[閒聊] 小野夏芽紐約簽名會雜記 (2)

看板Maiden_Road作者 (五色目盲)時間13年前 (2011/05/17 12:57), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
小野老師跟她的家人感情非常好,主持人請她分享一件有趣的家庭回憶給大家, 於是小野老師就講了一個與溫泉糰子有關的小故事。(可能老師之前在別的地方寫過?) 有一次老師的爸爸去溫泉地旅行, 但是那天晚上,小野老師、媽媽等家人們都收到了宅配來的溫泉糰子。 正當大家滿頭霧水時,爸爸打電話來了: 「我希望大家能一起吃著溫泉糰子,所以在出發之前就先向他們訂購了。 這樣就像你們也在我身邊一樣……」 ( ;∀;)いいはなしだな 談到小野老師的靈感來源,她說其實她現在很少看電影或是讀小說了, 但以前很喜歡看西洋電影跟美國影集。 老師提到一部美國影集,但全場沒有人聽過…… 我聽到的是跟NYPD的Emergency Service Unit有關, 所以應該是NBC的True Blue http://www.imdb.com/title/tt0096718/ (但是我在網上查到另一個人記得的是拿獎拿不完的Hill Street Blues。) 因為小野老師在短短數年中,就累積了不少作品,讓人很好奇老師是怎麼安排工作的。 老師的生活作息是這樣: 早上大約七點起床,開始工作,到了晚上就畫得比較沒有那麼順, 就開始喝酒,然後動作越來越慢、越來越慢,明明在電腦前面卻 什麼都沒作。最後不行的時候就睡著了。 主持人Megumi評:「根本是普通的上班族嘛!」 老師並沒有特別排休假的日子, 當然有時候會跟朋友出遊,或是聽演唱會, 但很少會一整天什麼事也沒作。小野老師:「喔!我也常常和朋友去喝酒。」wwwwww 工作時,老師會放音樂。她比較少聽J-Pop,喜歡的多是西洋音樂,像是恩雅。 上回來紐約時,在Central Park有聽到一個樂團也很喜歡,還買了CD。 樂團名稱……我只記得是什麼什麼Vibration, 在場有個讀者很興奮的說,上禮拜這個團才在Bryant Park表演過而已。 ……但我回家查查不到,比較合條件的是Roots Vibration http://www.myspace.com/rootsvibrationband 感覺滿有可能的啦……我不知道!Q口Q 大家也很好奇老師有沒有把自己的故事畫進漫畫裡過。 答案是「有」,在La Quinta Camera~五番目の部屋~裡。 (這部的英文版將會在今年七月出版,Viz Media工作人員表示。) 對於今後作品的方向,小野老師說, 她很希望能畫畫看奇幻題材的漫畫。身為讀者,心理有點期待耶! 接下來是讀者發問時間, 有人好奇她對自己作品改編成動畫的看法。 老師說,看到自己的人物動起來、還會說話,動畫又做得很精美,覺得很幸福。 有讀者問,天國餐館中的眾人感覺很真實,請問Claudia是以誰作為原型呢? 老師回答,她想在天國餐館中畫很多紳士,所以把很多性格特質分配到各角色上, 一切都是虛構的,很開心能讓讀者認為這些虛構角色很真實。 有人問她,最早是把作品放在網路上,想問她把作品上傳的動機, 以及在日本是怎麼看待網路漫畫的。 老師說,放上網路是由於COMIC SEED!(ぺんぎん書房的雜誌)是一個網路漫畫誌, 所以才會是電子版的。 (註:ぺんぎん書房在2005年破產, 因此Not Simple與LA QUINTA CAMERA是由小學館再版。) 還有個觀眾問了她是否有受到某某歐美畫家的影響,換個說法是, 她的作品受東方影響比較大,抑或是西方。(感覺是超專業的問題) 老師說她留學義大利期間,滿喜歡義大利某某某的漫畫的。 不過我個人才疏學淺,以上的某某跟某某某都不知道是誰…… 人名又超難聽懂的……(淚奔) 喔對了,小野夏芽老師還說:「老眼鏡大好き!」 然後就是簽名時間啦! 除了簽名之外,小野夏芽老師這次還帶了多款(快十種吧)明信片與書籤要送給讀者, 每個人除了簽繪之外,還可以拿一張明信片或書籤。 我拿了一張五葉的明信片~ http://images.plurk.com/acbfac3984a357edec40165771b42d80.jpg
當天我帶的是basso的書,所以老師簽的是basso。 本來座談會開始之前,我有點擔心是不是不妥當, 所以也有打算當場買本一般向的書再請老師簽名。 但看到講桌上擺了好幾疊basso(義大利政治家系列三本都有〒▽〒), 訪談中老師其實也有提到了一下basso,所以就安心了。( ゚▽ ゚) 主辦單位還準備了兩張簽名原畫作為抽獎的獎品, 兩位得主還能再拿到一件老師的私人物品……可是沒抽到我。(再度淚奔) 希望COPPERS能出中文版啊~~~~ 感謝VIZ Media與太田出版,提供場地與協辦的紀伊國屋書店 主持人:Samurai Beat Radio的Megumi Sato小姐 翻譯: Anne Ishii http://ill-iterate-anne.blogspot.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 108.14.218.74 ※ 編輯: ablackcat 來自: 108.14.218.74 (05/17 13:04)

05/17 20:50, , 1F
推推推
05/17 20:50, 1F

05/19 23:10, , 2F
有看有推~~XD
05/19 23:10, 2F

05/20 02:07, , 3F
////////////
05/20 02:07, 3F

05/26 01:19, , 4F
哇哇 好棒啊~~ 簽繪看起來好棒!!
05/26 01:19, 4F
文章代碼(AID): #1DqW0xVs (Maiden_Road)