[閒聊]N2文型筆記たものだ和其他
~たものだ
だ=です
普通形 た形+た もの だ
以前還真是…阿
居然
想當初
よく~したなぁ・~だったなぁ
----------------------------------------
[~たものだ]→よく~したなぁと過去の回想を表す《習慣性》
[~たことがある]→経験を表す《一回性》
「~たことがある」はN4の文法ですが
会話でもよく使用されますので、しっかりと覚えられるといいですね
--------------------------------------
取り引き の 社長に よくも あんな ことができだものだ。
日文的「取引」( とりひき )
意思是商業上的交易、買賣。
而「 先/さき 」在 對方
工作上有關係的客戶
「人」或「地」,
「取引先」指的就是客戶或交易對象。
よく+動詞可能形+ものだ
よく+動詞た形+ものだ
よく+動詞ていた形+ものだ
よくも+こんな/そんな/あんな
竟然…
居然…
よくここまで 部屋を汚したものだね。
よく できた做得很好
よく解けました 很好解決
素晴らしい!こんな よく 難しい 問題が解けたものだ。
とける/解ける
~い形ものだ
~な形ものだ
真是....阿
動詞+たい
一度でいいから こんな きれいで 透明な 氷を歩いて+みた+のだ。
とうめい/透明
いつかはどんぶり いっぱい プリンを食べて+みたい+ものだ。
どんぶり=蓋飯 大碗 大杯子
~ものではない
動詞 辞書形+ものではない
ものではない 否定
ものじゃない
(常識(じょうしき)からみて)~するのが当然(とうぜん)だ / ~するべきだ
(常識からみて)~しないのが当然だ / ~するべきではない
ものだ的否定(ひてい)~ものではない
~ものではない意思接近~ないものだ
というものではない 肯定は=ものだ
ものではない訓誡
---------------------------------
條件句+というものではない
推翻 前句條件
說事實
就是不是這樣
-----------------------------------
動詞 普通形+というものではない
い形 普通形+というものでもない
な形 普通形+っていうもんじゃない
肯定形だ
名詞 普通形+ってもんじゃない
肯定形だ
不該
不要
這樣真不能
訓誡他人 或 說教
--------------------------------
~というものでもない聽起來 というもにではない
再稍微柔和一點
~いいというものではない的用法
很常常被使用 中文意思
不一定~就是好的阿
------------------------------
~ものだ→(義務・当然)常識からみて~するのが当然だ
【否定形は「~ものではない」】
~ものだ→(感慨・感嘆)本当に~だなぁ
~ものだ→本来の性質・一般的な考え方
【否定形は「~ないものだ」】
------------------------------
ものだ=もんだ 口語
というものだ
という引言
せっせと:專注 已經開始 馬上開始
はやく:還沒開始
せっせと計画を立っている時、べつのことが起こる。
それが人生というものおだ。
それが:就是
---------------------------
ものだ:世間的一般常識
というものだ:說話者針對事情 的感想
前面多半 接 い形、 名詞
-------------------------------
というもの
整個(很長時間)
最近這一週 一年 三年…
ここ 時間数字 というもの
この 時間数字 というもの
這整個期間 都…
名詞[辞書形]+というもの
強調(きょうちょう)
語尾否定居多
ここ 一週間という もの ろくに 睡眠もとっていません。
ろくに+動詞
ろくに 幾乎 強調
睡眠を取ります。
休みを取ります。
ろくに+名詞+とっていません。 固定句法
この1.2年という もの 妻と旅行をする 時間もなかった。
------------------------
「もので」のくだけた形は「もんで」。
「あっと言(い)う間(ま)」
什麼意思:很短的時間、一瞬間
怎麼用:(時間長度、事件等)はあっと言う間、あっと言う間に+句子
解說:あっと言う間
指的是很短的期間,就和發出
「あっ(啊!)」這個聲音一樣短
常用於覺得時光流逝飛快的時候,
比如快樂的時光、小孩的成長等。
------------------------------
1.連休の三日間はあっと言う間だった。
2.給料をもらったばかりなのに、あっと言う間に使い切ってしまった。
「ろくに」的中文意思是「沒有好好地」、「不充分地」、「不能好好地」,
「やれやれ」的中文意思為「哎呀呀」、「真是的」或「呼」
用於表達無奈、疲憊、鬆了口氣的心情,或是遇到令人困擾、傻眼或失望的情況。
じゃ
また 木曜日
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.74.192 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1762230606.A.00C.html