[問題] 關於Knights of Cydonia的某句歌詞

看板MUSE作者 (一騎當千)時間17年前 (2007/03/03 23:40), 編輯推噓3(302)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
這首聽了不下一百次,包括CD版跟live版的, 聽久了後用歌詞對照MV,頗有激勵人心的感覺呢。XD 不過聽好多次後發現在live版本,  Matt把No one's gonna to take me alive(CD版本), 的gonna改唱成gone?英文不好不知道他到底唱什麼。Q Q 原先以為只是bootleg裡唱錯,但發現其他live,包含正義無敵這次, Matt都唱gone(?),Chris當然也一樣。 嗯,我是想問Matt把gonna改唱成哪字,文法上的意思是? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.113.56.6

03/03 23:46, , 1F
no one's got to take me alive?
03/03 23:46, 1F

03/03 23:46, , 2F
我那天覺得Matt好像是這樣唱 不過也不確定:Q
03/03 23:46, 2F

03/04 02:11, , 3F
no one's going to take me alive。
03/04 02:11, 3F

03/04 07:06, , 4F
原本歌詞打錯No one's gonna take me alive
03/04 07:06, 4F

03/04 07:06, , 5F
應該如三樓說的改唱成gonna → going to
03/04 07:06, 5F
文章代碼(AID): #15wPRSLy (MUSE)