[姆咪] 戰女文 AGA文
講真的 戰女文容易發多了
對話框位置容易看見 字也比較大
因為是Live2D
連續的一段對話中動作差異大
看不清楚對話文字時貼圖也比較容易分辨
貼圖時只能看圖庫縮圖差異明顯很多
再者 戰女台詞因為字體大的關係
長一點的句子常常說到一半要換句
像是伊莉絲的超長句廢話沒斷個3 4次還真的說不完
而且話中省略的詞不少
代名詞也用得多
經典名句也沒什麼多餘的字詞 很乾淨不雜沓
總而言之解釋再創作起來很方便
不過AGA文也是有優點啦
用詞尺度比較大
對話中會直接講賣身==
https://i.imgur.com/VgaTCk5.jpg

反觀戰女連伴遊都還要支支吾吾半天
(17神樹祭狼師以為美紀花音心美的校園導覽是伴遊在那裡伴...)
各有優點啦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.93.136 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1567850859.A.F35.html
噓
09/07 18:09,
5年前
, 1F
09/07 18:09, 1F
→
09/07 18:10,
5年前
, 2F
09/07 18:10, 2F