Re: [情報] Wren為了Twitter上的吵架(Harper事件)道歉
※ 引述《simonown (白羊與蛾)》之銘言:
: 這星期二勇士跟國民的系列賽,Julio Teheran 五局下第一球就砸了 Bryce Harper
: 導致板凳清空,球員全部一湧而上
: (起因可能是 Harper 前一個打席打了全壘打之後目送+甩棒的動作)
: 影片:http://wapc.mlb.com/play/?content_id=29470911
本日勇士國民系列戰第一場,回到勇士主場,Harper 再度成為全場焦點
HBP: Harper (by Wood), Harper (by Avilan).
Harper 第一個打席打出 double,四局上第二個打席一上來
第一球就被勇士菜鳥 Alex Wood 砸中背,77 mph 的曲球
Harper 看來尚可,上一壘時還跟 Freeman 有說有笑
八局上 Harper 再上來,1:2 落後二壘有人
同樣第一球被 Avilan 砸中靠近脖子旁的左手臂,92 mph 速球
影片:http://wapc.mlb.com/play/?content_id=29767749
Harper 看來不太爽,Freeman 同樣想跟他攀談,但是 Harper 面無表情
主審很快對兩邊都提出警告,Fredi 也迅速把 Avilan 換下場
(BTW,Avilan 得到全場球迷 standing ovation...)
隨後 Werth 上來打出安打追平比數,2:2 平手(最後十局下 J. Upton 再見陽春砲)
Avilan 表示:
我對他很抱歉因為我沒有要故意丟他,我希望他不要認為我是故意的
那時候我們 2:1 領先,我當然不希望把超前分送上壘
如果我真的要砸他,我也不會丟那麼靠近頭因為那太危險了(咦?)
"I feel bad for him, especially because I don't want to hit him in that part
of the body. It was a bad day for me," Avilan said. "I was thinking, 'I hope
he doesn't think I hit him on purpose.' You know the situation. We were
leading, 2-1. I don't want to put the [go-ahead] run at first. I feel bad. If
I'm going to hit him on purpose, I'm not going to hit him almost in his head
because it's dangerous."
Davey Johnson 說:
我希望這不是故意的不然就太荒唐了,比賽很接近,他們那樣搞可能會輸掉比賽
他們砸第二次的時候主審就應該把投手趕出去了,但他沒有好吧那是他的決定
第一次 Harper 被丟是個變化球,那顯然不是故意的
但第二次他們派上他們最好的左投,結果砸到脖子,那一點道理也沒有
"I hope not because it's ridiculous. A close ballgame. They have a lot more
to lose than we do at this point. So it would be a ridiculous thing to be
doing."
“After he got hit the second time, (Foster) should’ve thrown him out of the
ballgame,” Johnson said of Avilan. “But it’s their choice.”
“One time (Harper) got hit with a breaking ball, so that’s obviously not an
intent to throw,” Johnson said. “And in that situation, they had their best
left-hander out there. For him to hit in the neck, it doesn’t make a whole
lot of sense.”
這是 Harper 對上勇士最近兩場比賽第二、第三次被砸
本季之前 Harper 合計只被觸身球兩次,生涯前 221 場只有四次觸身球
而 Bryce Harper 本人拒絕做出任何回應。
---
下一場比賽是 Stephen Strasburg 對上 Mike Minor。
參考來源:
http://www.washingtonpost.com/blogs/nationals-journal/wp/2013/08/17/bryce-harper-hit-twice-in-nationals-braves-game/
http://washington.nationals.mlb.com/mlb/gameday/index.jsp?gid=2013_08_16_wasmlb_atlmlb_1&mode=recap_away&c_id=was
--
◢██◣██▉█◣◢█◢██◣█◣ ▊◢██◣◢◢◣◣█◣ ▊ ┌────┐
███◣ █ ███▉██▉▉▉█◣▊██▉▉███▉▉█◣▊ │批兔個板│
◥███ █ █◥◤▉██▉▉▉██▊██▉▉███▉▉██▊ │simonown│
◥██◤██▉█ ▉◥██◤▉◥█▊◥██◤◥◤◥◤▉◥█▊ └────┘
Simon's Blog: http://simonown.blogspot.tw
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.81.106.235
噓
08/17 15:12, , 1F
08/17 15:12, 1F
討論可,這種無意義的推文就免了吧..
推
08/17 15:13, , 2F
08/17 15:13, 2F
→
08/17 15:13, , 3F
08/17 15:13, 3F
推
08/17 15:15, , 4F
08/17 15:15, 4F
※ 編輯: simonown 來自: 111.81.106.235 (08/17 15:16)
推
08/17 15:17, , 5F
08/17 15:17, 5F
→
08/17 15:17, , 6F
08/17 15:17, 6F
→
08/17 15:17, , 7F
08/17 15:17, 7F
→
08/17 15:19, , 8F
08/17 15:19, 8F
噓
08/17 15:21, , 9F
08/17 15:21, 9F
→
08/17 15:23, , 10F
08/17 15:23, 10F
推
08/17 15:24, , 11F
08/17 15:24, 11F
→
08/17 15:27, , 12F
08/17 15:27, 12F
→
08/17 15:27, , 13F
08/17 15:27, 13F
推
08/17 15:29, , 14F
08/17 15:29, 14F
推
08/17 15:30, , 15F
08/17 15:30, 15F
推
08/17 15:31, , 16F
08/17 15:31, 16F
推
08/17 15:35, , 17F
08/17 15:35, 17F
→
08/17 15:38, , 18F
08/17 15:38, 18F
→
08/17 15:38, , 19F
08/17 15:38, 19F
→
08/17 15:38, , 20F
08/17 15:38, 20F
推
08/17 15:51, , 21F
08/17 15:51, 21F
→
08/17 15:51, , 22F
08/17 15:51, 22F
→
08/17 15:58, , 23F
08/17 15:58, 23F
→
08/17 15:59, , 24F
08/17 15:59, 24F
推
08/17 16:02, , 25F
08/17 16:02, 25F
推
08/17 16:07, , 26F
08/17 16:07, 26F
→
08/17 16:07, , 27F
08/17 16:07, 27F
推
08/17 16:14, , 28F
08/17 16:14, 28F
→
08/17 16:15, , 29F
08/17 16:15, 29F
推
08/17 16:17, , 30F
08/17 16:17, 30F
推
08/17 16:17, , 31F
08/17 16:17, 31F
推
08/17 16:20, , 32F
08/17 16:20, 32F
推
08/17 16:46, , 33F
08/17 16:46, 33F
→
08/17 16:58, , 34F
08/17 16:58, 34F
推
08/17 17:00, , 35F
08/17 17:00, 35F
推
08/17 17:04, , 36F
08/17 17:04, 36F
推
08/17 17:07, , 37F
08/17 17:07, 37F
還有 30 則推文
推
08/17 17:29, , 68F
08/17 17:29, 68F
推
08/17 17:30, , 69F
08/17 17:30, 69F
推
08/17 17:32, , 70F
08/17 17:32, 70F
→
08/17 17:33, , 71F
08/17 17:33, 71F
噓
08/17 17:33, , 72F
08/17 17:33, 72F
推
08/17 17:34, , 73F
08/17 17:34, 73F
推
08/17 17:44, , 74F
08/17 17:44, 74F
推
08/17 17:47, , 75F
08/17 17:47, 75F
推
08/17 18:02, , 76F
08/17 18:02, 76F
→
08/17 18:05, , 77F
08/17 18:05, 77F
推
08/17 18:06, , 78F
08/17 18:06, 78F
→
08/17 18:07, , 79F
08/17 18:07, 79F
推
08/17 18:25, , 80F
08/17 18:25, 80F
推
08/17 19:06, , 81F
08/17 19:06, 81F
推
08/17 19:06, , 82F
08/17 19:06, 82F
噓
08/17 19:08, , 83F
08/17 19:08, 83F
→
08/17 19:53, , 84F
08/17 19:53, 84F
推
08/17 19:59, , 85F
08/17 19:59, 85F
→
08/17 20:05, , 86F
08/17 20:05, 86F
推
08/17 20:10, , 87F
08/17 20:10, 87F
推
08/17 21:28, , 88F
08/17 21:28, 88F
推
08/17 21:29, , 89F
08/17 21:29, 89F
→
08/17 21:29, , 90F
08/17 21:29, 90F
推
08/17 21:39, , 91F
08/17 21:39, 91F
推
08/17 21:48, , 92F
08/17 21:48, 92F
推
08/17 21:51, , 93F
08/17 21:51, 93F
推
08/17 22:56, , 94F
08/17 22:56, 94F
噓
08/17 23:06, , 95F
08/17 23:06, 95F
→
08/17 23:44, , 96F
08/17 23:44, 96F
推
08/17 23:54, , 97F
08/17 23:54, 97F
→
08/18 00:02, , 98F
08/18 00:02, 98F
→
08/18 00:05, , 99F
08/18 00:05, 99F
噓
08/18 01:58, , 100F
08/18 01:58, 100F
→
08/18 02:16, , 101F
08/18 02:16, 101F
推
08/18 04:24, , 102F
08/18 04:24, 102F
推
08/18 04:29, , 103F
08/18 04:29, 103F
推
08/18 10:18, , 104F
08/18 10:18, 104F
推
08/18 11:31, , 105F
08/18 11:31, 105F
噓
08/19 05:13, , 106F
08/19 05:13, 106F
推
08/19 13:40, , 107F
08/19 13:40, 107F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):