28F
07/10 19:28, 28F
推
07/10 19:28, , 29F
07/10 19:28, 29F
噓
07/10 19:29, , 30F
07/10 19:29, 30F
→
07/10 19:29, , 31F
07/10 19:29, 31F
→
07/10 19:29, , 32F
07/10 19:29, 32F
→
07/10 19:29, , 33F
07/10 19:29, 33F
推
07/10 19:30, , 34F
07/10 19:30, 34F
→
07/10 19:30, , 35F
07/10 19:30, 35F
→
07/10 19:30, , 36F
07/10 19:30, 36F
推
07/10 19:30, , 37F
07/10 19:30, 37F
還有 142 則推文
還有 4 段內文
推
07/10 20:37, , 180F
07/10 20:37, 180F
推
07/10 20:37, , 181F
07/10 20:37, 181F
推
07/10 20:38, , 182F
07/10 20:38, 182F
→
07/10 20:38, , 183F
07/10 20:38, 183F
→
07/10 20:40, , 184F
07/10 20:40, 184F
推
07/10 20:40, , 185F
07/10 20:40, 185F
推
07/10 20:42, , 186F
07/10 20:42, 186F
→
07/10 20:42, , 187F
07/10 20:42, 187F
→
07/10 20:43, , 188F
07/10 20:43, 188F
推
07/10 20:45, , 189F
07/10 20:45, 189F
推
07/10 20:46, , 190F
07/10 20:46, 190F
→
07/10 20:47, , 191F
07/10 20:47, 191F
→
07/10 20:47, , 192F
07/10 20:47, 192F
→
07/10 20:49, , 193F
07/10 20:49, 193F
→
07/10 20:51, , 194F
07/10 20:51, 194F
推
07/10 21:01, , 195F
07/10 21:01, 195F
推
07/10 22:16, , 196F
07/10 22:16, 196F
推
07/10 22:25, , 197F
07/10 22:25, 197F
→
07/10 22:26, , 198F
07/10 22:26, 198F
推
07/10 23:01, , 199F
07/10 23:01, 199F
推
07/10 23:37, , 200F
07/10 23:37, 200F
推
07/11 00:06, , 201F
07/11 00:06, 201F
推
07/11 00:41, , 202F
07/11 00:41, 202F
→
07/11 00:43, , 203F
07/11 00:43, 203F
→
07/11 00:45, , 204F
07/11 00:45, 204F
→
07/11 00:49, , 205F
07/11 00:49, 205F
→
07/11 00:50, , 206F
07/11 00:50, 206F
→
07/11 00:51, , 207F
07/11 00:51, 207F
→
07/11 00:52, , 208F
07/11 00:52, 208F
→
07/11 00:53, , 209F
07/11 00:53, 209F
→
07/11 00:54, , 210F
07/11 00:54, 210F
→
07/11 00:56, , 211F
07/11 00:56, 211F
→
07/11 00:57, , 212F
07/11 00:57, 212F
推
07/11 00:58, , 213F
07/11 00:58, 213F
推
07/11 01:15, , 214F
07/11 01:15, 214F
推
07/11 01:38, , 215F
07/11 01:38, 215F
推
07/11 03:48, , 216F
07/11 03:48, 216F
→
07/11 03:48, , 217F
07/11 03:48, 217F
→
07/11 21:58, , 218F
07/11 21:58, 218F
推
07/12 06:52, , 219F
07/12 06:52, 219F