[閒聊] Hwi~~~~~~~~
標題在服用本文後就知道意思。
主題曲
http://youtu.be/0q1UBc32RwE
泰國天王Bird的歡樂歌,他跟隋棠拍過MV。
翻譯米糕模式on。
放這首歌是因為我想聊聊兀姿姐的酒吧,當初第一次去,她跟我聊天時我聽出店裡放著這
歌,她驚訝我一個台灣人居然知道Bird。
她像是我在曼谷的姐姐,加上她的酒吧離我公寓沒幾步路,因此我在曼谷的生活,有很大
比重跟她的酒吧有關。
有時候會在她酒吧裡蹭飯,她的手藝很好,加上酒吧隔壁就是一個菜市場,所以吃了她好
多頓飯,她還常常不讓我付飯錢,說我在她那的酒資夠抵飯錢了。
兀姿姐的蟹肉炒飯。
http://i.imgur.com/uQ1QKMT.jpg
給達爾文特製版,放不少辣椒的打拋豬肉飯。
http://i.imgur.com/NislR4L.jpg
有一天我心情很差進了酒吧,她問我怎麼了。
「我不太想說,兀姿姐,煮碗魚湯給我好嗎?」
「剛好今天有不錯的蝦子跟魚,我放進去給你。」
沒太久她端著魚湯過來,放下之後拍拍我的背。
「喝完它,心情要好一點。」兀姿姐說完便轉身去忙店裡的活。
http://i.imgur.com/vwY5fBw.jpg
「達~爾文~~~」有個女孩子湊到我面前,雙手在臉旁攤開揮舞。
聽這叫我名字的音調還有固定的打招呼動作,我還沒看就知道是誰,芬。
http://i.imgur.com/YffJRO2.jpg
芬在附近上班,也是兀姿姐這的常客,是一個笑容像泰國陽光的女孩。
「你怎麼了?要笑!」
「幫我一個忙我就會笑了。」
「好啊,什麼忙?」
芬坐在我的左手邊,我把下巴放上她肩頸間,動了動用鬍渣搔她癢。
「Hwi~~~!Hwi~~~!」芬笑著叫道。
泰國女生在表示驚訝之類的情緒時很常發出這個音,我辦公室的女員工們有時候也會Hwi
成一團。
這篇曬兀姿姐的食物順便噴魯叔鬍子文。
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.206.23.85
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1433754849.A.FDA.html
推
06/08 17:20, , 1F
06/08 17:20, 1F
俱全呢。
→
06/08 17:26, , 2F
06/08 17:26, 2F
有球嗎O_O
推
06/08 17:29, , 3F
06/08 17:29, 3F
可惜這是我的真實人生(攤手
推
06/08 17:33, , 4F
06/08 17:33, 4F
泰國正妹HwiHwi叫的時候我覺得很古錐
→
06/08 17:37, , 5F
06/08 17:37, 5F
島耕作節奏啊...(遠目
※ 編輯: darwin0711 (180.206.23.85), 06/08/2015 17:42:01
推
06/08 17:39, , 6F
06/08 17:39, 6F
→
06/08 17:40, , 7F
06/08 17:40, 7F
推
06/08 17:42, , 8F
06/08 17:42, 8F
這其中應該有誤會。
→
06/08 17:49, , 9F
06/08 17:49, 9F
泰國國湯啊~
推
06/08 17:49, , 10F
06/08 17:49, 10F
剛剛邊寫邊回想,在兀姿姐的酒吧,朱拉隆功,ABAC,Burapha這些地方有好多故事能說
。
※ 編輯: darwin0711 (49.218.241.39), 06/08/2015 17:56:22
→
06/08 17:56, , 11F
06/08 17:56, 11F
紅的黑的白的都要準備好。
※ 編輯: darwin0711 (49.218.241.39), 06/08/2015 18:10:28
推
06/08 18:19, , 12F
06/08 18:19, 12F
→
06/08 18:19, , 13F
06/08 18:19, 13F
跟酒吧的人都熟了之後,有幾次我還跑上台清唱中文或台語歌XD
※ 編輯: darwin0711 (49.218.171.215), 06/08/2015 22:01:45