
[魔審] 我上班無聊到只能在推特拾荒了

以下是這張圖片的 中文翻譯(角色:瑪格):
右邊對白(瑪格):
「啊啦,艾瑪醬,是第一次來コ〇ダ咖啡店嗎?
這裡的餐點份量都相當驚人喔。」
左邊對白(瑪格):
「點多一點比較好♡
霜淇淋也用迷你尺寸就可以了。」
如果你需要我把翻譯直接「套進圖片上」、或做「逐格對話格式」、或變成「台詞表」,都
可以告訴我!
https://x.com/onyasai_mnsb/status/1997658362897391672
然後撿這種意義不明
但是蠻有趣不錯的圖來丟ChatGPT洗文了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.53.122.153 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1765182544.A.533.html
推
12/08 16:31,
5天前
, 1F
12/08 16:31, 1F
→
12/08 16:31,
5天前
, 2F
12/08 16:31, 2F
→
12/08 16:31,
5天前
, 3F
12/08 16:31, 3F
推
12/08 16:33,
5天前
, 4F
12/08 16:33, 4F
→
12/08 16:36,
5天前
, 5F
12/08 16:36, 5F
推
12/08 16:37,
5天前
, 6F
12/08 16:37, 6F
→
12/08 16:37,
5天前
, 7F
12/08 16:37, 7F
→
12/08 16:37,
5天前
, 8F
12/08 16:37, 8F
→
12/08 16:38,
5天前
, 9F
12/08 16:38, 9F
→
12/08 16:38,
5天前
, 10F
12/08 16:38, 10F
→
12/08 16:38,
5天前
, 11F
12/08 16:38, 11F
→
12/08 16:38,
5天前
, 12F
12/08 16:38, 12F