Re: [閒聊] LOL

看板Marginalman作者 (奈米哥)時間1年前 (2024/09/30 14:44), 編輯推噓2(205)
留言7則, 4人參與, 1年前最新討論串869/924 (看更多)
主播跟翻譯正常安排應該是看獲勝隊伍是哪國 主播一定是英文訪問 會韓文跟中文最好 哪國人不重要 翻譯則視獲勝隊伍的語言 像昨天PSG獲勝 那翻譯應該找精通中英的吧 因為主播韓國人講英文 翻譯韓國人卻要把英文翻中文 這樣不是很奇怪嗎 找一位母語韓文的來當英中翻譯 -- 當個稱職的鄉民有三大條件 嘴砲 引戰 湊熱鬧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.117.87.190 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1727678671.A.863.html

09/30 14:46, 1年前 , 1F
其實我搞不懂 入圍賽沒韓國隊 幹嘛找韓國人訪問
09/30 14:46, 1F

09/30 14:46, 1年前 , 2F
聽說是當地台灣留學生吧
09/30 14:46, 2F

09/30 14:46, 1年前 , 3F
翻譯
09/30 14:46, 3F

09/30 14:47, 1年前 , 4F
沒吧 那個看起來是在台灣的工作人員
09/30 14:47, 4F

09/30 14:51, 1年前 , 5F
ig都是韓文英文 沒中文阿 水管涂琦也是
09/30 14:51, 5F

09/30 14:51, 1年前 , 6F
看推特都是英文為主,韓文>日文 幾乎沒啥中文
09/30 14:51, 6F

09/30 14:51, 1年前 , 7F
看來中文能力可能國小程度吧
09/30 14:51, 7F
文章代碼(AID): #1c-aZFXZ (Marginalman)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 869 之 924 篇):
閒聊
閒聊
1
1
閒聊
閒聊
1
6
閒聊
2
2
閒聊
0
2
閒聊
閒聊
2
3
閒聊
1
1
閒聊
文章代碼(AID): #1c-aZFXZ (Marginalman)