[外電] Lackey suffers biceps strain

看板MLB作者 (小豆子)時間11年前 (2013/04/07 11:30), 編輯推噓26(2605)
留言31則, 30人參與, 最新討論串1/1
http://tinyurl.com/d4u6cd9 Lackey suffers biceps strain, no rupture detected Injury not related to elbow; righty will have MRI, further tests in Boston on Sunday By Ian Browne / MLB.com | 4/6/2013 5:29 P.M. ET TORONTO -- Considering that an 18-month buildup led to John Lackey's ability to pitch again in a Major League game on Saturday afternoon, he couldn't help but fear the worst when his day was suddenly cut short by another injury. And by fear the worst, this is what Lackey thought, ever so briefly. "A year and a half of getting to this point and having to do it again," Lackey said after the Red Sox's 5-0 loss to the Blue Jays. "Yeah, it scared the crap out of me." Well, it turns out things don't look so bad after all. The initial diagnosis for Lackey is a strained right biceps. Lackey will fly to Boston on Sunday morning and undergo an MRI. No rupture was detected in the training room at Rogers Centre, and more importantly than that, the injury is not related to his shoulder or his rebuilt elbow, which underwent Tommy John surgery in October 2011. Still, it was a tough way for what was supposed to be Lackey's feel-good day to end. "A pretty good cramp," Lackey said. "It's all in the biceps. It's not the elbow. It's frustrating and it was scary when it happened. It's sore, but hopefully not too serious." In 4 1/3 innings, Lackey struck out eight and had just one blemish -- a two-run homer by J.P. Arencibia in the bottom of the fourth. "He looked sharp," said manager John Farrell. "He had good action to his secondary stuff. The velocity was probably the best we've seen to date. He was free and easy. He threw all his pitches for strikes. He pitched out of a couple of jams with some men on base. I think into that inning overall, he was pitching as we ever could have anticipated or hoped." But in that inning Farrell referred to -- the fifth -- things went haywire in a hurry. Lackey opened the frame by striking out Emilio Bonifacio. Lackey threw a 2-2 curveball that Jose Reyes fouled off. Lackey shook his arm ever so briefly, appearing to have some slight discomfort. Then came the next pitch, a ball, and Lackey immediately slumped over, his arm feeling a cramping sensation. As Farrell and trainer Rick Jameyson hurried to the mound, Lackey seemed to have his arm dangling. Then he rubbed his biceps muscle before walking off the mound. "I felt a little something tight on the pitch before, but it grabbed me pretty good on the last pitch," Lackey said. "My hand didn't go numb or anything like that, like I've had with elbow stuff. It was pretty much right in the belly of the biceps." "We called cutter away, and I knew something had to be wrong," said catcher David Ross. "He just jerked it down and in. I turned around to get a ball from the umpire and saw him grab his arm. Hopefully he's OK. Let the doctors check him out and see what happened." At the very least, it seems apparent that Lackey will miss a start or two. "Just seeing how good he was throwing the ball, how easy it was coming out of his hand … it stinks for him, but it also stinks for all of us because he's a really likable guy and everybody was looking forward to him coming out here and pitching after a season off," said right-hander Clay Buchholz. "Hopefully everything is all right with him. He might have to have a DL stint, but hopefully that's all it is." Meanwhile, all Lackey can do is board a plane back to Boston on Sunday and hope for the best. "The test they ran on me here today looked pretty good," Lackey said. "Hopefully we'll get a picture of it tomorrow and get after it. Hopefully it's nothing too crazy. It got better when I got inside [the clubhouse]. It kind of loosened up a little bit. It felt like a pretty good cramp, like a hamstring kind of thing, which I've had before. I would liken it to that." 概要: 開完韌帶手術後18個月 終於又上場投球 下午的啪一聲 使他以為又要重新來過 但是 根據最初的檢驗報告 右二頭肌出問題 並沒有檢測到任何斷裂 跟手肘沒有關係 將會再以MRI確定傷勢大小 --

01/17 16:29,
在1982年的時候紐西蘭大學就已經成功培養出不會生出蛋黃
01/17 16:29

01/17 16:29,
的雞了。
01/17 16:29

01/17 16:32,
哇@@但是沒有量產來賣吧??????
01/17 16:32

01/17 16:35,
當然沒有。
01/17 16:35

01/17 16:35,
因為我是唬爛的。
01/17 16:35
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 27.147.52.180 ※ 編輯: jason90939 來自: 27.147.52.180 (04/07 11:33)

04/07 11:34, , 1F
薪水小__
04/07 11:34, 1F
※ 編輯: jason90939 來自: 27.147.52.180 (04/07 11:36)

04/07 11:46, , 2F
不用空格了,直接推薪水小倫沒關係
04/07 11:46, 2F

04/07 11:50, , 3F
他的炸雞力量呢
04/07 11:50, 3F

04/07 11:53, , 4F
04/07 11:53, 4F

04/07 11:55, , 5F
XDDDD
04/07 11:55, 5F

04/07 12:06, , 6F
04/07 12:06, 6F

04/07 12:06, , 7F
是炸肌力量
04/07 12:06, 7F

04/07 12:08, , 8F
薪水小姬
04/07 12:08, 8F

04/07 12:12, , 9F
熬夜看 那趴一聲真的很嚇人= =
04/07 12:12, 9F

04/07 12:14, , 10F
電視聽得到聲音?
04/07 12:14, 10F

04/07 12:16, , 11F
可怖 = =
04/07 12:16, 11F

04/07 12:29, , 12F
證明這炸雞真是又酥又脆(?
04/07 12:29, 12F

04/07 12:32, , 13F
希望沒事
04/07 12:32, 13F

04/07 12:51, , 14F
這個傷嚴重嗎?
04/07 12:51, 14F

04/07 13:12, , 15F
電視的聲音是球砸到地上吧
04/07 13:12, 15F

04/07 13:16, , 16F
今天受傷前的表現真得很棒...
04/07 13:16, 16F

04/07 13:22, , 17F
薪水大盜
04/07 13:22, 17F

04/07 13:22, , 18F
薪水小倫
04/07 13:22, 18F

04/07 13:29, , 19F
希望不是大傷@@
04/07 13:29, 19F

04/07 13:54, , 20F
薪水大盜無誤
04/07 13:54, 20F

04/07 14:43, , 21F
今天他投的真的不錯 了
04/07 14:43, 21F

04/07 15:18, , 22F
小偷無誤
04/07 15:18, 22F

04/07 15:59, , 23F
痛痛無誤
04/07 15:59, 23F

04/07 16:01, , 24F
啪啪啪啪啪啪啪啪啪啪
04/07 16:01, 24F

04/07 17:02, , 25F
紅襪的痛 比尻佛還尻佛的發球姬...本季日務MLB先發(1/1)
04/07 17:02, 25F

04/07 17:03, , 26F
從天使過來就失神 尻佛也是 紅襪還是別簽長約
04/07 17:03, 26F

04/07 17:12, , 27F
別再酸他了 好歹他也是用生命在發球
04/07 17:12, 27F

04/07 17:33, , 28F
他的約對紅襪的傷害絕對比尻佛小很多
04/07 17:33, 28F

04/07 17:40, , 29F
大愉治水,小愉治薪水
04/07 17:40, 29F

04/07 18:40, , 30F
希望還回的來
04/07 18:40, 30F

04/07 22:04, , 31F
要啪之前好像表現都會不錯!小小郭也是…
04/07 22:04, 31F
文章代碼(AID): #1HOEXmMN (MLB)