[請益] 請教這篇文的標題這麼翻好嗎?

看板Master_D作者 (唯~I found)時間18年前 (2007/12/14 13:58), 編輯推噓0(003)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
第一次閱讀英文paper 題目是: "positioning strategies of southeast asian chinese entrepreneurs" 我把他翻成 華人企業家在東南亞的定位策略 這樣妥當嗎?還是有更好的說法? 謝謝 -- ┌──╮╭──╮┬ ╭ ╮ ╭┌──╮┬ ╭╭──┐_ˍ▂▃▄愛 し で る 0m5m*0m ╔══╮╭══╮╦ ╭ ╖ ╭╔══╮╦ ╭╭══╗ ╠══╣╰══╮╠╦╯ ╚═╦╯║ ○ ║╠╦╯║ ○ ║ ξξ ╰ ╝╰══╯╩╚═╯ ╩ ╰══╝╩╚═╚══╯ 2007.09.060m ╰ ╯╰──╯┴ ─╯ ┴ ╰──╯┴ ─└──╯0m 5m*0m 唯0m _ˍ▂▃▄▅0m -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.60.29.219 sn169288:可以翻為東南亞華裔企業家的定位策略 12/14 14:25

12/14 14:26, , 1F
因為我覺得它應該是講在東南亞定居的東南亞華裔本身
12/14 14:26, 1F

12/14 15:20, , 2F
感覺這種說法蠻專業的 感謝建議
12/14 15:20, 2F

10/06 02:44, , 3F
希望對您有幫助 http://go2.tw/goz
10/06 02:44, 3F
文章代碼(AID): #17OXkWmz (Master_D)