[心得] 你好,RH10! (續)

看板MD-WALKMAN作者 (洛德萊特)時間17年前 (2007/07/06 22:10), 編輯推噓14(14027)
留言41則, 3人參與, 最新討論串1/1
拖了好久好久才回來貼照片, 然後照片色偏很嚴重 XDDD 這個月開始上班, 這是在公司上班偷懶偷拍的 XDDD 好讀圖文網誌版: http://blog.yam.com/garnet234/article/10786904 (因為前文在網誌上沒有貼過,所以網誌有部分舊文) 因為RH10算是鏡面機, 所以很怕刮傷, 雖然我很小心的用袋子裝著, 可是邊邊的銀色邊條還是有點磨損了(好難過), 於是就又花了一點錢把他帶去包膜 http://myurl.com.tw/isp4 http://myurl.com.tw/j6ng 看不出有貼東西的樣子, 線控也幾乎全包了, 因為老闆說沒差那支線控, 要包就一起包一包, 而且包的還不錯, 只是有些邊邊我有依我自己的使用習慣修正了一些 現在陪我上下班的除了NDSL就是他, 我也會用他做一些MD也可以讀的片, 所以現在只剩下讀取功能勉強正常的R90會在晚上陪我睡覺, 就這樣看來, 我想他和R90應該可以當好朋友   不過台灣賣MD片的好少, 也不太有花樣, 上次在台中羊羊帶我去大創, 有看到一張粉紅色的MD片, 因為很可愛所以就買了(愛亂買), 如果人在哪裡看到可愛或是漂亮的MD片請告訴我喔~~!   不過他的名字我還沒想好, 有點傷腦筋   另外萬年誠徵RH10中文說明書影本 m(__ __)m 微薄謝禮有 OTZ 以上~~  m(__ __)m -- BLOG:Garnet的秘密基地 http://blog.yam.com/garnet234 有空歡迎來坐坐 m(__ __)m -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.68.80.63

07/06 23:42, , 1F
你拿rh10日文說明書我翻譯給你聽,請2個
07/06 23:42, 1F

07/06 23:42, , 2F
池上便當就可
07/06 23:42, 2F

07/06 23:44, , 3F
台中喔,那可能就沒辦法了..
07/06 23:44, 3F

07/07 00:15, , 4F
我是在台北啦...包膜在台中是剛好那時候
07/07 00:15, 4F

07/07 00:16, , 5F
我在台中啦....
07/07 00:16, 5F

07/07 00:17, , 6F
翻譯的錢我請不起,因為我想要全翻譯耶
07/07 00:17, 6F

07/07 00:17, , 7F
XDDDD 想知道詳細的操作 OTZ
07/07 00:17, 7F

07/07 00:18, , 8F
2個池上便當全翻譯你會虧死
07/07 00:18, 8F

07/07 05:51, , 9F
我可以翻譯英文說明書給妳聽哈哈XD
07/07 05:51, 9F

07/07 09:11, , 10F
2個便當差不多啦,我RH1日文說明書都看的
07/07 09:11, 10F

07/07 09:12, , 11F
懂,也可直接看日文RH1和HIMD的日文網站
07/07 09:12, 11F

07/07 09:13, , 12F
都沒問題,全部,你說明書也印一本給我,不
07/07 09:13, 12F

07/07 09:13, , 13F
懂我唸給你聽,不過我覺得都可以從rh1類推
07/07 09:13, 13F

07/07 09:14, , 14F
吧,你是哪詳細操作不知道啊,摸一摸就上手
07/07 09:14, 14F

07/07 09:15, , 15F
你願意給我賺2個便當覺得沒差
07/07 09:15, 15F

07/07 09:15, , 16F
我是覺得都可以類推和爬文,所以只收2個便
07/07 09:15, 16F

07/07 09:16, , 17F
當,附註要雞排便當,不要招牌啊
07/07 09:16, 17F

07/07 09:33, , 18F
是唸給你聽,全部打出來很累
07/07 09:33, 18F

07/07 12:00, , 19F
那要等我有空,最近剛畢業就開始上班,
07/07 12:00, 19F

07/07 12:00, , 20F
還有點亂,我看我把想知道的部份整理出
07/07 12:00, 20F

07/07 12:01, , 21F
來好了,不然全翻譯我也要聽寫到死 XDD
07/07 12:01, 21F

07/07 12:01, , 22F
先跟你說謝謝 m(__ __)m
07/07 12:01, 22F

07/07 13:23, , 23F
男生剛畢業就再上班?
07/07 13:23, 23F

07/07 15:29, , 24F
樓上 她是女的XD
07/07 15:29, 24F

07/07 15:31, , 25F
男生我是知道要當兵,可是一畢業就在等當
07/07 15:31, 25F

07/07 15:31, , 26F
兵嗎?因為好多時候看等當兵都有好些時間
07/07 15:31, 26F

07/07 15:32, , 27F
那期間不能工作嗎?
07/07 15:32, 27F

07/07 15:36, , 28F
我十四號考完 看妳何時有空翻譯給妳聽
07/07 15:36, 28F

07/07 15:37, , 29F
然後不用便當XD 咖啡就好XD
07/07 15:37, 29F

07/07 15:37, , 30F
(小七的咖啡兩罐就可以了)XD
07/07 15:37, 30F

07/07 15:59, , 31F
本人是兼職學生、譯者、英文家教老師XD
07/07 15:59, 31F

07/08 10:30, , 32F
元po那就不用探討其他無關層面了,你看哪
07/08 10:30, 32F

07/08 10:31, , 33F
不懂,我口述翻譯給你聽
07/08 10:31, 33F

07/08 10:32, , 34F
洛德萊特聽起來像男生名字
07/08 10:32, 34F

07/08 20:06, , 35F
樓上的 rhodolite是一種紅色的寶石^^"
07/08 20:06, 35F

07/08 20:07, , 36F
叫做紅榴石
07/08 20:07, 36F

07/08 20:07, , 37F
(有時候顏色比較深)
07/08 20:07, 37F

07/09 23:32, , 38F
其實應該是顏色比較淺的玫瑰榴石,紅榴石
07/09 23:32, 38F

07/09 23:32, , 39F
一般會寫做Garnet,這2個單字是我常用的,
07/09 23:32, 39F

07/09 23:33, , 40F
又偏離主題了 XDDD 最近公司好忙 OTZ
07/09 23:33, 40F

07/10 09:26, , 41F
(我看到的有淺有深就是了XD)
07/10 09:26, 41F
文章代碼(AID): #16Zar5y4 (MD-WALKMAN)