Re: [討論] 人要衣裝,佛要金裝,專輯要包裝 趴4
我又來了~~~希望不是很煩人 0rz
搭著日文精選發行的順風車,來發一篇海外發行的影音作品
如有遺漏,懇請補充
以下實體照片大多來自hopepili50大收藏,部分為我個人的
我們倆都沒收藏的,則使用網路商店照片
CALL ME NO.1 (日本)
http://ppt.cc/nKqO http://ppt.cc/a6Xk http://ppt.cc/k3VP
曲目 (複製自 http://www.tsutaya.co.jp/works/20029906.html )
01 孤独の終わり (終結孤單)
02 ロミオとジュリエット (羅密歐與茱麗葉)
03 君しかいない (心中無別人)
04 告白 (透露)
05 抱きしめてくれ (擁抱)
06 コール・ミー・ナンバーワン (CALL ME NO.1 叫我第一名)
07 馬鹿 (憨人)
08 ワールド・クレイジー (WORLD CRAZY 瘋狂世界)
09 ピーター&マリ- (PETER & MARY 志明與春嬌)
10 モーター・ロック (MOTOR ROCK 軋車)
11 悲しみのアイ・ラヴ・ユー (I LOVE YOU無望)
12 愛情万歳 (愛情萬歲)
選錄了第一張及第二張專輯中的12首歌
算是最早在日本發行的精選輯吧
發行原由可見精華區的新聞內容(z-11-9-1-7-14) http://ppt.cc/t0bL
有著意味不明的封面?!
阿信、石頭大概覺得剛剛的電影不好看
怪獸看到睡著了
當時的諺明已經看得出來是個好人,不忘給點鼓勵
瑪莎很想走,看看其他四人到底走不走
以上個人腦補小劇場 XD
u19861208大推文補充,精選輯內的照片是用候鳥原聲帶那時期的一些宣傳照
Mayday 2001 Live Tour (日本)
DVD http://ppt.cc/XbK5 http://ppt.cc/C88E http://ppt.cc/jIQY
CD http://ppt.cc/0uN2 http://ppt.cc/V07v http://ppt.cc/zgLN
CD曲目(複製自 http://ppt.cc/jkGp )
01 ワールド・クレイジー (WORLD CRAZY 瘋狂世界)
02 孤独の終わり (終結孤單)
03 愛情万歳 (愛情萬歲)
04 マイグラトリー・バード (MIGRATORY BIRD 候鳥)
05 人生は海のよう (人生海海)
06 モーター・ロック (MOTOR ROCK軋車)
07 コール・ミー・ナンバー・ワン (CALL ME NO.1 叫我第一名)
08 虹 (彩虹)
09 君しかいない (心中無別人)
10 りんご (一顆蘋果)
11 悲しみのアイ・ラヴ・ユー (I LOVE YOU無望)
12 アイム・イン・ラブ (I'M IN LOVE)
13 信じる (相信)
14 ヘイ!もう行くよ (嘿!我要走了)
此為"你要去哪裡"演唱會的日本版
DVD曲目同台版DVD,就不附上了
LIVE CD收得比台版少很多很多
可惜日版只有寫2001 Live Tour,沒寫演唱會主題名稱”你要去哪裡”
但小字有提到休團2年的事
maydayfudan大補充陸版"你要去哪裡" LIVE CD封底照 http://ppt.cc/Mbqf
曲目比台版少了 軋車、愛情萬歲、HOSEE、人生海海
MAYDAY BEST ALBUM (韓國)
http://ppt.cc/Hzhc http://ppt.cc/HFjo http://ppt.cc/KxM9
曲目(邊看封底照邊打字)
01 OK啦 (OK La!)
02 終結孤單 (Loneliness Terminator)
03 彩虹 (Rainbow)
04 相信 (Faith)
05 侯鳥 (Migratory Bird) –featuring with Glay
06 明白 (Understanding)
07 溫柔 (Tenderness)
08 能不能 不要說 (Don’t Tell Me)
09 人生海海 (People Life, Ocean Wild)
10 擁抱 (Embrace)
11 瘋狂世界 (World Crazy)
12 透露 (Let It Out)
BONUS TRACK (Music Vedeo)
01侯鳥 (Migratory Bird)- 2001 Concert Version
02人生海海 (People Life, Ocean Wild)
03終結孤單 (Loneliness Terminator)
請問懂韓文的朋友 (^_^)/
封面箭頭圖形下的韓文是"mayday"的韓文音譯寫法?
還是"五月天"的韓文寫法?
註:
ticonccc大推文說:寫的是"五月天"
ilwsa大推文解釋:韓文是"譯"義~「五.月.天」這三個字
韓文的五月讀音很像台語~~ "天"的音"cheon"
從收錄的曲目上來看,這張可能比大陸或日本的WE ARE MAYDAY早發行
不知在什麼機緣下發了這張韓版精選輯?
猜想和2001年去韓國參加了釜山音樂節有關嗎?
WE ARE MAYDAY 我們是:) 五月天(大陸、日本)
大陸版
http://ppt.cc/INHi http://ppt.cc/SBjH
http://ppt.cc/NvBM http://ppt.cc/nCDN
maydayfudan大提供照片一張 http://ppt.cc/5bkD
http://ppt.cc/rhJG (宣傳單曲上的五個人物變彩色的)
曲目
01 終結孤單 02 溫柔 03 瘋狂世界
04 擁抱 05 彩虹 06 愛情的模樣
07 在這一秒 08 搖滾本事 09 生命有一種絕對
10 透露 11 闖
日本版
http://ppt.cc/igER http://ppt.cc/Aqui 日本網路商店
曲目(複製自 http://ppt.cc/igER )
和大陸的版本不同喔~
01 孤独の終わり (終結孤單)
02 やさしさ (溫柔)
03 ワールド・クレィジー (WORLD CRAZY 瘋狂世界)
04 抱きしめてくれ (擁抱)
05 虹 (Rainbow) (彩虹)
06 愛の模様 (愛情的模樣)
07 この一秒 (在這一秒)
08 ロックの超能力 ~ The wings of dream (搖滾本事)
09 人生は海のよう (人生海海)*
10 命は絶対だから (生命有一種絕對)
11 愛情万歳 (愛情萬歲)*
12 告白 (透露)
13 僕 (我)*
14 自由へ (闖)
15 (エンハンスド)日本盤のみ 「命は絶対だから」 プロモーションビデオ収録
(不負責任查估狗翻譯 "升級"日本盤收錄 生命有一種絕對 PV)*
“*”表示陸版沒有的
這張的版本其實我搞不太清楚,而且沒收藏
hopepili50大表示應該有陸版、日版和台版
陸版曲目較少,台版和日版1-14首曲目相同
但日版多了生命有一種絕對的PV
封面都一樣,h大沒有日版,所以不知內裝有何差異
The Wings Of Dream(日本)
http://ppt.cc/mptf (圖片取自http://ppt.cc/U12d )
01「the Wings Of Dream」
02 メイキング (估狗說這詞叫making of)
03 ロックの超能力(ビデオクリップ) (搖滾本事 video clip)
04 自由へ(ビデオクリップ) (闖 video clip)
05 僕(ビデオクリップ) (我 video clip)
06 命は絶対だから(ビデオクリップ) (生命有一種絕對 video clip)
內容應該跟台版一樣,只是翻譯名稱不同
以前沒發現有發行日版的
台版的如果之後有整理電影相關部分的話再來聊吧
五月天 天空之城 擁抱上海演唱會(大陸)
VCD http://ppt.cc/ZqYn http://ppt.cc/Un~c http://ppt.cc/Asjx
宣傳單曲
http://ppt.cc/Fyth http://ppt.cc/yZf5 http://ppt.cc/pbxD
http://ppt.cc/NjZP http://ppt.cc/QcwC http://ppt.cc/BYHu
VCD曲目
VCD 1 VCD 2
01 武裝 11 一顆蘋果
02 終結孤單 12 愛情的模樣
03 透露 13 九號球
04 擁抱 14 時光機
05 相信 15 憨人
06 輕功 16 我是隻小小鳥-五月天+李宗盛
07 恆星的恆心 17 愛的代價-李宗盛
08 生命有一種絕對 18 賭神
09 彩虹-梁靜茹 19 志明與春嬌
10 純真-梁靜茹 20 溫柔
21 聽不到
天空之城 擁抱上海演唱會 於2004.06.13在上海大舞台舉行
相關新聞及圖片 http://ppt.cc/HRqs
有沒有板友要分享這場演唱會心得的 :)
就VCD的曲目來看,跟台灣場收錄的歌單差蠻大的
少了很多台語歌
誠如宣傳單曲內的介紹,更緊密地與大陸歌迷結合,緊緊扣住歌迷的心
外觀仍是沿用蕭青陽老師的設計
Final Home (大陸)
VCD http://ppt.cc/hqL4 http://ppt.cc/mTBo http://ppt.cc/kUW0
DVD http://ppt.cc/tlCR http://ppt.cc/7dh4 http://ppt.cc/Iz6G
maydayfudan大提供了陸版CD封底照 http://ppt.cc/6tt6
大陸版沒花絮,有些可惜
曲目上台版收錄較多
大陸版唯一有台版沒收錄的應該就是”鹹魚”這首
但我想台灣歌迷1000%會選擇收錄憨人 XD
外觀上台版DVD封面多了些像立體紙雕的設計,活潑許多 http://ppt.cc/NrjQ
原創五月天(大陸)
http://ppt.cc/GaVu http://ppt.cc/jkIy
http://ppt.cc/hsz- http://ppt.cc/AHwk
要不是hopepili50大跟我說板上文章237篇(#15z_wCYB )有提到
我還真不知道有這個VCD
http://www.ptt.cc/bbs/MayDay/M.1173880460.A.88B.html
這應該是跟BenQ合作的宣傳VCD
看到內面那張照片,就讓我想起--> http://ppt.cc/QfKT XD
知足最真傑作選 宣傳單曲(大陸)
http://ppt.cc/9sA1 http://ppt.cc/O8HI http://ppt.cc/X-Zc
http://ppt.cc/GgO1 http://ppt.cc/ETaE http://ppt.cc/3LpB
hopepili50大提供的照片是宣傳單曲
知足最真傑作選大陸版和台版收錄方式和曲目不太一樣
maydayfudan大提供陸版照片
http://ppt.cc/qgXP http://ppt.cc/TiZz
(台版、陸版比較圖 http://ppt.cc/wVQ~ )
為愛而生(日本)
http://ppt.cc/JIDw http://ppt.cc/~i5y http://ppt.cc/gBIZ
http://ppt.cc/z27D http://ppt.cc/CK5~
日版封面用著蒙面山賊照(大誤)
聽五月天以來,銀票的確被搶走不少
但我是心甘情願被搶的 XD
很特別的是歌詞本中"為愛而生"有中文拼音
教日本朋友們唱中文喔
Belief~春を待つ君へ~(日本)
日版 http://ppt.cc/JF5i http://ppt.cc/96kF
http://ppt.cc/rYvn http://ppt.cc/s7Tm
台壓版 http://ppt.cc/MfJL
http://ppt.cc/pv27 http://ppt.cc/pTXR
其實這張嚴格來說應該是flumpool的作品CD
除了兩團合作的Belief~春を待つ君へ~
其他都是flumpool的歌
而五月天15年精選也有收錄Belief~春を待つ君へ~
雖然如此,還是稍微閒聊一下 XD
日版和台壓版封面封底用的圖片有些不同
台壓版除了日本歌詞本外,有附上中譯本
看實體時,就印刷而言日版顏色還是比較精美些
或許受限於我的播放設備和耳機,CD我聽不出兩版有什麼明顯差異
《Mayday x 五月天》the Best of 1999-2013(日本)
http://ppt.cc/S2bK http://ppt.cc/x7SS
http://ppt.cc/EtlK http://ppt.cc/Up41
http://ppt.cc/HuxI (特典DVD目錄畫面擷圖)
2013.10.27 阿信FB上寫著關於封面圖片的設計概念:
「承載著希望與夢想的旋轉木馬,從孕育生命的海洋破浪登陸」
這頭象呼應即將15歲的五月天。以「一步一步走過15年」為發想後,
龐大的日籍設計事務所全體動員,
數周後,我們看到了這個無限奇幻的封面設計。: )
封面沒有五人帥照很不同以往了
封底的大象屁屁很可愛有趣
也讓我覺得五月天就像這頭大象持續往前走
看著背影,期待他們邁向世界
我們會在後面看著、跟著、支持著喔 ^^
另外,藍色的光碟片真的很有五月天的感覺
希望這張精選在日本有好的成績~加油 :D
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.161.66.48
推
11/18 00:33, , 1F
11/18 00:33, 1F
→
11/18 00:34, , 2F
11/18 00:34, 2F
→
11/18 00:34, , 3F
11/18 00:34, 3F
沒收候鳥原聲帶,倒是沒注意到是用那時的照片 XD
推
11/18 00:34, , 4F
11/18 00:34, 4F
推
11/18 00:35, , 5F
11/18 00:35, 5F
→
11/18 00:35, , 6F
11/18 00:35, 6F
推
11/18 00:39, , 7F
11/18 00:39, 7F
推
11/18 00:41, , 8F
11/18 00:41, 8F
推
11/18 00:45, , 9F
11/18 00:45, 9F
→
11/18 00:46, , 10F
11/18 00:46, 10F
推
11/18 00:46, , 11F
11/18 00:46, 11F
→
11/18 00:47, , 12F
11/18 00:47, 12F
→
11/18 00:49, , 13F
11/18 00:49, 13F
→
11/18 00:49, , 14F
11/18 00:49, 14F
→
11/18 00:49, , 15F
11/18 00:49, 15F
推
11/18 00:51, , 16F
11/18 00:51, 16F
推
11/18 00:52, , 17F
11/18 00:52, 17F
推
11/18 00:52, , 18F
11/18 00:52, 18F
→
11/18 00:53, , 19F
11/18 00:53, 19F
→
11/18 00:53, , 20F
11/18 00:53, 20F
推
11/18 00:54, , 21F
11/18 00:54, 21F
→
11/18 00:54, , 22F
11/18 00:54, 22F
→
11/18 00:55, , 23F
11/18 00:55, 23F
→
11/18 00:55, , 24F
11/18 00:55, 24F
→
11/18 00:55, , 25F
11/18 00:55, 25F
→
11/18 00:55, , 26F
11/18 00:55, 26F
→
11/18 00:56, , 27F
11/18 00:56, 27F
→
11/18 00:56, , 28F
11/18 00:56, 28F
→
11/18 00:56, , 29F
11/18 00:56, 29F
推
11/18 00:57, , 30F
11/18 00:57, 30F
→
11/18 00:57, , 31F
11/18 00:57, 31F
→
11/18 00:57, , 32F
11/18 00:57, 32F
推
11/18 00:58, , 33F
11/18 00:58, 33F
→
11/18 00:59, , 34F
11/18 00:59, 34F
推
11/18 01:03, , 35F
11/18 01:03, 35F
推
11/18 01:08, , 36F
11/18 01:08, 36F
→
11/18 01:08, , 37F
11/18 01:08, 37F
推
11/18 01:08, , 38F
11/18 01:08, 38F
→
11/18 01:08, , 39F
11/18 01:08, 39F
→
11/18 01:09, , 40F
11/18 01:09, 40F
→
11/18 01:10, , 41F
11/18 01:10, 41F
→
11/18 01:11, , 42F
11/18 01:11, 42F
→
11/18 01:12, , 43F
11/18 01:12, 43F
→
11/18 01:12, , 44F
11/18 01:12, 44F
→
11/18 01:13, , 45F
11/18 01:13, 45F
→
11/18 01:16, , 46F
11/18 01:16, 46F
→
11/18 01:17, , 47F
11/18 01:17, 47F
→
11/18 01:18, , 48F
11/18 01:18, 48F
→
11/18 01:29, , 49F
11/18 01:29, 49F
→
11/18 01:30, , 50F
11/18 01:30, 50F
→
11/18 01:32, , 51F
11/18 01:32, 51F
→
11/18 01:43, , 52F
11/18 01:43, 52F
→
11/18 01:47, , 53F
11/18 01:47, 53F
推
11/18 01:58, , 54F
11/18 01:58, 54F
→
11/18 01:59, , 55F
11/18 01:59, 55F
推
11/18 02:11, , 56F
11/18 02:11, 56F
謝謝大家提供各種資訊,讓本文更完整
來去睡~若內文有錯誤請告知,我會撥空盡快修改 :)
先刪除最初版本的好讀版"連結"
畢竟改了不少內容,大家就慢慢點圖吧 XD
晚安~
※ 編輯: lumandog 來自: 1.161.66.48 (11/18 02:29)
※ 編輯: lumandog 來自: 1.161.93.54 (11/18 02:42)
推
11/18 03:55, , 57F
11/18 03:55, 57F
推
11/18 06:41, , 58F
11/18 06:41, 58F
→
11/18 06:42, , 59F
11/18 06:42, 59F
→
11/18 06:42, , 60F
11/18 06:42, 60F
推
11/18 06:53, , 61F
11/18 06:53, 61F
→
11/18 06:53, , 62F
11/18 06:53, 62F
→
11/18 06:54, , 63F
11/18 06:54, 63F
推
11/18 07:03, , 64F
11/18 07:03, 64F
推
11/18 07:07, , 65F
11/18 07:07, 65F
推
11/18 09:53, , 66F
11/18 09:53, 66F
推
11/18 12:21, , 67F
11/18 12:21, 67F
推
11/18 12:44, , 68F
11/18 12:44, 68F
推
11/19 02:12, , 69F
11/19 02:12, 69F