[翻譯] 静岡新聞朝刊 諏訪ななか 訪談

看板LoveLive_Sip作者 (偷磨牙)時間6年前 (2018/02/15 02:56), 6年前編輯推噓32(3201)
留言33則, 32人參與, 6年前最新討論串1/1
相當簡短的一篇訪談,大家就加減看看吧! ------------------------------------------------------------------------------ ──松浦果南對於諏訪小姐是個什麼樣的存在呢? 諏訪:果南是個喜歡大海、個性落落大方且主動的女孩。一開始飾演的時候我覺得是一個 與我的個性完全不同的角色。 不過經過一段時間演繹,感覺彼此有更為接近一些。現在甚至可以說是自己的一部 分,果南在我心中真的佔了非常大的一部分。果南讓我更加成長,我也使果南更為 成長,我們互相切磋琢磨,形成一個相當不錯的良性循環。 ──「Aqours」在作為目標的LoveLive!中以優勝做終,果南她們也將展翅飛往另一個全新 的世界。對諏訪小姐您自己而言,到目前為止能夠讓您邁向下個舞台的轉機為何呢? 諏訪:對於我個人以及果南來說最大的轉機,是去年4月所發行的第3張單曲「HAPPY PARTY TRAIN」中擔任Center的這件事情。這是我第一次站在中心的位置上,而且這首歌的 曲名甚至也成為2nd Live Tour的主題。這些對我來說都是一個非常巨大且貴重的經 驗。 ──聽說您也跟果南一樣有去大瀨崎潛水呢。 諏訪:是的。我在去年2月體驗了潛水活動。因為實在是非常寒冷,我心裡就在想果南連在 這種情況下還能繼續潛水,使我有種更親近果南的感覺。沼津的海景十分美麗呢。 其實不只海洋很漂亮,天空也十分吸引人。在這裡可以看到許多東京所看不到的星 星,我非常喜歡唷。 ──去年12月也在這個叫沼津的地方舉辦活動,感覺如何呢? 諏訪:在果南她們出生長大的地方舉辦演唱會。果然還是會有一些特別的感情在呢。因為 前來拜訪沼津的機會蠻多的,可以非常強烈地感覺到當地居民十分愛戴「Aqours」 以及果南。 在我成為Center的時候,淡島的朋友們還幫我做了一個長條字幅,讓我感覺果南好 像是真實地存在這個世界上一樣,非常開心。 ──電視動畫2期已經撥放結束,也宣布了將製作劇場版的消息,「Aqours」的活動還會繼 續地舉辦呢。 諏訪:劇場版、小隊演唱會以及3rd演唱會都即將開始,今後「Aqours」也會繼續存在於各 位的身邊,大家請敬請期待接下來還會創造出怎麼樣的故事喔! -- 報紙: https://imgur.com/THo0MGS.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.214.50.234 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1518634609.A.0BE.html ※ 編輯: css186 (49.214.50.234), 02/15/2018 02:59:55

02/15 03:19, 6年前 , 1F
感謝翻譯
02/15 03:19, 1F

02/15 03:25, 6年前 , 2F
推 感謝翻譯
02/15 03:25, 2F

02/15 03:42, 6年前 , 3F
推翻譯
02/15 03:42, 3F

02/15 04:48, 6年前 , 4F
推 翻譯
02/15 04:48, 4F

02/15 04:57, 6年前 , 5F
推 感謝翻譯
02/15 04:57, 5F

02/15 06:02, 6年前 , 6F
感謝翻譯
02/15 06:02, 6F

02/15 08:05, 6年前 , 7F
推 感謝翻譯
02/15 08:05, 7F

02/15 08:48, 6年前 , 8F
推 感謝翻譯
02/15 08:48, 8F

02/15 08:56, 6年前 , 9F
感謝翻譯
02/15 08:56, 9F

02/15 09:18, 6年前 , 10F
感謝翻譯
02/15 09:18, 10F

02/15 09:20, 6年前 , 11F
感謝翻譯
02/15 09:20, 11F

02/15 09:26, 6年前 , 12F
感謝翻譯
02/15 09:26, 12F

02/15 09:27, 6年前 , 13F
感謝翻譯 おすわ推
02/15 09:27, 13F

02/15 09:41, 6年前 , 14F
推翻譯
02/15 09:41, 14F

02/15 09:45, 6年前 , 15F
感謝翻譯
02/15 09:45, 15F

02/15 10:16, 6年前 , 16F
感謝翻譯
02/15 10:16, 16F

02/15 10:19, 6年前 , 17F
推すわわ!
02/15 10:19, 17F

02/15 10:27, 6年前 , 18F
感謝翻譯
02/15 10:27, 18F

02/15 10:36, 6年前 , 19F
推sww <3
02/15 10:36, 19F

02/15 10:41, 6年前 , 20F
推翻譯
02/15 10:41, 20F

02/15 11:35, 6年前 , 21F

02/15 11:35, 6年前 , 22F
新聞的圖檔
02/15 11:35, 22F

02/15 12:07, 6年前 , 23F
SWW我婆<3
02/15 12:07, 23F
※ 編輯: css186 (49.214.50.234), 02/15/2018 12:48:51

02/15 12:58, 6年前 , 24F
感謝翻譯
02/15 12:58, 24F

02/15 13:10, 6年前 , 25F
感謝翻譯
02/15 13:10, 25F

02/15 14:03, 6年前 , 26F
すわわ! すわわ!
02/15 14:03, 26F

02/15 14:30, 6年前 , 27F
感謝翻譯
02/15 14:30, 27F

02/15 14:33, 6年前 , 28F
02/15 14:33, 28F

02/15 14:45, 6年前 , 29F
感謝翻譯
02/15 14:45, 29F

02/15 14:59, 6年前 , 30F
感謝翻譯
02/15 14:59, 30F

02/15 16:04, 6年前 , 31F
感謝翻譯
02/15 16:04, 31F

02/15 16:57, 6年前 , 32F
感謝翻譯
02/15 16:57, 32F

02/16 01:07, 6年前 , 33F
02/16 01:07, 33F
文章代碼(AID): #1QX8Pn2- (LoveLive_Sip)