[軟體] Klee字型字體的補字版:霞鶩文楷
lxgw/LxgwWenkaiTC: The Traditional Chinese Version of LXGW WenKai.
https://github.com/lxgw/LxgwWenkaiTC
macOS 隨附的 Klee 字型,據一般說明,是日本教科書字型,
並且近年也受到一些部落格文章的推薦及喜愛。
但缺點在於因為原本只設計給日文應用,所以漢字數不敷臺灣中文或中國中文使用
我們用起來會缺字。
這兩天發現有馬來西亞華人
在中國網友改作 Klee 的基礎上,
再補上臺灣中文、中國中文(均依各國標準)所缺之字,
做成「霞鶩文楷」,有 SC 版也有 TC 版,
這邊附的是 TC 版的連結(內有連結到 SC 版)
雖然可能有 AI 輔助製作字體的美觀度小瑕疵,
或是筆劃寫法仍有未必完全符合我國標準之處,
但「至少可能比較不缺字」了,
也就足敷日常使用。
----
順帶一提,
近幾年,隨著幾款開放原始碼漢字字型的釋出,
相關改作也陸續出爐,
像 But Ko(柯志杰老師)的源樣、源雲等系列、
臺北黑體、
還有這位華人 LXGW,
有些作品用起來效果還不錯,
可以改善國民字體美學(當然 macOS 起跑點已經狂勝 Windows 了)
這邊有稍微整理可以參考
http://imazingrace.ml/fonts/hanji#%E9%96%8B%E6%94%BE%E5%8E%9F%E5%A
7%8B%E7%A2%BC
(縮:https://tinyurl.com/yggdrcjr)
--
【愛灣語 Aiuanyu】關懷臺灣語言現在未來的轉播站
https://www.facebook.com/Aiuanyu
【Taigi123】汝个臺語小學堂 http://taigi123.ga/
【Hakka123】摎你共下來講客 http://hakka123.ga/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.240.60 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MAC/M.1630042411.A.9A7.html
推
08/27 15:40,
2年前
, 1F
08/27 15:40, 1F
推
08/27 16:13,
2年前
, 2F
08/27 16:13, 2F
推
08/27 19:51,
2年前
, 3F
08/27 19:51, 3F
推
08/27 23:29,
2年前
, 4F
08/27 23:29, 4F
推
08/27 23:49,
2年前
, 5F
08/27 23:49, 5F
→
08/28 01:21,
2年前
, 6F
08/28 01:21, 6F
→
08/28 01:21,
2年前
, 7F
08/28 01:21, 7F
推
08/28 09:01,
2年前
, 8F
08/28 09:01, 8F
※ 編輯: MilchFlasche (59.127.130.221 臺灣), 08/29/2021 13:04:17
推
08/29 21:57,
2年前
, 9F
08/29 21:57, 9F