[外電] Behind the Box Score: Games 21-31

看板Mavericks作者 (Gary)時間8年前 (2015/12/30 23:00), 8年前編輯推噓16(1600)
留言16則, 16人參與, 最新討論串1/1
來源:http://goo.gl/JQS1dT Behind the Box Score: Games 21-31 第21-31場比賽分析 The Mavs have improved from the last mile marker in more ways than one. Not only did the club boost its record to 18-13 by going 7-4 over the last 11 games, but we’re also seeing huge strides from the offense, the bench (namely J.J. Barea), and even the defense. It looks like Dallas is beginning t o come together as a team, and that’s a good thing, too, considering how difficult the upcoming hectic January schedule promises to be. 小牛近期在很多方面上都有進步。 不只過去11場比賽打出 7-4 的佳績讓戰績上升到 18-13 , 而是進攻端、板凳(其實就在說Barea)、甚至是防守端的大幅提升。 看起來小牛正開始打得像個團隊,而考慮到一月艱難的賽程,這是件好事。 Including tomorrow’s showdown with the defending champion Golden State Warriors, the Mavs will play 20 games between today and Feb. 2, with 11 of them coming on the road. The good news for Dallas, though, is that the road has been kind to the club this season: Only eight teams in the NBA have a winning road record, and Dallas is one of them. Home is where the biggest struggles had been coming, but suddenly the Mavs have turned American Airlines Center into an impenetrable force, winning four straight at home and none by fewer than seven points. That’s been great to see. 加上明天打衛冕軍勇士,現在到2/2小牛將要打20場比賽,包括11場客場。 好消息是今年小牛並不太懼怕客場,小牛是這季目前為止八支客場勝率超過 五成球隊中的其中一隊。 反而是主場對小牛來說比較艱難,不過最近主場的四連勝讓AAC變成堅固的 堡壘。 (感謝s93rm6大大幫忙抓錯!) How have they done it? What’s changed? Let’s take a look at how the Mavs have fared in games 21-31. 讓我們從本季第21-31場比賽的表現來看看發生了什麼事情。 CHANDLER PARSONS IS BACK 帕帥回歸 After spending roughly the first quarter of the season working on a tight minutes restriction and slowly playing his way back into both shape and rhythm , Chandler Parsons appears to be back near full strength. The small forward has become much more involved in the offense as a scorer and a facilitator recentl y, getting 70-plus touches on the ball in back-to-back games for the first time all season. The Mavericks are now 8-2 when Parsons gets at least 40 touches in a game, indicating that not only are they better when he’s involved, but it’s possible that they’re better because he’s involved. 前四分之一個賽季,帕帥被嚴格的控制時間,還要從中慢慢找回比賽節奏和體態, 而最近的帕帥看起來已經要接近回到滿血狀態了。最近的他用得分、發動攻勢更融 入進攻端,並且在B2B的比賽總共碰到球超過70次。 帕帥一場至少碰到球40次的比賽之中,小牛的戰績是 8-2。 Why? He’s a 6-foot-10 (with a ratchet) small forward who can handle the ball, pass, and shoot. There aren’t many players in the NBA with that physical makeup who also possess Parsons’ skill set. As well as Raymond Felton played at 2-guard in the starting lineup for nearly the entire season, Parsons simply brings a different dynamic to this group, especially in the pick-and-roll. When your small forward can run a P&R with a center, and your power forward ca n spot up for 3, you can destroy defenses because most just aren’t conditioned to defend plays like that. See below: 他會運球、傳球、得分,同時他身高6-10。聯盟中很少同時具備跟他差不多身材 條件和技巧的球員。帕帥提供跟這季大部分代他先發的Ray Ray不同的能量, 尤其在P&R。當球隊的小前鋒能夠和中鋒玩P&R、又配上一個可以投三分的 大前鋒,別的隊伍將會很頭痛。如圖: http://imgur.com/xL62Fzq
Marc Gasol is one of the smartest defenders in the NBA, so he knows there’s no way he can leave Dirk Nowitzki wide open at the three-point line. Meanwhile , because Parsons (and not a guard) is the ball-handler, that leaves just a poin t guard and shooting guard to slide over to help against a rolling 7-footer in JaVale McGee. Parsons has the quickness to get around Zach Randolph and create enough space for a pass, and the result is a dunk. Most defenses in the league aren’t equipped to stop this kind of play, and most offenses don’t ha ve stretch-4 like Nowitzki who can create offensive space just by standing still. I combination with Parsons, that becomes pretty devastating offense. Now that he’s returned to the starting lineup and has played 34 minutes or mo re in three straight contests, it’s pretty safe to say that he’s back. Marc Gasol 是聯盟中最聰明的防守者之一,他知道不能讓Dirk在三分線上有空檔, 同時帕帥(而不是後衛)控球,PG和SG在外遊走拉開空間讓七尺的Mcgee輕鬆 空切,Randolph跟不上帕帥讓他有足夠的空間傳球給Mcgee灌籃。 帕帥在小前鋒位置上的控球是很多隊伍在防守端上難以對付的,而且大部分隊伍 在進攻端也很少有像Dirk這種只要站著就能幫隊友拉開空間的Stretch-4。 這兩個組合在一起造就了很有破壞性的進攻。 帕帥回歸先發並且連三場打超過34分鐘,代表他已經可以正常的出賽了。 http://imgur.com/1uKZN6M
ALL ABOUT PACE 關於PACE Earlier in the season, the Mavericks were playing faaaaast. In fairness, so wa s the rest of the league. But somewhere in the last 15-20 games, Dallas has really slowed it down, and the offensive efficiency has improved. Correlation doesn’t always imply causation — especially when Parsons is working his way back into the rotation, which certainly helps the offense — but it’s something worth thinking about. Here’s how pace has related to the team’s offensive rating in each third of the season so far. 季初的小牛PACE非常快,聯盟中其他球隊也是。但最近15到20場比賽小牛慢下 來了,進攻效率卻不降反昇。PACE和進攻效率的升降趨勢並不一定代表絕對的 因果關係,尤其還要考慮到帕帥最近正在找回比賽狀態並幫助球隊的進攻。 下圖是本季目前小牛PACE和進攻效率的關係圖。 http://imgur.com/NV8WAWP
Although the Mavs are playing 4.1 fewer possessions per game in the last 11 th an they did in the first 10, Dallas is scoring 5.7 more points per 100 possession s than then. What’s more, Dallas is scoring 104.3 points per game in games 21-3 1 as opposed to the 101.7 it averaged in games 1-10 and the 99.4 it averaged in games 11-20. 雖然21~31這11場比賽小牛隊場均比季初前十場少打了4.1回合,但每100回合得分 多出了5.7分。21-31平均得分是104.3,1-10平均得101.7分,11-20平均99.4。 How does pace tie into this? Part of it has to do with turnovers: The more you turn it over, the higher the pace will be, because giveaways usually lead to fast breaks. The Mavs have done a much better job of limiting catastrophic turnovers in the last few weeks, even committing a franchise-tying mark of jus t 4 giveaways in Monday’s win against Milwaukee. Secondly, the Mavericks are working to find better shots instead of settling for something easy. That’s something that’s a little more difficult to quantify, but we’ll get to it. It could also have something to do with the opponents, as the Mavs played a very East-heavy schedule in the last 11 games, and generally the East tends to play slower than the West. No matter the case, there’s some evidence to suggest that slowing it down could actually help the Mavs continue to heat up. 所以這樣的趨勢是因為什麼造成的?有部分原因是因為失誤。失誤越多會造成PACE 越快,因為失誤常造成對方的快攻,也就會多算一回合。最近幾周小牛隊在控制低 級失誤上做得更好了,甚至在上一場對公鹿的比賽只有4失誤,平隊史紀錄。再者, 小牛致力於在場上找到更好的出手選擇。這是比較難量化的,但後面會解釋。最後, 對手也會影響PACE,最近11場中東區球隊比例偏高,而這季東區整體的PACE比西 區低,不管怎樣,有些證據證明慢下來幫助小牛狀態回溫。 JUMPERS, JUMPERS EVERYWHERE 處處是跳投 Perhaps the biggest reason Dallas has turned the offense around is jump shots are simply starting to fall. The Mavericks have hit 39.3 percent of their three-pointers in the last 11 games, averaging 12.1 treys per contest. When yo u can achieve a high volume of makes while doing it efficiently, the offense is usually going to surge. 小牛進攻變好的最大原因可能就只是因為投籃開始投進了:最近十一場三分命中 率39.3%、場均12.1顆三分。量大而質精的三分通常都能讓進攻提升。 Deeper than that, though, is the reason why those shots are falling. Through the first 20 games of the season, just 23.6 percent of the Mavs’ jump shots were what the team considers to be “open” attempts. SportVU, for example, considers a jump shot “wide-open” when the closest defender is 6+ feet away from the shooter, but the Mavs calculate it a little differently. (Sometimes, a defender might be far away but the shot is still not really open due to circumstances or timing of the shot, and the opposite can even be true.) In the last 11 games, however, 36.4 percent of the Mavs’ jumpers have been what the team considers open. That’s an enormous leap. 季初的前20場比賽,只有23.6%的跳投是小牛隊認為的”空檔”出手。根據SportVU, 空檔是防守者距離6呎以上,而小牛隊的算法是加上了比賽情形,像是防守者離更遠 但外在環境影響出手(像是進攻時間將要結束)或是防守者離比較近但外在環境 適合出手。然而最近11場空擋出手比例大幅上升到36.4%。 Some of that has to do with Parsons’ playmaking ability in the pick-and-roll, some of that has to do with Nowitzki’s floor-spacing ability, and some of it has to do with the team’s guard play. For example, in the last 11 games the Mavericks are shooting 47.0 percent on 6.0 three-point attempts per game following a Raymond Felton pass, per SportVU, and the Mavs are converting 40 percent or better on passes from five of Felton’s teammates, as well. When Dirk Nowitzki is your seventh-best three-point shooter over any extended period of time, you know your team is cooking. Some of it could be fluky or streaky shooting, sure, but considering the Mavericks are getting more legitimately open shots, it’s no surprise that the percentages are where they are. Much of it has to do with excellent ball movement like this: 原因可能就如上述的帕帥控球和Dirk拉開空間的能力,也有可能是因為後衛群的表現。 舉例來說,最近11場比賽小牛球員們受到Ray Ray助攻後的場均6.0顆三分球有47.0% 的命中率。除了RayRay還有另外五名球員的傳球能造成40%以上的三分命中率。當 Dirk成為對上第七名的三分手,這個隊伍將會非常火燙。 整體而言,合理的出手提升了命中率。而這大部份歸因於良好的傳導,像是: http://imgur.com/F5K5EgA
http://imgur.com/LkdKCOy
If the Mavs can keep working the clock and moving the ball to find shots like this, the rest of the season is going to be pretty fun. 如果小牛繼續保持在進攻時間內用球的流動找到最好的出手,剩下的賽季將會變得 非常有趣。 其他 Dirk Nowitzki passed Shaquille O’Neal last week for sixth place on the NBA’s all-time scoring list. Next up: Wilt Chamberlain. Some day we’re all going to sit back and find it hard to believe that we got to witness the career of one of the greatest players to ever set foot on the hardwood. Oh, and he’s still not finished yet, either. Dirk上週超越大歐在歷史總得分排行獨據第六。下一個目標是Chamberlain。 有天我們將會回首然後很難相信我們見證了聯盟歷史上最偉大球員之一的生涯。 喔對了,現在他的生涯還沒結束。 J.J. Barea had back-to-back 25-plus point games for the first time in his career, scoring 32 points in a huge win in Brooklyn and then pouring in 26 against Chicago a few nights later. He’s been starting in Deron Williams’ stead while the point guard recovers from a strained hamstring. He shouldn’t be out much longer, but it’s got to be awfully nice to have Barea playing so well. It means that the Mavs won’t feel overwhelming pressure to rush their starting 1 back until they’re sure he’s ready. Barea生涯第一次連續兩場得分25+:對籃網的32分和公牛的26分。他頂替腿傷 的D-Will上場。Barea的好表現讓小牛可以安心的讓D-Will養傷一直到確認他的 狀態完全回復。 We’re beginning to see more minutes for JaVale McGee in the main rotation, an d it hasn’t taken long for him to show what he’s got. In one sequence against Milwaukee, for example, McGee threw down a dunk on the offensive end, conteste d a three-point shooter into a jump pass that resulted in a steal, and then the center leaked out on the fast break, caught the pass in stride, and dribbled the rest of the way for a breakaway dunk. There aren’t many centers in the league athletic enough to make those plays over the course of an entire game, let alone back-to-back-to-back within a span of 20 seconds. He and Parsons have already developed a nice bit of chemistry in the pick-and-roll game, as well. He’s got a very high ceiling at the backup center spot, so keep your eye on that moving forward. Mcgee看起來正在慢慢打入輪替中,而他也已經展現出他的能力。在對公鹿的比賽 中,McGee灌籃後在防守端迫使三分射手跳起傳球最後失誤,隨即接獲傳球快攻灌 籃。聯盟中很少有如此運動能力的中鋒能夠像這樣在20秒之內做到連續三回合攻防 轉換的表現。他和帕帥也在玩P&R中培養出良好的化學效應。他是一個天花板很高 的替補中鋒,值得繼續觀察。 ======================================================== 在小牛FB看到這系列的文章,最近終於有時間翻了,近幾場表現都還算不錯, 明天要開啟之後比較艱難的賽程,希望能有好的結果! 話說還算蠻常看到一些帕帥的數據顯示他對球隊幫助很大,記得上一季也有說他得分超過 幾分小牛勝率很高之類的分析。雖然最近對她有點失去信心,但不管這季結束之後留不留 都還是希望他能打出好表現! 總之 Let's go Mavs! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.48.169 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Mavericks/M.1451487615.A.DAE.html

12/30 23:03, , 1F
跳投隊不是叫假的
12/30 23:03, 1F

12/30 23:11, , 2F
推~~
12/30 23:11, 2F

12/30 23:22, , 3F
Let's go Mavs!
12/30 23:22, 3F

12/30 23:33, , 4F
Let's go Mavs!
12/30 23:33, 4F

12/30 23:44, , 5F
推!
12/30 23:44, 5F

12/30 23:52, , 6F
Let's go Mavs!
12/30 23:52, 6F

12/31 00:09, , 7F
Let's go Mavs
12/31 00:09, 7F

12/31 00:31, , 8F
推 第二段應該是說全聯盟客場勝>負的球隊只有八支
12/31 00:31, 8F
感謝!! 筆誤太嚴重啦XD

12/31 00:47, , 9F
推翻譯
12/31 00:47, 9F

12/31 00:55, , 10F
推翻譯!!
12/31 00:55, 10F

12/31 00:55, , 11F
推翻譯
12/31 00:55, 11F

12/31 01:27, , 12F
好文推 pace這點滿有趣的 之前都沒注意到
12/31 01:27, 12F

12/31 01:29, , 13F
推 今天要破勇士!!!
12/31 01:29, 13F

12/31 03:09, , 14F
感謝翻譯好文章
12/31 03:09, 14F
※ 編輯: febulous2011 (223.143.227.105), 12/31/2015 07:29:11

12/31 07:47, , 15F
對勇士要拿下來
12/31 07:47, 15F

12/31 08:10, , 16F
小牛不是全國客場嗎??
12/31 08:10, 16F
文章代碼(AID): #1MW_5_sk (Mavericks)