Fw: [情報] Cuban:給不了超級明星頂薪合約
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1Ji1zdbt ]
作者: AirNowitzki (中間球迷) 站內: NBA
標題: [情報] Cuban:給不了超級明星頂薪合約
時間: Sun Jun 29 22:15:00 2014
內容:Cuban:給不了超級明星頂薪合約
ESPN 2014-06-29 09:20:00
小牛完成了得到Tyson Chandler的交易之後,小牛還剩下大約2600萬美元的薪資空間,但
這是在小牛球員Dirk Nowitzki尚未與球隊完成續約的情況下。小牛老闆Mark Cuban表示
,他們給不了超級明星一份頂薪合約。
Nowitzki此前曾多次表示,願意接受降薪,但需要得到一份讓他覺得得到了足夠尊重的合
約。而在頂薪的情況下,Carmelo Anthony的起薪將為2246萬美元,LeBron James則能夠
在新合約的第一年得到2002萬美元。
「我們將孤注一擲。」Mark Cuban說道,「我認為,有些跳出合約的傢伙,會重新回到原
來的球隊,而有一些則是真的想去其他的球隊。我們會盡力讓我們處在能夠得到他們的位
置。」
小牛給James或者Anthony的報價合約的大小,將取決於他們與Nowitzki的合約談判,但小
牛不計畫去處在一個支付頂薪的位置。
「你能夠想出德克將會接受的不同範圍的報價,也會認識到他是一個在聯盟打了十幾年的
球員。他(因為聯盟禁止球隊在當地時間7月1日之前談論自由球員,所以Cuban沒有具體指
出球員)不會在這裡得到一份頂薪合約。」Cuban說道。「所以,他會意識到他拿不到頂薪
。這意味著他想跟我們談談是有理由的。要是你去看看其他球隊的情況,他們也在與我們
類似的處境之中。」
「我們需要明白的是,(他加盟我們的)最大的可能是他對贏下總冠軍有興趣,以及他明白
教練是贏下總冠軍的一個重要部分。」
Cuban認為Rick Carlisle教練是他們在自由市場上簽下一位明星球員的最重要的資產之一
。
Cuban說:「這沒辦法讓我們說出,『嘿,我們讓球員們都發揮到了極致,」但我們能說
,『看,尤其是到了季後賽的時候,Rick有他的能力,我們還有能夠執行好攻防戰術的老
將,而這給了我們特別的機會。』其他球隊幾乎沒有敢這麼說的。」
「要是你看了其他球隊的薪資空間,那麼你再看看他們的教練,如果他們進了季後賽,你
看看他們的季後賽是怎麼走過來的,你不會看著他們,然後說,『哇哦,這支球隊真的
...』我不想把任何人擠出去,但他們的教練並沒有Rick Carlisle那麼好。」
(編輯:熊偉琳)
消息來源:http://voice.hupu.com/nba/1714545.html
短評或心得:不想要▁▁▁了?
--
LBJ:「我確定將成為史上前四,目標史上第一!」
LBJ: I'm going to be one of the top 4 ever, for sure.【NBATV/2014年2月11日】
Being the greatest of all time is my goal.【ESPN/2013年10月15日】
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.178.33.91
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1404051303.A.977.html
推
06/29 22:16, , 1F
06/29 22:16, 1F
推
06/29 22:16, , 2F
06/29 22:16, 2F
推
06/29 22:16, , 3F
06/29 22:16, 3F
推
06/29 22:18, , 4F
06/29 22:18, 4F
推
06/29 22:19, , 5F
06/29 22:19, 5F
→
06/29 22:20, , 6F
06/29 22:20, 6F
推
06/29 22:21, , 7F
06/29 22:21, 7F
推
06/29 22:21, , 8F
06/29 22:21, 8F
→
06/29 22:22, , 9F
06/29 22:22, 9F
→
06/29 22:22, , 10F
06/29 22:22, 10F
→
06/29 22:22, , 11F
06/29 22:22, 11F
推
06/29 22:23, , 12F
06/29 22:23, 12F
推
06/29 22:24, , 13F
06/29 22:24, 13F
→
06/29 22:24, , 14F
06/29 22:24, 14F
推
06/29 22:25, , 15F
06/29 22:25, 15F
推
06/29 22:25, , 16F
06/29 22:25, 16F
→
06/29 22:26, , 17F
06/29 22:26, 17F
→
06/29 22:28, , 18F
06/29 22:28, 18F
→
06/29 22:30, , 19F
06/29 22:30, 19F
推
06/29 22:30, , 20F
06/29 22:30, 20F
→
06/29 22:31, , 21F
06/29 22:31, 21F
推
06/29 22:31, , 22F
06/29 22:31, 22F
推
06/29 22:31, , 23F
06/29 22:31, 23F
推
06/29 22:33, , 24F
06/29 22:33, 24F
推
06/29 22:34, , 25F
06/29 22:34, 25F
推
06/29 22:34, , 26F
06/29 22:34, 26F
推
06/29 22:34, , 27F
06/29 22:34, 27F
推
06/29 22:38, , 28F
06/29 22:38, 28F
→
06/29 22:38, , 29F
06/29 22:38, 29F
推
06/29 22:41, , 30F
06/29 22:41, 30F
推
06/29 22:41, , 31F
06/29 22:41, 31F
→
06/29 22:41, , 32F
06/29 22:41, 32F
推
06/29 22:42, , 33F
06/29 22:42, 33F
推
06/29 22:43, , 34F
06/29 22:43, 34F
推
06/29 22:44, , 35F
06/29 22:44, 35F
推
06/29 22:45, , 36F
06/29 22:45, 36F
推
06/29 22:47, , 37F
06/29 22:47, 37F
→
06/29 22:48, , 38F
06/29 22:48, 38F
推
06/29 22:49, , 39F
06/29 22:49, 39F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: ripmelo (36.238.195.233), 06/29/2014 22:50:01
推
06/29 23:04, , 40F
06/29 23:04, 40F
→
06/29 23:05, , 41F
06/29 23:05, 41F
→
06/29 23:26, , 42F
06/29 23:26, 42F
推
06/29 23:31, , 43F
06/29 23:31, 43F
→
06/29 23:47, , 44F
06/29 23:47, 44F
→
06/29 23:57, , 45F
06/29 23:57, 45F
→
06/30 00:00, , 46F
06/30 00:00, 46F
→
06/30 00:01, , 47F
06/30 00:01, 47F
推
06/30 00:04, , 48F
06/30 00:04, 48F
推
06/30 00:07, , 49F
06/30 00:07, 49F
推
06/30 00:10, , 50F
06/30 00:10, 50F
→
06/30 00:23, , 51F
06/30 00:23, 51F
→
06/30 00:25, , 52F
06/30 00:25, 52F
推
06/30 01:19, , 53F
06/30 01:19, 53F
推
06/30 02:17, , 54F
06/30 02:17, 54F
→
06/30 02:52, , 55F
06/30 02:52, 55F
→
06/30 03:09, , 56F
06/30 03:09, 56F
→
06/30 08:41, , 57F
06/30 08:41, 57F
→
06/30 08:42, , 58F
06/30 08:42, 58F
→
06/30 08:42, , 59F
06/30 08:42, 59F
→
06/30 10:17, , 60F
06/30 10:17, 60F
推
06/30 11:49, , 61F
06/30 11:49, 61F
推
06/30 13:43, , 62F
06/30 13:43, 62F
推
06/30 17:27, , 63F
06/30 17:27, 63F
→
06/30 17:27, , 64F
06/30 17:27, 64F
→
06/30 17:28, , 65F
06/30 17:28, 65F
推
06/30 17:46, , 66F
06/30 17:46, 66F
推
06/30 19:40, , 67F
06/30 19:40, 67F
推
06/30 22:47, , 68F
06/30 22:47, 68F