[心得] 演唱會live CD我覺得不錯阿
五迷大家好~~
今天滿心期待去拿預購的諾亞方舟演唱會live CD
一回宿舍就滿懷欣喜的用心聽了一遍=))
結論是:我覺得超好聽的阿!!
我還在FB上po了個動態
"只能說真的很好聽
收音主唱樂手鋼琴
還有五迷的大家=))
還是最愛亮亮高塔跟喇叭嘉年華橋段\^0^/
很多歌都唱的比專輯好聽QAQ
害我以為主唱大大嗓子壞掉了@@
美中不足的地方
有些歌的第二次主歌都不見了
真的很可惜=("
----------------------------------------------------(分隔線)
本來我立馬想來版上po開箱心得文
但我先看了上面有一篇"爆"的討論文章
才發現原來大家都對這次的live CD滿失望的
先說本人經歷
我是在諾亞方舟一開始巡迴的時後
聽了聖誕節12/25跟元旦1/1場
至於台中最後巡迴場沒去看
會覺得驚豔的點在於
1. 我覺得歌單很棒!!
(有多了那時後沒唱的"有些事"跟"傷心的人別聽慢歌"
而且聽到"溫柔"的時後很感動
跟上一次DNA的好聽程度不相上下
而且...我記得我那時後看溫柔是放在星空後,版本是簡短版的也沒中間口白
2. 我覺得主唱大大的聲音很好!!
(許多歌高音都有飆上去
例如"假快樂"的 然後再後悔著 跟 你應該脫下你穿的假護色
還有"一千個世紀"的 在一起~~
"溫柔"的完美高音及吶喊就不用多說了
至於我看那篇文的討論串
歸納一下大家覺得失望的兩大點
1. 歌曲去頭去尾,有些經典歌甚至沒收到?!
(這個我聽live CD的時後也有發現
像我覺得"星空"跟"假快樂"跟"倉頡"唱的很好
但聽到一半的時後,也發現星空的bridge、假快樂的第二次主歌、倉頡第二次主歌
通通不見了!!
因為我最近的演唱會都沒去
本來以為近期的演唱會都唱比較短的版本
所以就想說好吧沒關係...但後來聽大家說好像是被剪掉了= =
2. 這張live CD跟本就是3D電影的原聲帶,一點live的感覺都沒有
(這大概是大家最care的點
老實說,我聽的時後也覺得talking太少了
只有"倔強"跟"憨人"吧
但憨人的talking真的很感人QQ
可能是我沒參與到那場演唱會...所以聽起來特別有感覺...可以順便神一下這是哪一場嗎
但是我要幫五月天平反一點
因為小弟我 沒有去看諾亞方舟3D電影
所以聽這張CD的時後
會覺得很新鮮、很特別、很有live的感覺
所以非常喜歡這次的演唱會專輯
我覺得大家會感到失望
應該是因為已經看了3D電影
早就知道會收什麼歌
哪些歌被剪也已經知道了
對我而言
我的諾亞方舟記憶停留在2012.01.01
所以等這張快兩年了
最近演唱會、3D電影沒去
所以一切都是那麼的另人期待及新鮮
才讓我想為這次的live CD說說話
或許這張live CD有好的地方有壞的地方
每個人接觸五月天的頻率也不盡相同所以感覺也不同
但我想,能多一張作品,聽聽五月天的歌總是好的吧=))
謝謝阿信憨人talking的那段話,謝謝五月天的歌陪伴著你我,真的很高興有他們的音樂
最後我要說......
耶耶這學期讀書不會無聊了~~我一定會一直聽一直聽把這張live CD聽爛哈哈XDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.251.77
推
09/27 23:38, , 1F
09/27 23:38, 1F
→
09/27 23:38, , 2F
09/27 23:38, 2F
推
09/27 23:39, , 3F
09/27 23:39, 3F
→
09/27 23:39, , 4F
09/27 23:39, 4F
→
09/27 23:41, , 5F
09/27 23:41, 5F
對QAQ 我一開始發現沒solo沒人生海海 後來看推文想起來也沒收崩壞@@
※ 編輯: alan824650 來自: 140.112.251.77 (09/27 23:43)
推
09/27 23:46, , 6F
09/27 23:46, 6F
→
09/27 23:47, , 7F
09/27 23:47, 7F
推
09/27 23:48, , 8F
09/27 23:48, 8F
我查了一下我那時的歌單...也沒收 歪腰(殘念~~ DNA 春天的吶喊 T1213121 QQ
※ 編輯: alan824650 來自: 140.112.251.77 (09/27 23:52)
推
09/27 23:53, , 9F
09/27 23:53, 9F
→
09/27 23:53, , 10F
09/27 23:53, 10F
→
09/27 23:54, , 11F
09/27 23:54, 11F
推
09/27 23:55, , 12F
09/27 23:55, 12F
→
09/27 23:56, , 13F
09/27 23:56, 13F
→
09/27 23:58, , 14F
09/27 23:58, 14F
推
09/28 00:15, , 15F
09/28 00:15, 15F
推
09/28 00:16, , 16F
09/28 00:16, 16F
→
09/28 00:17, , 17F
09/28 00:17, 17F
→
09/28 00:29, , 18F
09/28 00:29, 18F
推
09/28 00:40, , 19F
09/28 00:40, 19F
→
09/28 00:42, , 20F
09/28 00:42, 20F
真的有那麼跨張嗎?!@@ 混的意思是多場唱的mix在一起?!QQ
※ 編輯: alan824650 來自: 140.112.251.77 (09/28 00:49)
噓
09/28 17:19, , 21F
09/28 17:19, 21F
→
09/28 20:24, , 22F
09/28 20:24, 22F
推
09/28 23:05, , 23F
09/28 23:05, 23F
→
09/28 23:07, , 24F
09/28 23:07, 24F
→
09/28 23:07, , 25F
09/28 23:07, 25F
→
09/28 23:08, , 26F
09/28 23:08, 26F
→
09/28 23:09, , 27F
09/28 23:09, 27F
推
09/28 23:39, , 28F
09/28 23:39, 28F
推
09/29 00:27, , 29F
09/29 00:27, 29F
推
09/29 21:35, , 30F
09/29 21:35, 30F
→
09/29 21:37, , 31F
09/29 21:37, 31F