Re: 日文大師請進
文體要統一 要就都敬語 不然都就都常體
※ 引述《fnm525 (11という名の永遠の素数)》之銘言:
: お疲れ様でした。
: みうちゃんの誕生日おめでとう
ございます
: お祝いにケーキを買いました
這句怪怪的 因為你應該沒辦法給她當面慶祝
你原本的語境像是你買蛋糕幫她過生日 建議刪掉
: 前に進むための勇気を与えてくれてありがとう
ための冗了 去掉吧 ございます
: 本当にありがとうございました。
: これからも応援しています。
要表示繼續支持的話 要寫応援していきます才自然 (會繼續支持下去)
: 我這樣子有什麼錯誤嗎
: 我現在的問題就是
: 想辦法把它給念順一點了
:
大概這樣
--
你跟我說這個
我有什麼辦法
https://imgur.com/G6gfmna.jpg

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.70.129.4 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1615698980.A.CA3.html
→
03/14 13:16,
4年前
, 1F
03/14 13:16, 1F
推
03/14 13:17,
4年前
, 2F
03/14 13:17, 2F
推
03/14 13:17,
4年前
, 3F
03/14 13:17, 3F
→
03/14 13:18,
4年前
, 4F
03/14 13:18, 4F
→
03/14 13:18,
4年前
, 5F
03/14 13:18, 5F
→
03/14 13:19,
4年前
, 6F
03/14 13:19, 6F
推
03/14 13:20,
4年前
, 7F
03/14 13:20, 7F
推
03/14 13:21,
4年前
, 8F
03/14 13:21, 8F
→
03/14 13:21,
4年前
, 9F
03/14 13:21, 9F
推
03/14 13:22,
4年前
, 10F
03/14 13:22, 10F
推
03/14 13:25,
4年前
, 11F
03/14 13:25, 11F
推
03/14 13:25,
4年前
, 12F
03/14 13:25, 12F
噓
03/14 13:36,
4年前
, 13F
03/14 13:36, 13F
推
03/14 13:43,
4年前
, 14F
03/14 13:43, 14F
→
03/14 13:47,
4年前
, 15F
03/14 13:47, 15F
推
03/14 14:01,
4年前
, 16F
03/14 14:01, 16F
→
03/14 16:02,
4年前
, 17F
03/14 16:02, 17F
推
03/14 17:33,
4年前
, 18F
03/14 17:33, 18F
討論串 (同標題文章)