[心得] Missha X Lena 新品眼影 (更新)
看到新一期7x4 DM,發現missha有新品眼影,趁中午去晃晃碰碰運氣,結果架上還是只有
編織眼影
不過剛好看到編織眼影#18,而且還是架上最後一顆18號,立馬抓進購物籃,18號網路缺
好久,跑了很多門市都沒有貨~
這時候櫃檯店員看我一直在missha前面遊走,就問我說"小姐,要看看新款眼影嗎?"
哈哈~二話不說馬上點頭飛奔過去,
店員抱出一大箱新品翻找,把還沒上架的新款眼影一字排開讓我挑選,於是今天就運氣很
好的收了三顆眼影~撒花
http://i.imgur.com/Z4EVVbY.jpg
左至右:新款深棕魅影,再次熱吻,編織18
http://i.imgur.com/tEBDoyz.jpg
最上面兩個是:深棕魅影刷一層和刷三層
第三個:編織18 刷一層
最下面:再次熱吻刷一層
總結:
編織18:顏色很美,很顯色,開價不常出現類似顏色的樣子,亮片感比編織系列1~10號低~
棕彩魅影:也很顯色,帶點綠色的棕,照片比較看不出來,是很實用的顏色
再次熱吻(廠商似乎誤植色號,正確的色號應該是陽光滿溢):這顆的顏色很玄妙,不同角
度會出現橘粉金
三種顏色,非常美,是這系列必買
的一顆,而且似乎可以拆下來,但是不喜歡太閃亮片的水水可以不考慮這顆喔!
喜歡MISSHA x LENA新系列眼影的水水們,趁著剛上架貨源充足快快下手吧~
眼影總是不嫌多~是吧 哈哈
附上購買證明~感謝大家觀賞
http://i.imgur.com/fmCwkBV.jpg
更新:
i大發現廠商眼影背後貼錯中文標籤,橘色眼影的正確的韓文翻譯成中文應該是陽光滿溢
,廠商誤植為
再次熱吻,要購買的大大們要注意喔~務必再次比對色號是否是自己需要的
雖然真正的再次熱吻也很美啦~哈哈!懶得對色號就一起帶回家吧(誤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.30.93
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MakeUp/M.1499853003.A.CDF.html
推
07/12 17:52, , 1F
07/12 17:52, 1F
真的必收
推
07/12 17:57, , 2F
07/12 17:57, 2F
產地好像是韓國~有點忘了
推
07/12 18:06, , 3F
07/12 18:06, 3F
沒錯!!!不知道週六會不會參加77折,如果有就可以包色了 哈哈
推
07/12 18:08, , 4F
07/12 18:08, 4F
推
07/12 18:12, , 5F
07/12 18:12, 5F
推
07/12 18:17, , 6F
07/12 18:17, 6F
推
07/12 18:20, , 7F
07/12 18:20, 7F
真的美~實品比照片美太多了
推
07/12 18:22, , 8F
07/12 18:22, 8F
推
07/12 18:33, , 9F
07/12 18:33, 9F
推
07/12 18:49, , 10F
07/12 18:49, 10F
推
07/12 18:53, , 11F
07/12 18:53, 11F
→
07/12 18:55, , 12F
07/12 18:55, 12F
嘻嘻~希望大家都可以找到命定眼影
推
07/12 19:06, , 13F
07/12 19:06, 13F
衝吧~
推
07/12 19:08, , 14F
07/12 19:08, 14F
→
07/12 19:09, , 15F
07/12 19:09, 15F
沒錯~很高興自己買了這顆,當場就被燒到
推
07/12 19:39, , 16F
07/12 19:39, 16F
推
07/12 19:52, , 17F
07/12 19:52, 17F
謝謝a大~橘色那顆某個角度也會出現g市試色的顏色喔~真的很神奇!
※ 編輯: adler221 (114.44.91.104), 07/12/2017 19:57:46
→
07/12 19:58, , 18F
07/12 19:58, 18F
→
07/12 19:58, , 19F
07/12 19:58, 19F
※ 編輯: adler221 (114.44.91.104), 07/12/2017 20:00:00
推
07/12 20:05, , 20F
07/12 20:05, 20F
→
07/12 20:08, , 21F
07/12 20:08, 21F
拍拍~我是在臺北公館買到的,今天去也是剛好店員有問我,他們也都是從箱子裡拿出來
,好像是因為廠商還沒有給擺設架,沒地方擺,所以還沒上架~店員讓我挑完後又收起來
了XD
※ 編輯: adler221 (114.44.91.104), 07/12/2017 20:21:00
※ 編輯: adler221 (114.44.91.104), 07/12/2017 20:25:14
※ 編輯: adler221 (114.44.91.104), 07/12/2017 20:25:34
※ 編輯: adler221 (114.44.91.104), 07/12/2017 20:29:58
推
07/12 21:27, , 22F
07/12 21:27, 22F
推
07/12 21:27, , 23F
07/12 21:27, 23F
推
07/12 22:31, , 24F
07/12 22:31, 24F
※ 編輯: adler221 (114.44.91.104), 07/12/2017 22:51:47
※ 編輯: adler221 (114.44.91.104), 07/12/2017 22:56:05
※ 編輯: adler221 (114.44.91.104), 07/12/2017 22:56:59
推
07/13 00:42, , 25F
07/13 00:42, 25F
推
07/13 10:01, , 26F
07/13 10:01, 26F
→
07/13 10:51, , 27F
07/13 10:51, 27F
推
07/13 13:50, , 28F
07/13 13:50, 28F
→
07/13 13:50, , 29F
07/13 13:50, 29F
感謝i大熱心詢問喔~
※ 編輯: adler221 (114.44.91.104), 07/13/2017 17:18:52
推
07/13 19:19, , 30F
07/13 19:19, 30F
→
07/13 19:19, , 31F
07/13 19:19, 31F
→
07/13 19:20, , 32F
07/13 19:20, 32F
※ 編輯: adler221 (114.44.91.104), 07/14/2017 15:58:38
※ 編輯: adler221 (114.44.91.104), 07/14/2017 16:00:03
推
07/16 00:46, , 33F
07/16 00:46, 33F
→
07/16 00:46, , 34F
07/16 00:46, 34F
→
07/16 00:46, , 35F
07/16 00:46, 35F
推
07/22 14:42, , 36F
07/22 14:42, 36F