
[瓦特] 日本人:PM還是很有市場的吧!已回收



反正就清晨時間,PM新曲霸榜
日本人:
ぺこみこ最強!
(PM最強)
すいちゃんより売れてるやんwww
(比星街賣的還好耶www)
ぺこみこ最強!ぺこみこ最強!
(PM最強!PM最強!)
イクイクイクドゥルドゥル
(射了惹惹咻咻)
ぺこみこ需要まだあったんだな
(PM還是很有市場的吧)
今年はぺこみこで行きます
みこめっとは過去の遺物
(今年是PM年啦 micomet已經是歷史文物了)
これ言っちゃアレなんだけど、ホロは事実ぺこみこの箱だよね
(雖然這麼說有點精 但你齁事實上就是PM箱吧)
最近ホロの新曲で一位取れてなかったからぺこだみこの需要に驚くわ
半日たってもまだ一位ってすごいな
(最近你齁新曲都沒拿過第一 所以PM還有這市場確實讓人訝異 過了半天還是第一名捏)
運営「わかったか二人とも。大人になれ」
「にぇ・・・」
「・・・(はぃぃ・・・)」
(公司:妳們兩個 最近給我安份點知道嗎 35:捏 兔子:...(好啦...)....)
網站底下比討論串還精
快笑死
--
你跟我說這些
我有什麼辦法?
https://i.imgur.com/9XIe707.jpg

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.78.250 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1674828672.A.B36.html
推
01/27 22:11,
3年前
, 1F
01/27 22:11, 1F
→
01/27 22:12,
3年前
, 2F
01/27 22:12, 2F
→
01/27 22:12,
3年前
, 3F
01/27 22:12, 3F
推
01/27 22:12,
3年前
, 4F
01/27 22:12, 4F

推
01/27 22:13,
3年前
, 5F
01/27 22:13, 5F
推
01/27 22:14,
3年前
, 6F
01/27 22:14, 6F
推
01/27 22:14,
3年前
, 7F
01/27 22:14, 7F
→
01/27 22:15,
3年前
, 8F
01/27 22:15, 8F
推
01/27 22:15,
3年前
, 9F
01/27 22:15, 9F

→
01/27 22:15,
3年前
, 10F
01/27 22:15, 10F
→
01/27 22:16,
3年前
, 11F
01/27 22:16, 11F
推
01/27 22:23,
3年前
, 12F
01/27 22:23, 12F
→
01/27 22:56,
3年前
, 13F
01/27 22:56, 13F
推
01/27 23:22,
3年前
, 14F
01/27 23:22, 14F