[歌詞] Aqours 4th主題曲 Thank you, FRIENDS!!

看板LoveLive_Sip作者 (凜樂 千里不遠 愛久見心)時間5年前 (2018/08/01 22:27), 5年前編輯推噓35(3500)
留言35則, 34人參與, 5年前最新討論串1/1
大家晚安~ 別富意義的Aqours 4th LIVE in 東京巨蛋的主題曲,選擇了讓在會場裡的大家以及會場外 無數粉絲一起參與到歌裡的概念。換個角度看待,寫給成員、幕後人員或粉絲都可以的 「Thank you, FRIENDS!!」,是畑老師在水團身上越來越常用的寫法。「No.10」便毫無懸 念,寫給每位身為第十位成員的你。 也別忘了,無論身在何方都請一起開口高聲唱。 上色版歌詞 Thank you, FRIENDS!! http://bit.ly/2LV9v3E No.10 http://bit.ly/2mZr18y 翻譯若有錯漏歡迎隨時提出~ ============================================================================== "なんどだって青春!" 對於校園偶像來說,除了發揚"今が最高"的理念,更高的層次是向大家傾訴,只要熱意不 減、情意不變,無論多少次都能開創新的、最棒的「現在」。是的,在構築回憶的同時, 又一次次向新的光芒伸手追逐。 面對眼前的巨大象徵性挑戰,她們選擇了稍稍回過身,向身旁一路陪伴的好友們,先傾訴 一句感謝。經過時間與旅途的淬鍊,當初相遇的驚喜,釀成了雋永的懷念;當時仍未察覺 的邂逅意義,仍未發現的相同夢中願景,在相伴已久的此刻化作對於奇蹟的驚嘆...羈絆 在心中充盈,以致就算不能停下腳步,無力避開可能的離別,我們仍相信明天會有海風遞 來邀約另一聲邀約,熟悉卻又新穎的悸動,會再次震動整個胸膛。 想要無數次體驗啊,想要無數次和你一同歌唱啊。如果終能發覺彼此相遇的意義,感激之 旋律,定能響徹廣闊如東京巨蛋。 ------------------------------------------------------------------------------ Thank you, FRIENDS!! 感謝你,吾友!! 作詞:畑亜貴 作曲:TAKAROT、イワツボコーダイ 編曲:TAKAROT 演唱:Aqours そう、いまだから(そういま僕ら) 是的,正因為是現在 (是的,此時此刻的我們) わかるのかも(わかってきたよホントに) 也許能了然於心 (真的、已經明白了哦) ステキなこと(ステキすぎて) 美好的事物 (美好過了頭) まるで夢のなか泳いできた魚さ 簡直像美夢之中 游渡海洋撞來的魚兒 どんな時でも(どんな時にだって) 我說、無論是過去的哪一分 哪一秒 感じていたよ(感じていたんだ君がいると) 都能感覺到哦 確實感覺到 你都陪在我身邊 だからいつも(そしてここまで) 所以一直以來 一路以來 負けないでやってこれた 才能從不認輸 堅持到現在呀 熱い想いしかない 君に届けられるのは 能夠親自傳遞給妳的 除了熾熱的思念以外 別無他物 よーし!声のかぎり 好-的! 就用最宏亮的聲音 よーし!呼んでみるよ 好-的! 試著呼喊你名字吧 こたえてくれるかい? 你可願意 給我個回覆? Thank you,FRIENDS!! 謝謝你,朋友!! 会えてよかったな 会えてよかったな 與你邂逅,太好了 與你相遇,太好了 最高の絆! 這是段最棒的羈絆! 人生には時々 びっくりなプレゼントがあるみたいだ 就和人生有時會收到 令人驚喜不已的禮物一樣道理呀 ねえ会えてよかったな 会えてよかったな 吶、與你邂逅,太好了 與你相遇,太好了 これはなんの奇跡だろう? 這是何等奇蹟降臨啊? 消えないでって呟きながら もっと先へ飛び出すんだ 「拜託別消失…」儘管一邊喃喃低語 卻一邊義無反顧地 飛向更遠的未來 もう、過ぎた日は(もう遠くなって) 我說、雖然過往的日子 (已經遠離我們而去) かえらないけど(なつかしく思うよ) 再也沒辦法挽回 (只能夠無限懷念呀) 僕らのミライ(一緒にはじめよう) 在我們的未來路上 (同時起跑吧) 何度もはじまるんだね 無論多少次 都能再次啟程吧 いっぱい叫んだって足りない 君へのキモチは 對你的感情千頭萬緒 就算肆意吶喊仍嫌不夠 よーし!声のかぎり 好-的! 就用最宏亮的聲音 よーし!呼んでみるよ 好-的! 試著呼喊你名字吧 こたえてくれるよね? 你將會 給我個回覆對吧? Thank you,FRIENDS!! 謝謝你,朋友!! 大好きだよってさ 大好きだよってさ 最喜歡的就是你 最心愛的就是你 伝えたかった! 一直想讓你知道! こんな景色が見たい きっと君もおなじ夢見てたんだね 「渴望見證此情此景」 當時的你肯定懷抱了與我相同的夢 對吧 ねえ大好きだよってさ 大好きだよってさ 吶、最喜歡的就是你 最心愛的就是你 ループしたいよ歌いたいよ! 想無數次體驗啊 想要付諸歌聲啊! 君からも言ってほしいからね さあみんなで声を出してよ 更想從妳口中 聽見相同的心情啊 大家一起高聲唱吧 叶った願いはいくつある? 已經達成的願望 數完有幾個? これからも叶えようよ 從今以後 也要繼續努力實現哦 生まれてくるトキメキの数は 不斷誕生在心房 悸動的拍數 ああ数え切れない! 啊啊可是數也數不清! 海風に 如果收到 誘われて 海風的邀約 ココロには 平靜的內心 波が立って立って 便會揚起一道道波瀾 どこへどこへ向かえばいいの? 這次該往哪兒 往哪兒出發才好? みんなと探そうか! 大夥兒一起去尋找吧! Thank you my friends 感謝你,我的朋友 Eternal friends 我永恆的朋友 永遠って言葉が出てきたよ不思議と 竟然在不經意間 用上了「永遠」一詞 真不可思議呀 Thank you,FRIENDS!! 謝謝你,朋友!! 会えてよかったな 会えてよかったな 與你邂逅,太好了 與你相遇,太好了 最高の絆! 這是段最棒的羈絆! 人生には時々 びっくりなプレゼントがあるみたいだ 就和人生有時會收到 令人驚喜不已的禮物一樣道理呀 ねえ会えてよかったな 会えてよかったな 吶、與你邂逅,太好了 與你相遇,太好了 これはなんの奇跡だろう? 這是何等奇蹟降臨啊? 消えないでって呟きながら もっと先へ飛び出すんだ 「拜託別消失…」儘管一邊喃喃低語 卻一邊義無反顧地 飛向更遠的未來 大好きなんだ 最喜歡你了 君と歌うよ 要和你並肩唱著歌唷 永遠って言いたくなって 如果「永遠」兩個字 漸漸湧上嘴邊 大好きな君とずっと 楽しいことしていたいからずっと… 那只是因為 想和摯愛的你 一直體驗更多開心的事呀 直到永遠… ------------------------------------------------------------------------------ No.10 No.10 作詞:畑亜貴 作曲:Akira Sunset 編曲:APAZZI 演唱:Aqours 長いようで短くて 看似漫長卻又短暫的這條路上 命運總是 この道はいつも 出会いをくれたから 賜給我一場接一場的邂逅 いまがあるんだね 才造就了現在的我呢 ステージは9人でも 雖然舞臺上只站了九個人 ここにいるみんなが 10人目だって感じて 但此處的大家都是第十位成員的 一體感 いまがあるんだよ 創造了這個瞬間呢 こころがつながる 喜びを知ったよ 我早已明白 心靈相繫相連的喜悅唷 たくさん支えてくれたね 得到了數不清的支持呢 泣けるよ本当に 著實催人熱淚啊 感謝しかないけれど 伝えきれないんだ 儘管說出口的僅有感謝 其實還有許多心意難以表達 全身つかって語ろう 君も仲間だよ 那就讓我動用全身來傾訴吧 「你也是我們的夥伴哦!」 変わらないものはない 世間不存在 不隨時間變遷的事物 なんとなくわかる 我也逐漸懂了 でもきっと変わらない この熱い気持ち 然而我相信 這份熱烈的心意 永遠不會變質 夢はいつまでも 追いかけていいよね 無論活到何時 都能繼續追逐夢想 對吧? うなづいてくれる君が 朝我點了點頭的你 好きだよ本当に 我打從心底喜歡唷 ああ忘れないでよ みんなここにいたことを 啊啊請你不會忘記 大家曾經一起站在這兒 思い出を何度もつくろう 讓我們再去創造回憶吧 無數次都行 そしてまた 光へ手を伸ばそう 然後再次 向新光芒所在之處伸出手 感謝しかないけれど 伝えきれないんだ 儘管說出口的僅有感謝 其實還有許多心意難以表達 全身つかって語ろう 君も仲間だよ 那就讓我動用全身來傾訴吧 「你也是我們的夥伴哦!」 10人目は君だよ 君も仲間だよ 「第十位成員就是你唷 你也是我們的夥伴哦!」 LALALA… LALALA… 10人目は君だよ 君も仲間だよ 「第十位成員就是你唷 你也是我們的夥伴哦!」 1、2、3、4、5、6、7、8、9、10! 1、2、3、4、5、6、7、8、9、10! -- 凜樂 長期關注飯田里穂、久保ユリカ、鈴木愛奈、三澤紗千香、遠藤ゆりか、高槻かなこ的弱 小單推是也。 Blog:https://jml531.wordpress.com/ Plurk:https://www.plurk.com/jmljmldd -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.6.243 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1533133656.A.314.html ※ 編輯: jmljmldd (59.127.6.243), 08/01/2018 22:29:33

08/01 22:29, 5年前 , 1F
ヽ( ;′Д`)ノ
08/01 22:29, 1F

08/01 22:30, 5年前 , 2F
10!
08/01 22:30, 2F

08/01 22:36, 5年前 , 3F
QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ
08/01 22:36, 3F

08/01 22:42, 5年前 , 4F
不行了 光看歌詞就QQQQQQQ
08/01 22:42, 4F

08/01 22:46, 5年前 , 5F
QAQQQQQ
08/01 22:46, 5F

08/01 22:47, 5年前 , 6F
QQ
08/01 22:47, 6F

08/01 22:54, 5年前 , 7F
08/01 22:54, 7F

08/01 22:57, 5年前 , 8F
QQ
08/01 22:57, 8F

08/01 23:02, 5年前 , 9F
QQ 10...
08/01 23:02, 9F

08/01 23:03, 5年前 , 10F
QQ
08/01 23:03, 10F

08/01 23:08, 5年前 , 11F
QQ
08/01 23:08, 11F

08/01 23:46, 5年前 , 12F
感謝翻譯QAQ 原po帥哥
08/01 23:46, 12F

08/01 23:52, 5年前 , 13F
千人以內皆單推
08/01 23:52, 13F

08/02 00:06, 5年前 , 14F
這2天聽下去整個人都不好了QQ
08/02 00:06, 14F

08/02 00:08, 5年前 , 15F
QQ 好想哭 可不要這樣ㄇ
08/02 00:08, 15F

08/02 00:22, 5年前 , 16F
原po聚聚....
08/02 00:22, 16F

08/02 00:35, 5年前 , 17F
又是現場哭爆預感
08/02 00:35, 17F

08/02 00:45, 5年前 , 18F
QAQ
08/02 00:45, 18F

08/02 01:19, 5年前 , 19F
4th決定當現地組真是太好了 準備現場哭成東蛋湖QQ
08/02 01:19, 19F

08/02 01:20, 5年前 , 20F
QQ
08/02 01:20, 20F

08/02 01:20, 5年前 , 21F
QQ
08/02 01:20, 21F

08/02 01:35, 5年前 , 22F
淚推 趕快趁現在把歌詞背好 啊 可能哭到唱不出來惹
08/02 01:35, 22F

08/02 02:02, 5年前 , 23F
當場應該是會直接哭出來了啦,不用記歌詞了(?
08/02 02:02, 23F

08/02 02:35, 5年前 , 24F
感謝翻譯 大家一起東蛋哭爆啊QQ
08/02 02:35, 24F

08/02 02:36, 5年前 , 25F
QQ
08/02 02:36, 25F

08/02 06:27, 5年前 , 26F
感謝翻譯 水淹東蛋不可避QQ
08/02 06:27, 26F

08/02 07:11, 5年前 , 27F
東京水庫
08/02 07:11, 27F

08/02 07:30, 5年前 , 28F
QQ
08/02 07:30, 28F

08/02 07:45, 5年前 , 29F
練歌,好嗎
08/02 07:45, 29F

08/02 10:33, 5年前 , 30F
糸柬 哥欠 女子 口馬 ?
08/02 10:33, 30F

08/02 10:44, 5年前 , 31F
08/02 10:44, 31F

08/02 11:21, 5年前 , 32F
出這種詞的歌怎麼有種要退場的感覺
08/02 11:21, 32F

08/02 11:51, 5年前 , 33F
教練 我好想進東蛋QQ
08/02 11:51, 33F

08/02 13:10, 5年前 , 34F
超感動
08/02 13:10, 34F

08/02 14:07, 5年前 , 35F
歌詞QQ
08/02 14:07, 35F
文章代碼(AID): #1ROSDOCK (LoveLive_Sip)