Re: [情報] 達比休明天開始入札競標
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20111209-00000063-spnannex-base
ダルビッシュ強気 年俸15億円超要求 ダメならハム残留
達比想要15億日元 不然就留日
日本ハム・ダルビッシュ有投手(25)が8日、大リーグ移籍を目指してポスティング
・システム(入札制度)の申請を決断した。
日本火腿的達比修有投手於八日申請投標
球団は同日、日本野球機構に申請手続きを行った。ダルビッシュ側は入札球団との交
渉で、年俸2000万ドル(約15億6000万円)を希望額に設定。日本ハム残留も
辞さない強気の交渉を行う構えだ。突然の入札申請に米球界、メディアは早くも騒然。
10球団近い入札が予想される中、今オフ最大の目玉は日本人投手最高年俸を目指す。
達比希望年薪有20M美元,不然他打算留日本
ついに動いた。午後3時。ダルビッシュは自身の公式ブログを更新した。「この度、
ダルビッシュ有はポスティングシステムを利用する事を決めました」──。日本ハム側
も発表、入札申請手続きを完了した。5年連続防御率1点台をマークした日本のエース
による、考え抜いた末の決断。それは、入団交渉でも規格外の高みを見据える右腕の決
意表明でもあった。
父・ファルサ氏は「高い入札金を投じても、その分年俸が抑えられれば交渉がうまく
いかない場合もある」としてきた。「入札額+年俸総額」を選手への投資額と考えるの
が大リーグ。そんな「入札に高額を投じたので資金がない」との理論は、ダルビッシュ
側は容認しない方針だ。
達比老爸:入札金愈高,選手的薪水相對地會被壓縮,談判可能不會很順利
入札金太高所以薪水開不了太高這個理論,達比修有陣營不接受
獲得を狙う球団幹部は「今季年俸5億円を考えても、年平均800万ドル(約6億2
400万円)からスタート」と予想。1200万ドル(約9億3600万円)の開きが
予想される交渉の難航は必至だ。
猜想達比會拿到8M起跳的合約,和希望的20M有12M的差距
(註:現在達比年薪五億日元相當於6.5M
しかし大リーグでは、年俸額こそが選手の価値であり評価。昨オフ、アスレチックス
と条件面で折り合わずに破談した岩隈(楽天)のケースと同様に、交渉決裂→日本ハム
残留も覚悟の上であることも意思統一されている。
日本球界の至宝は、米国は特別な舞台でなく自らの野球人生の延長線上と考えている
それは今後の日米球界の関係においても必要な事柄だ。06年オフのレッドソックス
松坂をも超える大型契約。日本人投手の今後の評価にもつながるだけに、
ダルビッシュは最後まで妥協しない。
=============
投標系列中最賺的是日本球團
對球員來說,最大的好處是可以早點去MLB
可達比一來本來就沒很想去,二來他老婆又一直扯他後腿
不用想也知道,達比修一定是拿不到20M的
是煙霧彈?還是玩真的?
最後情況會是如何真是讓人好奇
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.241.133
推
12/09 20:23, , 1F
12/09 20:23, 1F
推
12/09 20:23, , 2F
12/09 20:23, 2F
推
12/09 20:24, , 3F
12/09 20:24, 3F
推
12/09 20:24, , 4F
12/09 20:24, 4F
→
12/09 20:24, , 5F
12/09 20:24, 5F
推
12/09 20:26, , 6F
12/09 20:26, 6F
推
12/09 20:31, , 7F
12/09 20:31, 7F
推
12/09 20:38, , 8F
12/09 20:38, 8F
推
12/09 20:38, , 9F
12/09 20:38, 9F
推
12/09 20:41, , 10F
12/09 20:41, 10F
推
12/09 20:44, , 11F
12/09 20:44, 11F
推
12/09 20:44, , 12F
12/09 20:44, 12F
推
12/09 20:46, , 13F
12/09 20:46, 13F
推
12/09 20:46, , 14F
12/09 20:46, 14F
推
12/09 20:48, , 15F
12/09 20:48, 15F
推
12/09 20:53, , 16F
12/09 20:53, 16F
推
12/09 20:53, , 17F
12/09 20:53, 17F
→
12/09 20:56, , 18F
12/09 20:56, 18F
推
12/09 20:57, , 19F
12/09 20:57, 19F
推
12/09 21:03, , 20F
12/09 21:03, 20F
推
12/09 21:04, , 21F
12/09 21:04, 21F
→
12/09 21:06, , 22F
12/09 21:06, 22F
推
12/09 21:07, , 23F
12/09 21:07, 23F
推
12/09 21:07, , 24F
12/09 21:07, 24F
推
12/09 21:11, , 25F
12/09 21:11, 25F
推
12/09 21:12, , 26F
12/09 21:12, 26F
→
12/09 21:13, , 27F
12/09 21:13, 27F
推
12/09 21:15, , 28F
12/09 21:15, 28F
推
12/09 21:16, , 29F
12/09 21:16, 29F
推
12/09 21:17, , 30F
12/09 21:17, 30F
推
12/09 21:17, , 31F
12/09 21:17, 31F
推
12/09 21:19, , 32F
12/09 21:19, 32F
推
12/09 21:28, , 33F
12/09 21:28, 33F
→
12/09 21:32, , 34F
12/09 21:32, 34F
推
12/09 21:33, , 35F
12/09 21:33, 35F
推
12/09 21:33, , 36F
12/09 21:33, 36F
推
12/09 21:46, , 37F
12/09 21:46, 37F
推
12/09 21:46, , 38F
12/09 21:46, 38F
→
12/09 21:47, , 39F
12/09 21:47, 39F
還有 30 則推文
推
12/10 00:06, , 70F
12/10 00:06, 70F
推
12/10 00:06, , 71F
12/10 00:06, 71F
→
12/10 00:07, , 72F
12/10 00:07, 72F
→
12/10 00:08, , 73F
12/10 00:08, 73F
推
12/10 00:10, , 74F
12/10 00:10, 74F
推
12/10 00:15, , 75F
12/10 00:15, 75F
推
12/10 00:17, , 76F
12/10 00:17, 76F
→
12/10 00:18, , 77F
12/10 00:18, 77F
推
12/10 00:21, , 78F
12/10 00:21, 78F
→
12/10 00:22, , 79F
12/10 00:22, 79F
→
12/10 00:23, , 80F
12/10 00:23, 80F
→
12/10 00:24, , 81F
12/10 00:24, 81F
→
12/10 00:25, , 82F
12/10 00:25, 82F
→
12/10 00:26, , 83F
12/10 00:26, 83F
→
12/10 00:27, , 84F
12/10 00:27, 84F
→
12/10 00:28, , 85F
12/10 00:28, 85F
推
12/10 01:46, , 86F
12/10 01:46, 86F
→
12/10 01:47, , 87F
12/10 01:47, 87F
推
12/10 01:59, , 88F
12/10 01:59, 88F
→
12/10 02:00, , 89F
12/10 02:00, 89F
→
12/10 02:01, , 90F
12/10 02:01, 90F
→
12/10 02:03, , 91F
12/10 02:03, 91F
→
12/10 02:05, , 92F
12/10 02:05, 92F
→
12/10 02:05, , 93F
12/10 02:05, 93F
推
12/10 02:07, , 94F
12/10 02:07, 94F
→
12/10 02:07, , 95F
12/10 02:07, 95F
→
12/10 02:30, , 96F
12/10 02:30, 96F
→
12/10 02:39, , 97F
12/10 02:39, 97F
推
12/10 03:16, , 98F
12/10 03:16, 98F
推
12/10 04:07, , 99F
12/10 04:07, 99F
※ 編輯: KamiKaze 來自: 114.42.228.105 (12/10 08:42)
推
12/10 09:39, , 100F
12/10 09:39, 100F
推
12/10 09:53, , 101F
12/10 09:53, 101F
推
12/10 09:59, , 102F
12/10 09:59, 102F
推
12/10 10:21, , 103F
12/10 10:21, 103F
推
12/10 10:42, , 104F
12/10 10:42, 104F
推
12/10 11:48, , 105F
12/10 11:48, 105F
→
12/10 12:09, , 106F
12/10 12:09, 106F
推
12/10 13:03, , 107F
12/10 13:03, 107F
推
12/10 20:47, , 108F
12/10 20:47, 108F
討論串 (同標題文章)