[閒聊] 球探報告的形容詞

看板MLB作者 (Creep)時間8年前 (2016/01/08 09:57), 8年前編輯推噓36(3605)
留言41則, 37人參與, 最新討論串1/1
剛剛翻2015的Baseball Prospectus 翻到Juan Jaime的評價 裡面有一句話超好笑而且也不知道作者怎麼想的 He throws the ball as hard as anyone on the continent, but would walk Wang Zhizhi on five pitches. 他會在五顆球內四壞保送王治郅 XDDDD 結果真的這季被叫上來1.1局4個四壞 而且為什麼是用王治郅不是姚明啊 想都想不透啊 Juan Jaime的整段評價 The new Carlos Marmol? Nah— Marmol had a knockout secondary offering. Jaime is a better thought than machine. He throws the ball as hard as anyone on the continent, but would walk Wang Zhizhi on five pitches. Know how Atlanta’s instructors are renowned for helping pitchers find their control? Jaime is about to enter his fourth season with the organization and his walk rate has increased in each. It’s possible for wild relievers to succeed— e.g. A.J. Ramos or Alex Torres— but Jaime takes the formula to such an extreme that he’s the Yeezus of pitchers: You’ll either love him or hate him, but there’s nothing else like him. 作者是多討厭勇士農場跟Jaime啊XD 各位在球探報告裡看過什麼好笑的評語啊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 128.42.93.39 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MLB/M.1452218231.A.B26.html

01/08 10:05, , 1F
人那麼高好球帶那麼大,控球應該很不穩XDD
01/08 10:05, 1F

01/08 10:08, , 2F
#1JTm09sK (MLB) 這篇有蠻多很好笑的, 一堆球探寫到崩潰
01/08 10:08, 2F

01/08 10:11, , 3F
哼,林柏祐投七球掉三分,我上去頂多一二壘有人
01/08 10:11, 3F

01/08 10:21, , 4F
姚明好球帶比較大 要保送可能比較難吧XD
01/08 10:21, 4F

01/08 10:28, , 5F
Paul Goldschmidt's report: One-tool guy.
01/08 10:28, 5F

01/08 11:08, , 6F
姚明要留給控球更狂野的某人吧
01/08 11:08, 6F

01/08 11:10, , 7F
我還去估狗王治郅是誰...這球探報告是蝦毀拉XDD
01/08 11:10, 7F

01/08 11:41, , 8F
很靠北 XDDD
01/08 11:41, 8F
找到了更好笑的XDD Craig Ryburn的球探經典套路三句形容詞:簡潔有力,模糊不清,好棒的肉體 http://www.pointsincase.com/articles/greatest-minor-league-baseball-scout Soft hands. Electric arm. Possibly a neo-Nazi... but great body. Great body. 柔軟的手,快速的臂,可能是新納粹....但很好很好的肉體 Good burst. Quick bat. Most likely uncircumcised... but great body. Great body. 很好的暴發力,揮棒快速,可能還沒割包皮...但很好很好的肉體 Fantastic range. Jeter-like leadership. Hits multiple women... but great body. Great body. 驚奇的範圍,基特般的領袖氣質,搞很多女人...但很好很好的肉體 Good nose for the ball. Excellent bat speed. Looks like Jose Mesa... but great body. Great body. 天生球感,極優揮棒速度,長的像Mesa...但很好很好的肉體 Excellent 60-yard time. Looks natural out on the field. Sucks ass at Mario Kart ... but great body. Great body. 60碼衝刺極佳,天生打球料,打馬莉歐賽車很爛....但很好很好的肉體 Good plate coverage. Sees the ball well out of the pitcher's hand. Can correctly identify only four state capitals... but great body. Great body. Superb body. 打擊框很大,能清楚看投手出手點,只能正確回答四個州的首府...但很好很好的肉體 ※ 編輯: WillWaiting (96.93.71.126), 01/08/2016 11:56:59 ※ 編輯: WillWaiting (96.93.71.126), 01/08/2016 11:57:45

01/08 11:59, , 9F
XDD
01/08 11:59, 9F
※ 編輯: WillWaiting (96.93.71.126), 01/08/2016 12:00:16

01/08 12:02, , 10F
XD
01/08 12:02, 10F

01/08 12:11, , 11F
XDDDD
01/08 12:11, 11F

01/08 12:12, , 12F
什麼都很很好的肉體,只能回答四個州首府是暗示頭腦
01/08 12:12, 12F

01/08 12:13, , 13F
不是很好嗎?XD
01/08 12:13, 13F

01/08 12:22, , 14F
XDD
01/08 12:22, 14F

01/08 12:31, , 15F
第二個是怎樣...
01/08 12:31, 15F

01/08 12:32, , 16F
打馬莉歐賽車很爛這種事也放進來 是打輸他嗎XD
01/08 12:32, 16F

01/08 12:35, , 17F
屋齁!好肉體
01/08 12:35, 17F

01/08 12:45, , 18F
後來補充的那個球探還在嗎?XD
01/08 12:45, 18F

01/08 12:47, , 19F
為什麼會知道他還沒割包皮啊 球探是有看過嗎XD
01/08 12:47, 19F

01/08 12:50, , 20F
大概一起上廁所時喵了一下另一根棒子XD (五告變態)
01/08 12:50, 20F

01/08 12:52, , 21F
什麼評價啊啊啊…
01/08 12:52, 21F

01/08 12:58, , 22F
那球探是西索扮的吧
01/08 12:58, 22F

01/08 13:16, , 23F
連包皮也關心
01/08 13:16, 23F

01/08 14:22, , 24F
XDDDD
01/08 14:22, 24F

01/08 14:25, , 25F
最後面根本複製貼上吧,他到底是在關心甚麼啊 XDXD
01/08 14:25, 25F

01/08 14:38, , 26F
看來球探的工作很悶
01/08 14:38, 26F

01/08 14:54, , 27F
甲甲der
01/08 14:54, 27F

01/08 16:10, , 28F
好肉體 不簽嗎?
01/08 16:10, 28F

01/08 17:00, , 29F
是有多愛good body xddd
01/08 17:00, 29F

01/08 17:03, , 30F
笑翻@@
01/08 17:03, 30F

01/08 18:22, , 31F
是每個都有試車喔?很好很好的肉體是怎樣啦
01/08 18:22, 31F

01/08 19:17, , 32F
有這樣的說法:沒割包皮的球員不管是撲接撲壘或觸身球的表現
01/08 19:17, 32F

01/08 19:17, , 33F
都比較好 遇到幹架的場合也比較不會衝動要解皮帶
01/08 19:17, 33F

01/08 23:35, , 34F
Herlin大:
01/08 23:35, 34F

01/09 00:06, , 35F
4-state capital... 是形容智商低落嗎XDD
01/09 00:06, 35F

01/09 09:26, , 36F
XD
01/09 09:26, 36F

01/09 20:31, , 37F
終於找到 尸位素餐 的 用途 就是在說這種打混的球探
01/09 20:31, 37F

01/10 10:16, , 38F
哈哈哈XD
01/10 10:16, 38F

01/10 19:25, , 39F
XDDDDD
01/10 19:25, 39F

01/11 14:53, , 40F
風趣的文筆 獨特的觀點 令人崩潰的報告 但很棒很棒的肉體
01/11 14:53, 40F

01/11 14:56, , 41F
深刻的觀察 詳實的記錄 有時喜歡湊字數 但很好很好的肉體
01/11 14:56, 41F
文章代碼(AID): #1MZnTtic (MLB)