[情報] 咪咪接受中國新浪娛樂訪問
不知道有沒有台灣的Q&A啊啊啊~~
-----------
Mariah Carey在14日下午現身首爾洲際酒店,她身穿粉紅色小上衣和黑色短裙,披肩直髮
上面還別著兩個粉色小髮夾,盡顯婚後甜蜜女人味。她首先用自己充滿磁性的聲音向新浪
網友問好,並且用中文說了「大家好」。
接下來她選擇了4個來自網友的問題進行回答
你近期是否有做世界巡演的計劃?會不會來中國?什麼時候?
我們確實是有做世界巡演的計劃,但是現在我還不知道我們會去哪些地方以及演唱會是什
麼樣子,這次我想要做一次非常不一樣的演唱會。
^把接唱機全關掉硬幹? XDD
因為很多地方我都還沒有去過,我有可能會做一些非常特別的佈置,所以我現在不能向你
透露太多。巡演有可能從明年1月就開始。
新專輯裡哪一首歌是你最喜歡的?請特別介紹幾首歌推薦
不同的歌適合不同的人聽,我相信每個歌迷喜歡的歌也會是不一樣的。
我相信很多年輕的歌迷會喜歡"Up Out My Face"這首歌,它很逗很耐聽,馬上就會出這首
歌的混音版本了我很喜歡這首歌。
另一首類似的歌叫"More Than Just Friends",你需要很仔細的聽歌詞才知道為什麼它很
有意思,就像上張專輯裡的"Touch My Body"那首歌一樣,你一定要連接前後文才知道講
的是個什麼故事。我不知道這首歌在中國會不會受歡迎,但是他們告訴我說在韓國很多人
都喜歡這首歌。
對於那些喜歡聽充滿了性感、愛與纏綿的情歌的歌迷,我推薦"The Impossible",這是專
輯裡面我最喜歡的歌之一。如果有人剛剛失戀、很傷心,那麼你可以去聽聽"H.A.T.E.U."
,因為有時候就是有種聽悲傷情歌的心緒。讀起來可以是"hate you",就是恨你,但是其
實真正的意思是「我希望我能夠恨你,因為我還在那麼地愛著你」。
主打歌"I Want to Know What Love Is"又是一首經典的翻唱曲,你是否想過出一張專門
的翻唱專輯呢?因為你的翻唱版本真的太好聽了。
謝謝你,我很喜歡翻唱一些經典歌,但是我認為我自己就是一個作詞作曲家,所以我會首
先唱我自己寫的歌,這就是我。但是如果我老來翻唱別人的歌,我不知道,我不確定我的
唱片公司喜歡這樣,也許可以試試再多唱一兩首,但是我不知道這樣的效果會不會好,因
為翻唱並不能表達我自己。但是翻唱很快哦,我可以在一兩個月內就錄完一張翻唱的專輯
,也許這值得試試,呵呵。
在歌壇競爭如此激烈的今天,你一直保持著自己的風格,有沒有想過未來嘗試唱其他的曲
風?例如爵士或者是搖滾?
我從沒有試過任何跟搖滾有關係的音樂,不過我從小就唱爵士。我媽媽也是個歌唱家,她
也唱爵士。我喜歡所有類型的音樂,所以也許我以後會嘗試爵士,因為我確實也喜歡很標
準的爵士,我說的是那種很正統的爵士。
在訪談間隙,瑪麗亞還向工作人員透露,此次的亞洲宣傳原本她想過是到中國或韓國兩個
國家之間來選擇,最後她選擇韓國實在是因為中國的入境手續太麻煩,政府審批也很慢。
但是她是很喜歡中國歌迷的,2003年她來中國的時候,大批歌迷前往機場接機的情景還讓
她歷歷在目,當時有一個歌迷打出來很大的橫幅寫著"Mariah, Welcome to China"令她感
動萬分。
文眼 1.明年一月開始巡迴演唱
2.UOMF混音版即將出爐
3.全翻唱專輯(好像還不錯的idea)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.166.3
推
10/21 21:01, , 1F
10/21 21:01, 1F
推
10/21 21:11, , 2F
10/21 21:11, 2F
推
10/21 21:18, , 3F
10/21 21:18, 3F
推
10/21 21:32, , 4F
10/21 21:32, 4F
→
10/21 21:33, , 5F
10/21 21:33, 5F
→
10/21 21:33, , 6F
10/21 21:33, 6F
推
10/21 21:47, , 7F
10/21 21:47, 7F
→
10/21 21:48, , 8F
10/21 21:48, 8F
推
10/21 21:58, , 9F
10/21 21:58, 9F
→
10/21 22:01, , 10F
10/21 22:01, 10F
→
10/21 22:04, , 11F
10/21 22:04, 11F
→
10/21 22:04, , 12F
10/21 22:04, 12F
推
10/21 22:05, , 13F
10/21 22:05, 13F
→
10/21 22:07, , 14F
10/21 22:07, 14F
→
10/21 22:10, , 15F
10/21 22:10, 15F
推
10/21 22:21, , 16F
10/21 22:21, 16F
推
10/21 22:31, , 17F
10/21 22:31, 17F
→
10/21 22:32, , 18F
10/21 22:32, 18F
推
10/21 23:22, , 19F
10/21 23:22, 19F
推
10/22 00:29, , 20F
10/22 00:29, 20F
推
10/22 01:39, , 21F
10/22 01:39, 21F
推
10/22 01:47, , 22F
10/22 01:47, 22F
推
10/22 11:32, , 23F
10/22 11:32, 23F
推
10/22 15:37, , 24F
10/22 15:37, 24F
推
10/23 14:32, , 25F
10/23 14:32, 25F
推
10/24 00:07, , 26F
10/24 00:07, 26F
→
10/24 00:07, , 27F
10/24 00:07, 27F
推
10/24 00:47, , 28F
10/24 00:47, 28F
推
10/24 01:14, , 29F
10/24 01:14, 29F
推
10/24 10:22, , 30F
10/24 10:22, 30F
推
10/24 13:24, , 31F
10/24 13:24, 31F
推
10/24 13:53, , 32F
10/24 13:53, 32F