[外電] Carlisle: Mavericks still 'working on' the toughness...
Carlisle: Mavericks still 'working on' the toughness factor
卡帥說:我們仍在想辦法要變得更強
The answer, according to Mavericks coach Rick Carlisle is, "We're working on
it."
The question that was put to him was whether the Mavericks are tough enough.
當卡帥被問到"小牛隊是否夠強了?"
卡帥這樣說:我們仍在想辦法要變得更強*[m
The good news is they don't have to be tough enough right now, although it
would be nice. They need to be at their gritty, grimy best come April. But
getting there is a process and one of the steps is to hold themselves
accountable.
雖然現在小牛還不夠強
但好消息是時間還早
他們只需要在四月前變的更強大
但變的夠強是個過程
其中的一步就是讓球員保有責任感
That's not always the job of the coach. The players need to do it themselves,
says one of their veteran voices, who believes feelings need to be checked at
the scorer's table.
這並不僅僅是教練的責任
有個相信數據會說明一切的老將說:
"球員必須要去做到"
"A lot of times, you don't want to ruffle any feathers," Tyson Chandler said.
"But in order to be good defensively, you have to be vocal out there. When we
become a great team is when we police each other and the coach doesn't have
to say much.
拳王說:"在大多數的時候,你不需要去激怒某些人,
但為了將防守做的更好,你必須動動嘴發出一些聲音
當我們變成一個偉大的球隊時,我們會看好每一個人
教練也不需要多說什麼..."
"If I'm out there and my guy's going around me, I never take it personally if
one of my teammates gets into me and says, 'Come on, I know you're better
than that.' "
"當我防守的對象離開了我的範圍
如果我的隊友跑來跟我說沒關係
我認為他是在跟我說你可以做的更好的!!!"
That has way more impact than Carlisle saying it.
這方法比卡帥說的再多都來的有用...
They aren't there yet. But they need to reach that destination at some point
– or be prepared for the consequences.
我們還不是個超級強隊
但我們必須達到這個目標
不然我們就只能準備好接受提早出局的後果...
Mavs applying defensive pressure
我們將致力於防守上!!!
http://0rz.tw/e9QBz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.85.149
推
11/13 19:21, , 1F
11/13 19:21, 1F
推
11/13 20:15, , 2F
11/13 20:15, 2F
推
11/13 21:15, , 3F
11/13 21:15, 3F
推
11/13 21:23, , 4F
11/13 21:23, 4F
推
11/13 21:41, , 5F
11/13 21:41, 5F
→
11/13 22:08, , 6F
11/13 22:08, 6F
→
11/13 23:08, , 7F
11/13 23:08, 7F
→
11/13 23:09, , 8F
11/13 23:09, 8F
推
11/14 01:05, , 9F
11/14 01:05, 9F
→
11/14 01:16, , 10F
11/14 01:16, 10F
推
11/14 01:47, , 11F
11/14 01:47, 11F
推
11/14 01:54, , 12F
11/14 01:54, 12F
推
11/14 03:28, , 13F
11/14 03:28, 13F
推
11/14 11:49, , 14F
11/14 11:49, 14F
→
11/14 12:24, , 15F
11/14 12:24, 15F
→
11/14 12:29, , 16F
11/14 12:29, 16F
推
11/14 12:34, , 17F
11/14 12:34, 17F
推
11/14 12:39, , 18F
11/14 12:39, 18F
推
11/14 12:45, , 19F
11/14 12:45, 19F
推
11/14 14:27, , 20F
11/14 14:27, 20F