[請益] 光電元件相關
抱歉各位 小弟目前研究所的論文與光電元件製造相關的
小弟在看一篇論文 但是我只能說基礎知識不夠
就跳脫先看英文期刊 這其中有一點原因
就不贅述
在某期刊上 看到幾段英文 但不知道應該如何翻譯
應該說是專業上的術語 所以請大家幫忙
這絕對不是自己作業不做 請人幫忙寫
抱歉 請幫幫小弟的忙 謝謝
Electroformed metal mould inserts having microlens arrays with lens
diameters of 3–230 μm were fabricated using reflow lens array masters.
最後面的 reflow lens array masters 不太懂怎麼翻
還有一段
Electroforming was carried out to fabricate the metal mould insert from the
mother lens 不知如何翻譯較通順
請大家幫忙 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.64.98.181
推
11/02 22:34, , 1F
11/02 22:34, 1F
→
11/02 22:36, , 2F
11/02 22:36, 2F
→
11/02 22:37, , 3F
11/02 22:37, 3F
→
11/02 22:38, , 4F
11/02 22:38, 4F
推
11/02 23:16, , 5F
11/02 23:16, 5F
推
11/03 00:05, , 6F
11/03 00:05, 6F
→
11/03 20:24, , 7F
11/03 20:24, 7F