[外電] 下季起將強制各隊聘用專職西語翻譯

看板MLB作者 (BenZoby)時間8年前 (2016/01/14 06:53), 8年前編輯推噓22(22013)
留言35則, 26人參與, 最新討論串1/1
ESPN專欄作家Jerry Crasnick: #MLB clubs have received memo telling them they need to have full-time Latin translators for 2016. Joint effort between MLB and union. https://twitter.com/jcrasnick/status/686981560072028160 早該是時候了... 之前Pedro就有在自傳裡靠杯, 為什麼球隊願意給松坂大輔配日語翻譯, 卻不給旅美最大宗的多數拉美球員找個西語翻譯, 讓他們比較能面對媒體、適應陌生的環境? 不論是在勞方權益還是消弭文化差異上, 感覺都算進了一大步~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.57.117 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MLB/M.1452725582.A.BE9.html ※ 編輯: jackys313 (180.176.57.117), 01/14/2016 06:53:35 ※ 編輯: jackys313 (180.176.57.117), 01/14/2016 06:54:10

01/14 07:01, , 1F
該學西語了
01/14 07:01, 1F

01/14 07:09, , 2F
這麼簡單的事居然現在才作
01/14 07:09, 2F

01/14 07:12, , 3F
原來MLB也是扣死當專家
01/14 07:12, 3F

01/14 07:12, , 4F
以前看過比賽完在場邊直接拉一個球員來當翻譯
01/14 07:12, 4F

01/14 07:16, , 5F
大聯盟一直把拉美球員當免洗阿, 反正無法適應是你自己
01/14 07:16, 5F

01/14 07:17, , 6F
的問題, 不過人家比較進步是敢爭取權益就是
01/14 07:17, 6F

01/14 07:39, , 7F
拖真久
01/14 07:39, 7F

01/14 08:01, , 8F
害大家一直聽西語腔的英文
01/14 08:01, 8F

01/14 08:37, , 9F
球團: 可惡 Pedro 勞方打手(誤)
01/14 08:37, 9F

01/14 08:42, , 10F
因為日本人的英文比西語選手的英文爛到有剩
01/14 08:42, 10F

01/14 08:44, , 11F
以後會有中文翻譯?
01/14 08:44, 11F

01/14 08:57, , 12F
中文翻譯不是早就有了...
01/14 08:57, 12F

01/14 09:01, , 13F
中文翻譯不見得球隊會給吧
01/14 09:01, 13F

01/14 09:04, , 14F
李振昌有上節目說過前兩年有翻譯,後面沒了得靠自己
01/14 09:04, 14F

01/14 09:04, , 15F
如果旅美上大聯盟的台灣球員變多有可能吧
01/14 09:04, 15F

01/14 09:09, , 16F
現在30隊都有不少中南美洲球員..
01/14 09:09, 16F

01/14 09:24, , 17F
希望台灣選手也有一天讓大聯盟每隊都有中文翻譯QQ
01/14 09:24, 17F

01/14 09:43, , 18F
推樓上s大的這句話,真心希望可以有這天
01/14 09:43, 18F

01/14 09:51, , 19F
como estas amigo~
01/14 09:51, 19F

01/14 11:28, , 20F

01/14 11:50, , 21F
te amo~
01/14 11:50, 21F

01/14 11:59, , 22F
美國一堆網站一堆東西都有西語了,其實他們很多人被
01/14 11:59, 22F

01/14 11:59, , 23F
要求學的外語是西語吧!
01/14 11:59, 23F

01/14 13:40, , 24F
包爺的訴求官方聽到惹QAQ
01/14 13:40, 24F


01/14 14:39, , 26F
這一個是以前看過球員當翻譯蠻妙的一次XD
01/14 14:39, 26F

01/14 15:08, , 27F
pedro 不是說他在中南美算是英文學很快的其他學的慢
01/14 15:08, 27F

01/14 15:08, , 28F
溝通好像還滿慘的 常常會被整被搞之類的
01/14 15:08, 28F

01/14 15:09, , 29F
包爺表示欣慰 ~~~~~~
01/14 15:09, 29F

01/14 16:58, , 30F
之前看光芒比賽常常看到拉另一個會英文的西語球員當
01/14 16:58, 30F

01/14 16:58, , 31F
翻譯.....
01/14 16:58, 31F

01/14 18:46, , 32F
他是說Sosa夾心棒那次吧, 記者會時英文不流離被媒體拿
01/14 18:46, 32F

01/14 18:47, , 33F
來當笑話調侃, 對拉美人的歧視表露無疑
01/14 18:47, 33F

01/14 23:46, , 34F
小聯盟也會各隊都配一個嗎?
01/14 23:46, 34F

01/15 05:52, , 35F
包爺是說希望棒球學校能教授具有美國高中學歷的課程吧
01/15 05:52, 35F
文章代碼(AID): #1MbjLElf (MLB)