[歌詞] LLSS二期 電視動畫BD3 特典曲

看板LoveLive_Sip作者 (凜樂 千里不遠 愛久見心)時間7年前 (2018/02/22 23:03), 7年前編輯推噓28(2808)
留言36則, 28人參與, 7年前最新討論串1/1
大家好~這次的BD3一共有兩首附錄曲,風格激烈的舞曲和柔和動人的鋼琴曲,是很棒的組 合呢。閉上眼睛,或許就能想像出未來在Live舞台上,會看到兩人什麼樣的表演身姿。 上色版歌詞 in this unstable world https://goo.gl/Z3kq6V Pianoforte Monologue https://goo.gl/muwTVC 照例歌詞與翻譯若有任何錯漏,歡迎隨時提出~ 假空丸 假空丸 假空丸 假空丸 假假假!!! 假空丸 假空丸 假空丸 假空丸 丸丸丸丸... ============================================================================== 在世間上,有黑就必然有白,有光就必然有影,有人定義了善良,自然就會產生邪惡。 而每一個人,無論自認再單純,都必定存在著許多不同面貌的自我;然而害怕犯下眾人口 中的「錯誤」而烙下記憶痕跡,恐懼在人群中顯得突兀、受到注目,種種的懦弱讓我們暫 且不敢誠實面對。此刻,在這動盪不安定的時期(或許正是青春期),我們選擇了蟄伏,忍 耐,先別向世界張揚我們與眾不同的思想與感情。 如果有一天,我們的生命經驗累積足夠,對於本身內在的矛盾不再疑惑迷惘,而能清楚明 白真正的心之所向,甚至能集結所有的力氣,往同一個目標奮力、絕不停歇地飛翔,那就 代表,我們大肆表現最佳時機來臨了。 為了背上同時擁有的黑與白色羽翼驕傲吧,即使不能活得純淨無瑕,我們依舊可以活出深 刻又精彩的真實自我。 ------------------------------------------------------------------------------ in this unstable world 在這動盪不定的世界中 作詞:畑 亜貴 作曲:神谷礼 編曲:神谷礼 演唱:津島善子(CV:小林愛香) ヒトはヒトツの存在とは限らない 誰規定一個人 只能有一種面貌 white wing black wing 雪白翅膀 漆黑羽翼 昨日と違う私が 違う答え出してたんだ 從昨天脫胎換骨的我 會丟出截然不同的答案 noがyesなら yesはno? どっちも気分次第 no改寫成yes yes就變作no吧? 一切任憑心情做主 Ah きっと知らない自分が もっといる Ah 肯定有更多不同的「我」 依舊沉睡著 この退屈セカイを渡るには 若要想辦法橫渡 這個無聊透頂的世界 力を合わせなきゃ駄目よ 不集結眾人力量可不行哦 ほら私と貴方とワタシなら やがて奇跡が起きちゃうって! 只要我和你 以及另外一個我同心協力 絕對能掀起奇蹟浪潮! だけど今は我慢しようか 雌伏の時さ unstable world 然而此刻 且讓我們按兵不動 忍耐蟄伏 隱身在unstable world ヒトは記憶でヒトだと信じ込んで 深信 人類因擁有記憶 方稱萬物之靈 good deed bad deed 善良舉動 惡劣行徑 真の姿がみんなと違うことを 嫌悪して 於是厭惡 自己真實的姿態 在群眾中顯得突兀 goはgoだよ stopじゃない さあ迷わず飛んじゃえば 「前進」只能是前進 不允許半點「停」 如果拋開迷惘 盡情翱翔 nonstop and flyだよ stopじゃない さあ迷わず飛んじゃえば 毫無停歇 持續飛行唷 別再依戀滯留 啊 倘若擺脫迷惘 全力翱翔 Ah 本当の自分わかるんだって 本当さ Ah 肯定就能發掘 真正的自我 千真萬確 まだ聖なるセカイ夢見てるの? 你仍然幻想著 神聖高貴的世界嗎? 美しさは脆いものよ 外表美麗的事物 往往不堪一擊哦 たぶん貴方とアナタと私達 無垢なままでいられない 我想每一個「你」 和「我們」 都註定不適合以純潔無污的姿態 存活吧 聖なるセカイ夢見てるの? 你憧憬著 夢中神聖高貴的世界嗎? 白い翼を背にしたいの? 渴望背上一雙潔白無瑕的羽翼嗎? でも貴方とアナタと私達 無垢なままでいられない 但是「你們」 和「我們」 註定不適合以純潔無污的姿態存活呢 この退屈セカイを渡るには 若要想辦法橫渡 這個無聊透頂的世界 力を合わせなきゃ駄目よ 不集結眾人力量可不行哦 ほら私と貴方とワタシなら やがて奇跡が起きちゃうって! 只要我和你 以及另外一個我同心協力 絕對能掀起奇蹟浪潮! だけど今は我慢しようか 雌伏の時 タイミング待ってる 然而此刻 且讓我們按兵不動 忍耐蟄伏 等候最佳時機 いつかどこか私と貴方 出会う筈でしょ unstable world 總有一天 我和你 一定能相遇在世界的某一角 對吧 在這unstable world ------------------------------------------------------------------------------ Pianoforte Monologue 古鋼琴的獨白 作詞:畑 亜貴 作曲:青木 宏憲 慶澤 優也 編曲:青木 宏憲 慶澤 優也 演唱:桜内梨子 (CV:逢田梨香子) 私のなか流れ出した音が たくさんあるの 從我心中 自然地流淌出 形形色色的音符 綺麗なだけじゃなくて でもねどこか優しい音が 並非全是悅耳動聽的曲調 但是呀 感受到有股溫柔拂過 新しい夢と涙 とけあったコンチェルト 嶄新發亮的夢想和淚光 相溶成一首協奏曲 ずっとずっと眠ってたの? 至今為止 沉睡了許久嗎? 心の熱い願い 深埋心底 熾熱的願望啊 目覚めてって あの日きっと呼ばれてたと気がついた 「快快醒來吧」 我察覺 那一天 肯定有人喚醒了它 ひとりで向かう鍵盤だけど 即使獨自一人面對 黑與白的鍵盤 感じる…ひとりじゃない 也能明白...自己絕不孤單 気持ちはいつも繋がってるね 我們的心情 永遠連繫在一起 信じることができるから 只需相信 就可以實現 なんでも怖れずやってみようと決められる 再也不必害怕迷惘 放手一試吧 我下定了決心 強くなれるの 肯定能 蛻變堅強 ふるえるほど緊張しても 私を待つ場所へ 就算緊張得不住發抖 我也要朝向 向かおうと 息吸ってから大きく踏み出した 有人等待著我的地方 深吸一口氣 邁出步伐 そっとそっとあやす様に 如果輕巧地 彷若安撫嬰兒般 指先動かしたら 讓指尖紛紛敲落 微笑んでアルペジオ さあ自由になれる 微笑奏響的琶音呀 會為靈魂捎來自由 あなたを音で抱きしめたいの 我多想 用樂音將你緊緊抱入懷 受けとってこの想い 請收下 這份昂揚的思念 ありがとうって声届けたくて 一句「謝謝你」 願能響徹在你心中 弾いてるつもり このメロディー 我要盡情彈奏 這一段旋律 なんて大げさに聞こえるかな でも本当よ 儘管聽來或許有點浮誇 但是請你千萬 忘れないでね 別忘記了呢 ピアノなら伝えられそう みんなには感謝してること 只要坐在鋼琴前 似乎就能將對大家的感激 傳遞出去 だから だから何度でも弾きたい喜びの調べを 所以我 無論幾次 都要彈奏起 滿溢喜悅的樂章 あなたを音で抱きしめたいの 我多想 用樂音將你緊緊抱入懷 受けとってこの想い 請收下 這份昂揚的思念 ありがとうって声届けたくて 一句「謝謝你」 願能響徹在你心中 弾いてるつもり このメロディー 我要盡情彈奏 這一段旋律 なんて大げさに聞こえるかな でも本当よ 儘管聽來或許有點浮誇 但是請你千萬 忘れないでね 要牢牢記住唷 出会えて嬉しくて…本当なの忘れないでね 能遇見你 有多麼開心...真真切切 絕對別忘記了呢 【譯註】 1. Pianoforte Monologue:Pianoforte中譯古鋼琴,現今用來指稱為十八世紀和十九世 紀初期的現代鋼琴(Piano)的前身樂器,在發音原理和裝置方面與現代鋼琴有諸多不 同;Monologue則是獨角戲、戲劇中的獨白之意 2. コンチェルト(concerto):中譯協奏曲,指一件或數件獨奏樂器和樂隊協同演奏,既 有對比又相互交融的作品。 3. アルペジオ(Arpeggio):中譯琶音,指一串和弦組成音從低到高或從高到低依次連續 圓滑奏出,可視為分解和弦的一種。為眾多樂器-如鋼琴、吉他等的演奏基本技巧之 一。 題外話,個人相當喜歡的一部作品:蒼藍鋼鐵戰艦,原文即為蒼き鋼のアルペジオ。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.117.160.118 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1519311780.A.D5E.html

02/22 23:06, 7年前 , 1F
假空丸www
02/22 23:06, 1F

02/22 23:06, 7年前 , 2F
假空丸wwwwww
02/22 23:06, 2F

02/22 23:08, 7年前 , 3F
回不去了
02/22 23:08, 3F

02/22 23:09, 7年前 , 4F
不要啊 假空丸太洗腦了XD
02/22 23:09, 4F

02/22 23:12, 7年前 , 5F
愛香4不4想玩Switch
02/22 23:12, 5F

02/22 23:17, 7年前 , 6F
夜羽模式太神啦
02/22 23:17, 6F

02/22 23:20, 7年前 , 7F
砸空丸 (X
02/22 23:20, 7F

02/22 23:22, 7年前 , 8F
假空丸 假空丸
02/22 23:22, 8F

02/22 23:27, 7年前 , 9F
XDD
02/22 23:27, 9F

02/22 23:28, 7年前 , 10F
我也聽成switch wwww
02/22 23:28, 10F

02/22 23:30, 7年前 , 11F
愛香solo帥哭
02/22 23:30, 11F

02/22 23:30, 7年前 , 12F
switch就開關阿想表達切換吧
02/22 23:30, 12F

02/22 23:50, 7年前 , 13F
空耳wwwwwww
02/22 23:50, 13F

02/23 00:05, 7年前 , 14F
假空丸wwww
02/23 00:05, 14F

02/23 00:35, 7年前 , 15F
"でも貴方をアナタと私達" 善倒數2段的"を"應該是"と"
02/23 00:35, 15F

02/23 00:35, 7年前 , 16F
翻譯辛苦了
02/23 00:35, 16F
感謝指正!!

02/23 00:50, 7年前 , 17F
呷貢丸!呷貢丸!呷貢丸!呷貢丸!呷呷呷!
02/23 00:50, 17F
※ 編輯: jmljmldd (122.117.160.118), 02/23/2018 00:53:39

02/23 01:19, 7年前 , 18F
假空丸直接半夜笑出聲 阿不就還好我還沒回宿舍w
02/23 01:19, 18F

02/23 01:27, 7年前 , 19F
梨子那首中間有鋼琴SOLO欸 該不會...
02/23 01:27, 19F

02/23 01:46, 7年前 , 20F
02/23 01:46, 20F

02/23 01:57, 7年前 , 21F
感謝翻譯 空耳www
02/23 01:57, 21F

02/23 02:36, 7年前 , 22F
感謝翻譯~
02/23 02:36, 22F

02/23 06:26, 7年前 , 23F
你逢田姐當然會彈鋼琴啦
02/23 06:26, 23F

02/23 07:24, 7年前 , 24F
呷貢丸!呷貢丸!呷貢丸!呷貢丸!呷呷呷!
02/23 07:24, 24F

02/23 10:56, 7年前 , 25F
感謝翻譯!
02/23 10:56, 25F

02/23 13:19, 7年前 , 26F
推 超洗腦w
02/23 13:19, 26F

02/23 13:24, 7年前 , 27F
wet tako!wet tako! wet tako!
02/23 13:24, 27F

02/23 14:52, 7年前 , 28F
Pianoforte就是義大利文的Piano,其實不一定是指古鋼琴?
02/23 14:52, 28F

02/23 14:53, 7年前 , 29F
只是查了之後偶然發現的@@
02/23 14:53, 29F

02/23 15:29, 7年前 , 30F
我看到的資料是 為了將現代和古鋼琴區隔 英文裡幾乎不會
02/23 15:29, 30F

02/23 15:30, 7年前 , 31F
直接用pianoforte來指現代鋼琴了(當然畑老師也可能是為
02/23 15:30, 31F

02/23 15:30, 7年前 , 32F
了美感 刻意用古語或義大利語來直接代稱鋼琴就是)
02/23 15:30, 32F

02/23 15:36, 7年前 , 33F
我查了一下發現monologue好像是英文,所以或許pianoforte
02/23 15:36, 33F

02/23 15:36, 7年前 , 34F
也當作英文去看會比較好 不過我也不懂義文就是了
02/23 15:36, 34F

02/23 15:37, 7年前 , 35F
只是丟了兩三個翻譯網站都會把英文的monologue翻成義文的
02/23 15:37, 35F

02/23 15:37, 7年前 , 36F
monologo
02/23 15:37, 36F
文章代碼(AID): #1QZjkarU (LoveLive_Sip)