看板
[ MenTalk ]
討論串[閒聊] 一種答非所問的概念
共 8 篇文章
內容預覽:
想必是因為你這篇文章用了中文所以我完全看不懂你想表達甚麼. 剛好小弟讀資工的,在學程式語言的時候不知道為啥也扯到了Chomsky. 所以對於Chomsky到底都在說些甚麼還蠻感興趣的. 在我的印象之中Chomsky確實是個非常有名的語言學家. 不過我從來不知道他對中文有甚麼特殊的言論. 會讓你產生這
(還有4955個字)
內容預覽:
我認同這兩句話不相等,如果中文沒問題的話,應該邏輯上也沒什麼爭議吧你說的很有道理,的確同一句子解讀上會有很大的差異,但是你是從上面哪句推論出來的? 我們該要從哪邊發現這推論呢?你隨便引了不知哪裡來的一句話,就要我們相信權威?很標準的斷章取義,拿雞毛當令箭,好啦,是不是雞毛我不知道. 但是語言學家那麼
(還有359個字)
內容預覽:
這句算沒什麼問題那這句的推論是哪來的? 這就是你的邏輯?你本著不知哪來的推論,推得「只有中文是沒有邏輯的語言」?想必你英文很強,中文也很行才有辦法下這種結論. 答非所問有時非關語文,而是人與人的互動. 我可能不想讓你知道,或是給你吃個軟釘子. 那答的也就是你心裡想問的了,你心裡想約我看電影. 但是我
(還有144個字)
內容預覽:
請問什麼叫做嚴重地?. 請定義?. 其次擺在一起談的,同時使用嚴重地的意義為何?. 最後,你到底想說什麼?. 從這邊你還沒發現同一個句子,解讀上會有很大的差異的問題嗎?. Chinese is a conventionally defineted language. and it caused pr
(還有4702個字)
內容預覽:
這種答非所問的人,我身邊不少…. 歸類一下,這樣的人大部份都是自我意識很強. 不然就是沒聽清楚亂回答. 自我意識強的人,你在問他問題後. 答案幾乎不會再更改,不管再怎麼解釋. 他還是會回你同樣的答案. 第二種人我就很不爽了,沒聽進去就亂回答. 有些就不懂,也都亂回. 比如說:xxx明天有個會要開.
(還有231個字)