[情報]Cubs trading four prospects for Matt Garza?

看板MLB作者 (PPPOP)時間13年前 (2011/01/08 00:27), 編輯推噓18(1806)
留言24則, 17人參與, 最新討論串1/1
Arlington Heights Daily Herald reports that the Cubs are nearing a trade for Rays right-hander Matt Garza. Miles says that the Cubs will send prospects Chris Archer, Hak-Ju Lee, Brandon Guyer and Robinson Chirinos to the Rays in return if the deal is completed. An announcement is not imminent just yet because physicals still need to be taken and negotiations may still be taking place, but "that is the package," according to the Daily Herald. Garza, 27, finished with a 15-10 record, 3.91 ERA and 1.25 WHIP over 204 2/3 innings this year in the American League East. He would do quite well with a move to the NL Central, though the Cubs are basically depleting their farm system to land him. http://blogs.dailyherald.com/node/5052 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.160.187

01/08 00:39, , 1F
明年__
01/08 00:39, 1F

01/08 00:44, , 2F
最新: Garza+2人 <--- ---> 5個prospect, 包括4個top12
01/08 00:44, 2F

01/08 00:47, , 3F
紅襪明年要百勝了
01/08 00:47, 3F

01/08 00:54, , 4F
肥襪剋星洪奇德 肥襪明年至少多3~5w
01/08 00:54, 4F

01/08 00:56, , 5F
多三勝不敢講,少三敗可以期望 XD
01/08 00:56, 5F

01/08 00:59, , 6F
少三敗跟多三勝有什麼不一樣
01/08 00:59, 6F

01/08 01:08, , 7F
不太懂五樓的國文@@
01/08 01:08, 7F

01/08 01:14, , 8F
對上Rays其他SP又不一定穩贏 之前只要對上Garza就澇賽
01/08 01:14, 8F

01/08 01:21, , 9F
多三勝不就是少三敗嗎= = 樓上的數學...
01/08 01:21, 9F

01/08 01:24, , 10F
到底是誰的數學老師請假啊? 嘖嘖
01/08 01:24, 10F

01/08 01:27, , 11F
希望這個版亂酸的風氣少一點
01/08 01:27, 11F

01/08 01:30, , 12F
來了是很好...但是這樣小熊農場就....
01/08 01:30, 12F

01/08 01:34, , 13F
借轉百年版~
01/08 01:34, 13F

01/08 01:35, , 14F
農場有點窘...
01/08 01:35, 14F
hayseeyou:轉錄至看板 Cubs 01/08 01:35

01/08 01:36, , 15F
光芒的農場很可怕
01/08 01:36, 15F

01/08 05:23, , 16F
蹲個10年出來又是條好漢
01/08 05:23, 16F

01/08 05:48, , 17F
多三勝=少三敗? 那無關勝敗?
01/08 05:48, 17F

01/08 05:48, , 18F
喔...以為說投手成績 =.=
01/08 05:48, 18F

01/08 06:58, , 19F
Aecher.....
01/08 06:58, 19F

01/08 07:26, , 20F
我說的是投手成績啊 對他沒打氣勢就輸了所以少了他的先
01/08 07:26, 20F

01/08 07:28, , 21F
發3~5場,至少不會未戰先怯,至於能不能贏,又是另一回事
01/08 07:28, 21F

01/08 07:28, , 22F
而且我只說"期望",不過要是造成誤解就不好意思
01/08 07:28, 22F

01/08 08:48, , 23F
那那些人不就會錯意了... 幸好我本來就想到投手= =
01/08 08:48, 23F

01/09 10:28, , 24F
我怎麼看會錯意的都是樓上兩位...
01/09 10:28, 24F
文章代碼(AID): #1D9pxb9Y (MLB)