[新聞] 北捷13站日語廣播5年了! 許淑華:可思考增加不同語言可行性

看板MRT作者 (兩隻老虎 吼起來 才爽快)時間11月前 (2023/05/19 17:44), 編輯推噓49(53489)
留言146則, 54人參與, 11月前最新討論串1/1
https://www.ettoday.net/news/20230519/2502760.htm 北捷13站日語廣播5年了! 許淑華:可思考增加不同語言可行性 記者陳家祥/台北報導 國人到日韓旅遊,在大眾運輸工具上聽到中文廣播,通常會留下深刻的印象。事實上, 台北捷運的廣播系統到站提醒,除了中英台客語,也提供日語服務,從2018年上線迄今 已5年。台北市議員許淑華表示,北捷目前只有13個站提供日語廣播,疫情解封趨緩後 ,國際觀光客已經陸續回流,為了旅客在台北搭乘捷運時能夠更便利,建議捷運局思考 在捷運站點、列車語音播報增加更多不同語言服務的可行性。 針對北捷的外語廣播服務,台北市議員許淑華表示,北捷目前只有13個站提供日語廣播 ,疫情解封趨緩後,國際觀光客已經陸續回流,為了旅客在台北搭乘捷運時能夠更便利 ,她已建議捷運局思考在捷運站點、列車語音播報增加更多不同語言服務的可行性。 北捷的到站外語廣播服務,過去只有英文,但從2018年開始,正式加上了日語服務,但 僅限士林站、東門站、台北101/世貿站、淡水站、劍潭站、中正紀念堂站、北投站、新 北投站、中山站、台北車站、西門站及龍山寺站等13站,當時在台旅遊的日本、香港等 外國旅客在受訪時,都表示方便實用。 對於北捷是否有可能將日語廣播增加至全線,或提供更多外語服務?剛與來台訪問的韓 國京畿道議會代表團交流過的許淑華表示,日本來台旅遊觀光的人數向來很多,可算是 大宗,若以數據來看,今年1至2月,又以韓國來台觀光的人數最多。 許淑華表示,這個會期她是教育文化委員會的成員,在質詢時也已詢問捷運局對於捷運 站點、列車語音播報,是不是可以增加提供更多不同語言,讓國際旅客在首都觀光時的 時候能夠更便利,捷運局也承諾會儘快研究。 對於來訪的韓國議會代表團,許淑華也指出,此次能有機會和韓國教育企劃委員會委員 長黃真姬與京畿道議會代表團見面,雙方在影視音產業發展、觀光旅遊互惠上,也討論 了進一步更多合作發展的可能性,希望台北市和京畿道在教育、文化產業以及觀光層面 有更多交流機會,她也會繼續努力推展台韓友好往來。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.184.29 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MRT/M.1684489495.A.C2B.html

05/19 17:48, 11月前 , 1F
廣播是不用吧 又臭又長 跑馬燈是可以加下
05/19 17:48, 1F

05/19 17:51, 11月前 , 2F
有些站站距很短唸完都已經進站了
05/19 17:51, 2F

05/19 17:51, 11月前 , 3F
再加下去會唸不完吧XD
05/19 17:51, 3F

05/19 17:57, 11月前 , 4F
先改成LCD螢幕啦 這樣顯示多語言比較快
05/19 17:57, 4F

05/19 17:59, 11月前 , 5F
真的應該先改顯示螢幕
05/19 17:59, 5F

05/19 18:02, 11月前 , 6F
其他國家首都也會多國語言嗎
05/19 18:02, 6F

05/19 18:07, 11月前 , 7F
看能不能以在PIDS新增日/韓文為推動目標
05/19 18:07, 7F

05/19 18:11, 11月前 , 8F
又講到廣播語言的話題,等我先去買個爆米花可樂
05/19 18:11, 8F

05/19 18:18, 11月前 , 9F
先統一路線英文名好嗎?XD
05/19 18:18, 9F

05/19 18:18, 11月前 , 10F
廣播已經太長了 跑字幕就可以了
05/19 18:18, 10F

05/19 18:19, 11月前 , 11F
先改螢幕+1
05/19 18:19, 11F

05/19 18:22, 11月前 , 12F
越南語印尼語還有十六族原住民語要不要也順便
05/19 18:22, 12F

05/19 18:35, 11月前 , 13F
論這篇被鎖文的可能性
05/19 18:35, 13F

05/19 18:36, 11月前 , 14F
每個車廂放不同語言好了
05/19 18:36, 14F

05/19 18:37, 11月前 , 15F
然後說螢幕或PIDS加語言的可以洗洗睡了,夢到的內容是資
05/19 18:37, 15F

05/19 18:38, 11月前 , 16F
訊單位覺得加語言是「把事情複雜化、自找麻煩」
05/19 18:38, 16F

05/19 18:39, 11月前 , 17F
我就等著看會是南北環先通車還是先在PIDS看到日韓語(茶
05/19 18:39, 17F

05/19 18:39, 11月前 , 18F
韓語可以。
05/19 18:39, 18F

05/19 18:39, 11月前 , 19F
先改螢幕吧
05/19 18:39, 19F

05/19 18:42, 11月前 , 20F
其他國家的首都也會多國語言嗎?首爾表示:
05/19 18:42, 20F

05/19 18:42, 11月前 , 21F
中捷也需要
05/19 18:42, 21F

05/19 18:46, 11月前 , 22F
萬惡的巴別塔呀........
05/19 18:46, 22F

05/19 19:13, 11月前 , 23F
台中不是國際城市,加日韓文的用意在哪?
05/19 19:13, 23F

05/19 19:17, 11月前 , 24F
樓上小心阿。
05/19 19:17, 24F

05/19 19:28, 11月前 , 25F
其實到台灣的外國人100%看得懂英文 放英文就好
05/19 19:28, 25F

05/19 19:40, 11月前 , 26F
國英台客日韓粵越印(馬)泰 直接升級互動式AR指引吧
05/19 19:40, 26F

05/19 19:43, 11月前 , 27F
是有什麼好研究的,台語客語都要減到最低
05/19 19:43, 27F

05/19 19:58, 11月前 , 28F
港澳客也很多要不要先加粵語?
05/19 19:58, 28F

05/19 20:19, 11月前 , 29F
可以先換螢幕嗎...
05/19 20:19, 29F

05/19 20:20, 11月前 , 30F
日語廣播跟香港遊客的關聯是什麼???
05/19 20:20, 30F

05/19 20:27, 11月前 , 31F
港澳遊客跟加粵語有什麼關聯?真的要酸的話澳門是葡
05/19 20:27, 31F

05/19 20:27, 11月前 , 32F
萄牙語。
05/19 20:27, 32F

05/19 20:29, 11月前 , 33F
我覺得不需要日語,至少如果要日語,請用在真的需要
05/19 20:29, 33F

05/19 20:29, 11月前 , 34F
重要站點可加
05/19 20:29, 34F

05/19 20:30, 11月前 , 35F
引導的指引上(比方說換車之事),而不光是講個站名。
05/19 20:30, 35F

05/19 20:32, 11月前 , 36F
因為站名很多也只是音譯跟其他語言差異不大,反過來
05/19 20:32, 36F

05/19 20:34, 11月前 , 37F
先行的指標、廣播確實、車廂螢幕確實需要全盤的總檢
05/19 20:34, 37F

05/19 20:34, 11月前 , 38F
討,螢幕必須升級、廣播在特定大站、指標從特定大站
05/19 20:34, 38F

05/19 20:34, 11月前 , 39F
更換逐步拓展到各站
05/19 20:34, 39F
還有 67 則推文
05/20 09:21, 11月前 , 107F
螢幕+ 1 有時沒注意到廣播聲要看螢幕顯示下一站 若遇
05/20 09:21, 107F

05/20 09:21, 11月前 , 108F
到跑馬燈文字還得等它跑完 面板太小只能顯示單行 無法
05/20 09:21, 108F

05/20 09:21, 11月前 , 109F
一直顯示車站資訊 失去原本用意
05/20 09:21, 109F

05/20 09:24, 11月前 , 110F
桃園捷運的螢幕都D打北捷了吧,人家兩行欸
05/20 09:24, 110F

05/20 09:24, 11月前 , 111F
日本電車螢幕大 前後車站資訊甚至更多輔助資訊一目了
05/20 09:24, 111F

05/20 09:24, 11月前 , 112F
然 乘客要看的是這個
05/20 09:24, 112F

05/20 10:56, 11月前 , 113F
感覺會唸不完
05/20 10:56, 113F

05/20 11:00, 11月前 , 114F
車站指標和月台跑馬燈和PIDS可以先新增日韓文
05/20 11:00, 114F

05/20 11:24, 11月前 , 115F
我是不太相信韓國來台灣的觀光客會0英文基礎啦… 韓
05/20 11:24, 115F

05/20 11:24, 11月前 , 116F
語要加可以加在螢幕上就是 但台灣所有捷運公司某種程
05/20 11:24, 116F

05/20 11:24, 11月前 , 117F
度上都很懶的做這種事
05/20 11:24, 117F

05/20 11:25, 11月前 , 118F
要問路的話廣播有華語 不會因為中山站日文唸Nakayama所以
05/20 11:25, 118F

05/20 11:25, 11月前 , 119F
日本人就不會唸中山 就算真的只會唸Nakayama也好 也因為廣
05/20 11:25, 119F

05/20 11:25, 11月前 , 120F
播讓台灣人知道Nakayama就是中山站
05/20 11:25, 120F

05/20 12:23, 11月前 , 121F
先把路線英文名稱統一好嗎
05/20 12:23, 121F

05/20 14:26, 11月前 , 122F
說真的 日韓印越語都可以來 反正每天就中英+任一種
05/20 14:26, 122F

05/20 14:26, 11月前 , 123F
一個禮拜就可以輪7種語言
05/20 14:26, 123F

05/20 14:28, 11月前 , 124F
七天太制式 不如用6天來輪替或者單一線路外語200次輪替
05/20 14:28, 124F

05/20 14:29, 11月前 , 125F
車次跑個固定數就更換輔助外語 國際都市
05/20 14:29, 125F

05/20 14:30, 11月前 , 126F
對於台北本地人來說 本身學歷就高 對於外語接受度也大
05/20 14:30, 126F

05/20 14:33, 11月前 , 127F
甚至誇張一點 系統有寫好 直接每車次中英+不同外語輪
05/20 14:33, 127F

05/20 14:34, 11月前 , 128F
說外語好像排除了閩客語 用第三語來稱呼比較中性
05/20 14:34, 128F

05/20 14:47, 11月前 , 129F
又是淑華,無腦建議。念完一堆外語後,車都要開走了
05/20 14:47, 129F

05/20 16:11, 11月前 , 130F
樓上這種發言都沒人要你去八卦政黑,真幸福
05/20 16:11, 130F

05/20 18:08, 11月前 , 131F
正常多語系
05/20 18:08, 131F

05/20 22:09, 11月前 , 132F
很好的建議,根本不需要一直疲勞轟炸台客語,報站轉乘就可
05/20 22:09, 132F

05/21 20:30, 11月前 , 133F
應響應減少電子設備聲響,徹底取消播音
05/21 20:30, 133F

05/22 09:38, 11月前 , 134F
南港展覽館加日韓語 變有夠長 英文唸起來都長爆了
05/22 09:38, 134F

05/22 21:56, 11月前 , 135F
上週剛去法國巴黎
05/22 21:56, 135F

05/22 21:56, 11月前 , 136F
當地metro在車站以外的廣播都是法文、英文、西班牙
05/22 21:56, 136F

05/22 21:56, 11月前 , 137F
文、中文
05/22 21:56, 137F

05/22 21:56, 11月前 , 138F
(車站名字應該只有法文)
05/22 21:56, 138F

05/22 21:56, 11月前 , 139F
包括「請小心台階」或「站穩手扶梯」之類的
05/22 21:56, 139F

05/22 21:56, 11月前 , 140F
車站標示很多也都是四種文字並列
05/22 21:56, 140F

05/23 09:00, 11月前 , 141F
真的是可以考慮拔客語 到底有沒有人在聽
05/23 09:00, 141F

05/24 10:12, 11月前 , 142F
之前我曾提議過其他語言可用北捷App下載多國語音包即可
05/24 10:12, 142F

05/24 10:13, 11月前 , 143F
可以考慮實施的包含常見外來訪客語言:粵語、日語、韓語
05/24 10:13, 143F

05/24 10:14, 11月前 , 144F
新住民語言:泰文、越南文、印尼文、他加祿語
05/24 10:14, 144F

05/24 10:14, 11月前 , 145F
原住民語音包也可以考慮嘗試
05/24 10:14, 145F

05/24 10:15, 11月前 , 146F
馬祖通行的福州話也可以嘗試看看
05/24 10:15, 146F
文章代碼(AID): #1aPqKNmh (MRT)