[公告] 英文新聞強制翻譯板規上路

看板MLB作者 (vote orange)時間9年前 (2014/09/09 12:42), 9年前編輯推噓16(1609)
留言25則, 19人參與, 最新討論串1/1
各位板友大家好,有鑑於投票通過, 英文新聞需翻譯之板規即刻生效, 英文新聞需附15中文字以上之翻譯, 簽約文ex:Orioles To Sign Nelson Cruz, 推特文ex:You've heard of shoeless joe,Nathan is....不在此限, 今年結束前是各位的適應期,未翻譯會給各位提醒,不會做任何處置, 2015/1/1起未翻譯若經板主提醒仍未補上翻譯則刪文處置, 連續三次以上未翻譯,且經板主提醒而未見改善者 -->15 Day-DL 以上,有疑義請各位提出,謝謝。 -- I believe that if you're healthy, you're capable of doing everything. There's no one else who can give you health but God, and by being healthy I believe that God is listening to me. by Pedro Martinez -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.118.206.76 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/MLB/M.1410237779.A.017.html

09/09 13:00, , 1F
標題的中文是不是怪怪的..?
09/09 13:00, 1F

09/09 13:04, , 2F
強制翻譯板規上路?
09/09 13:04, 2F

09/09 13:05, , 3F
樓上正確 不過順序不影響閱讀
09/09 13:05, 3F

09/09 13:07, , 4F
中文序順不影閱響讀
09/09 13:07, 4F

09/09 13:10, , 5F
樓上在說什麼?
09/09 13:10, 5F

09/09 13:17, , 6F
樓樓上我不懂你的意思
09/09 13:17, 6F

09/09 13:20, , 7F
沒有譯翻的新聞響不閱影讀
09/09 13:20, 7F

09/09 13:25, , 8F
明明就有影響 不要故意啦= =
09/09 13:25, 8F

09/09 13:31, , 9F
連中文都搞不定了zzzzzz
09/09 13:31, 9F
※ 編輯: snake17 (140.118.206.76), 09/09/2014 13:34:24

09/09 17:07, , 10F
4 7樓是在說 中文順序打不正確 大部分還是能夠閱讀無誤
09/09 17:07, 10F

09/09 17:17, , 11F
這不是之前在FB上的梗嗎?
09/09 17:17, 11F

09/09 17:28, , 12F
板務堪酸直須酸 莫待無主空擼管
09/09 17:28, 12F

09/09 17:55, , 13F
是阿 但是看四七樓這樣推文 就覺得很好笑XD
09/09 17:55, 13F

09/09 18:00, , 14F
09/09 18:00, 14F

09/09 20:35, , 15F
事實上七樓的推文影響很大,他根本搞錯。 人家是一個詞彙
09/09 20:35, 15F

09/09 20:35, , 16F
前後互調而已
09/09 20:35, 16F

09/09 21:32, , 17F
大腦把文字反射意義化的能力 應該沒辦法處理7F的推文..
09/09 21:32, 17F

09/09 23:26, , 18F
有足夠字彙的、知道怎麼將文字做排列組合的人,應該都有理
09/09 23:26, 18F

09/09 23:30, , 19F
解4, 7f推文的能力
09/09 23:30, 19F

09/10 00:00, , 20F
4F 7F可理解 但是這是因為先知道這梗了吧......
09/10 00:00, 20F

09/10 01:02, , 21F
不影響閱讀=\=理解,可能要請你多讀點資訊了
09/10 01:02, 21F

09/10 05:56, , 22F
應不應該先提供個範本給版友們參考?
09/10 05:56, 22F

09/11 01:53, , 23F
人的大腦有足夠的修正能力修正文字錯誤,要不怎麼挑錯字?
09/11 01:53, 23F

09/11 01:55, , 24F
但前提是:你必須要有足夠的字彙量,大腦才能啟動修正能力
09/11 01:55, 24F

09/20 15:55, , 25F
09/20 15:55, 25F
文章代碼(AID): #1K3eLJ0N (MLB)