[問題] Shawn Marion的綽號

看板Mavericks作者 (力歐流)時間15年前 (2011/02/27 23:57), 編輯推噓16(16011)
留言27則, 18人參與, 最新討論串1/1
Shawn Marion的綽號 不是台灣球迷取的香妹、猿人喔XD 而英文是打matrix 請問這個字在翻譯上來說,是怎樣的翻譯比較好? 該不會是矩陣吧 囧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.255.16.148

02/27 23:58, , 1F
駭客不是嘛??
02/27 23:58, 1F

02/27 23:58, , 2F
跟我一樣 QQ
02/27 23:58, 2F

02/27 23:58, , 3F
駭客任務 哈 母體
02/27 23:58, 3F

02/27 23:59, , 4F
不過這字好像沒有駭客的意思耶 我英文爛 待高手指點
02/27 23:59, 4F

02/27 23:59, , 5F
了解XDD
02/27 23:59, 5F

02/28 00:05, , 6F
駭客任務不是就叫matrix嗎?
02/28 00:05, 6F

02/28 00:14, , 7F
矩陣XD
02/28 00:14, 7F

02/28 00:15, , 8F
我也想知道...
02/28 00:15, 8F

02/28 00:16, , 9F
子宮
02/28 00:16, 9F

02/28 00:16, , 10F
就駭客 這綽號太陽時期就有了 那時候大多就是叫駭客
02/28 00:16, 10F

02/28 00:16, , 11F
因為台灣翻譯矩陣叫駭客任務 所以才這樣用的
02/28 00:16, 11F

02/28 00:21, , 12F
這綽號由來的確是跟駭客任務有關 意指這小子(當年)
02/28 00:21, 12F

02/28 00:21, , 13F
跳得有夠高 好像電影MATRIX裡面的人會飛一樣 就給他
02/28 00:21, 13F

02/28 00:22, , 14F
這個綽號了 所以要翻中文 講駭客倒也無傷大雅就是了
02/28 00:22, 14F

02/28 00:23, , 15F
跳速俠也不錯XDDDD
02/28 00:23, 15F

02/28 00:23, , 16F
發現我講得跟樓上講的是一樣的東西XD
02/28 00:23, 16F

02/28 00:24, , 17F
駭客好聽又酷 很適合阿^^
02/28 00:24, 17F

02/28 00:25, , 18F
基努李維是最快的男人,香妹就可以一直跳的跳速俠囉XD
02/28 00:25, 18F

02/28 00:25, , 19F
我以為是同一個人說的....
02/28 00:25, 19F

02/28 00:30, , 20F
那時候駭客很紅也是原因就是(抓抓
02/28 00:30, 20F

02/28 00:47, , 21F
翻"駭客"...總覺得不對味,還是用matrix吧
02/28 00:47, 21F

02/28 06:59, , 22F
香妹比較台灣味啦 至少不像去年是放槍妹
02/28 06:59, 22F

02/28 07:30, , 23F
在頻果看過"彈力小馬"
02/28 07:30, 23F

02/28 08:31, , 24F
我都喜歡叫他猿猿XD
02/28 08:31, 24F

02/28 12:16, , 25F
不然叫他魔鳥樟吧 XD
02/28 12:16, 25F

02/28 12:38, , 26F
援援
02/28 12:38, 26F

02/28 15:13, , 27F
3K1H1S19C165婷婷
02/28 15:13, 27F
文章代碼(AID): #1DQdHaNz (Mavericks)