[自介]zack09955189
看板LoveLive_Sip作者zack09955189 (zack09955189)時間7年前 (2016/12/24 21:58)推噓23(23推 0噓 30→)留言53則, 22人參與討論串1/1
◤◢◤ 基本資料 ◤
PTT ID:zack09955189
暱稱:Zack
性別:男
本命:
LL:真姬
LLSS:夜羽
◤◢◤ 遊戲相關 ◤
慣用暱稱:真姫ちゃんが大好き
LoveLive ID:723904375
常駐代表:夜羽SSR
第一張UR:真姬 今の幸せ
最愛卡面:真姬泳裝SSR
想要卻還沒抽到的卡:升級了快100等以來都還沒再抽到UR,超級非洲人只要有UR就很開心?
◤◢◤ 歌曲相關 ◤
最喜歡的曲子:Psychic Fire
第一首打出FC(Full Combo)的Ex曲:忘記了QQ
哪一首曲子讓你印象深刻:
在Final live後,每一首歌都會勾起滿滿回憶QQ
哪一首曲子讓你花最多次數完成FC(Full Combo),幾次:
Master等級的幾乎無法FC……
◤◢◤ 動畫相關 ◤
對LoveLive!一期的短評:
原本只是因為在二期播放的時候,因為太火紅了開始補番,一開始過於戲劇效果的演出讓我有點啃不下去,後來慢慢融入劇情,加上可愛的角色互動和一首首精美的歌曲,讓我沒有棄番,但那時在我心中,這部作品還沒有帶給我很大的衝擊……
對LoveLive!二期的短評:
到了二期,開始探討學園偶像的時效性,一集集歡樂的時光代表著故事逐漸進入了尾聲,我也越來越珍惜那每一集24分鐘所帶給我的感動, 平常哭點超級高,看幾乎所有催淚型動畫都面不改色的我,在解散決定時,眼淚也不爭氣的滴下來了QQ 。即使早就猜到劇情的走向,但是在一幕幕演出時,帶給我內心的震撼,讓我有一種"就是它了",終於找到今生最愛的動畫,後來便一次次的重看,本來對於朋友多刷的概念完全無法理解的我,也變成了超級ラブライブ宅XD
對LoveLive!劇場版的短評:
在劇場版製作決定時,便日夜期盼著首映的那天,雖然無法到日本觀看,但在8月台灣上映第一天便翹課跑去共襄盛舉,後來打call場也是三週都去了,為了色紙總共買了9張票,總共刷了大概8次左右吧。記得第一刷的時候,整場的感覺就是 哦哦哦哦哦,真姬好可愛 哦哦哦哦哦,大家都好可愛XD
在一次次的僕光音樂下,對於ラブライブ的喜愛程度也越來越高,落淚的頻率也大大增加QQ。
對LoveLive!Sunshine!!的短評:
從播映的第一週起便下載了Line live,每週固定收看生肉,等半夜熟肉一出再馬上去複習。覺得每一首歌都超棒,大家都好可愛XD,但覺得最後Mirai Ticket之前的部分有些突兀XD
播放期間8/1也去了沼津兩日巡禮,剛好差了一天能夠參加Aqours活動QQ,在豔陽下從淡島一路走到了學校,爬了累死人的淡島神社,喝了一大堆的Aqours水,在大排長龍的松月門口因為語言不通而不敢與他人交流QQ,最後走到空無一人的學校路上聽見了熟悉的國語,鼓起勇氣上前攀談發現是版主八月和版友e和另外一名版友,還記得版友E拿出了前一天活動的參加證明,真是超級羨慕!!小弟平常生活圈沒有什麼同好,希望能在本版認識一些朋友,以後活動時不用再孤單的一個人QQ
落淚場景:
看到夜羽那集,小時候和花丸的互動,真的覺得可愛的快哭了!
入坑時間:
2014年5月
入坑因緣:
當時跟風XD
戰利品:
小弟先前有幸抽到Final Live的票,在版友的幫忙下,順利的取票及入場,在Final live時買了許多物販,後來再訪秋葉原時也將有ラブライブ相關的雜誌 CD幾乎補齊了。加上一些之前買的PVC及掛軸,我覺得自己的生活幾乎被ラブライブ所包圍了XD
小弟先前的房間XD
http://i.imgur.com/OVMQ3bV.jpg
平常打球的球具袋
http://i.imgur.com/lzAkKxh.jpg
對此版期許:
一直很想發一篇自介文,但因為太膽小及太忙的關係一直找不到時間好好構思,現在終於騰出時間打出來了,希望各位多多回應,讓邊緣人有一些存在感XD
之前在版上獲得了很多資訊,自從發現這個看板後是我每日都會固定follow資訊的一個平台,我也在之前Final live時受到了許多版友的幫助,才得以順利進入東京巨蛋,完成人生中的一個夢想。生活中和ラブライブ有關的場合,大部分人都有在本版follow,希望能夠和各位多多交流。
明年的二月就是令人期待已久的Aqours First Live了,機票早已下訂,但最重要的門票,在兩次的抽選都不意外的落空了QQ。
想借我的自介文請問各位,是否有人先前有在場外求票的經驗呢?因為先前在東京巨蛋看到了許多台灣人在空橋的求票,當時有票的我便一個個的為他們加油打氣但愛莫能助,想請問有此經驗的版友,是否可以提供購票的經驗給我呢?
以及想要詢問是否有人也會去現場排隊購買物販,如果不嫌棄的話,可以找一個力氣大而且沒什麼事幹的大學生一起排隊及幫忙扛東西,讓我不會一個人到了國外就完全無法和他人交流和溝通QQ。如果有榮幸和大家一起行動,我會非常感激的!!!
自從接觸到Lovelive後,我開始學習日文,開始研究到國外交換的機會,不知道未來該做什麼的我開始朝著一個明確的目標而努力,我覺得Lovelive真是太棒了,也希望能夠和本版的各位有更多交流!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.60.73
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1482587901.A.BBB.html
※ 編輯: zack09955189 (61.231.60.73), 12/24/2016 22:00:27
推
12/24 22:34, , 1F
12/24 22:34, 1F
→
12/24 23:09, , 2F
12/24 23:09, 2F
推
12/24 23:12, , 3F
12/24 23:12, 3F
推
12/24 23:17, , 4F
12/24 23:17, 4F
→
12/24 23:18, , 5F
12/24 23:18, 5F
推
12/24 23:24, , 6F
12/24 23:24, 6F
推
12/24 23:30, , 7F
12/24 23:30, 7F
→
12/24 23:48, , 8F
12/24 23:48, 8F
→
12/24 23:48, , 9F
12/24 23:48, 9F
→
12/24 23:48, , 10F
12/24 23:48, 10F
→
12/24 23:48, , 11F
12/24 23:48, 11F
推
12/24 23:50, , 12F
12/24 23:50, 12F
推
12/25 00:02, , 13F
12/25 00:02, 13F
推
12/25 00:19, , 14F
12/25 00:19, 14F
→
12/25 00:24, , 15F
12/25 00:24, 15F
→
12/25 00:26, , 16F
12/25 00:26, 16F
→
12/25 00:26, , 17F
12/25 00:26, 17F
→
12/25 00:26, , 18F
12/25 00:26, 18F
→
12/25 00:26, , 19F
12/25 00:26, 19F
推
12/25 00:29, , 20F
12/25 00:29, 20F
推
12/25 01:19, , 21F
12/25 01:19, 21F
推
12/25 01:35, , 22F
12/25 01:35, 22F
推
12/25 03:19, , 23F
12/25 03:19, 23F
推
12/25 03:20, , 24F
12/25 03:20, 24F
推
12/25 11:53, , 25F
12/25 11:53, 25F
推
12/25 11:56, , 26F
12/25 11:56, 26F
推
12/25 14:22, , 27F
12/25 14:22, 27F
→
12/25 14:22, , 28F
12/25 14:22, 28F
推
12/25 14:35, , 29F
12/25 14:35, 29F
推
12/25 15:23, , 30F
12/25 15:23, 30F
→
12/25 19:03, , 31F
12/25 19:03, 31F
推
12/25 19:16, , 32F
12/25 19:16, 32F
→
12/25 19:16, , 33F
12/25 19:16, 33F
→
12/25 19:17, , 34F
12/25 19:17, 34F
推
12/25 19:39, , 35F
12/25 19:39, 35F
→
12/25 20:17, , 36F
12/25 20:17, 36F
→
12/25 20:17, , 37F
12/25 20:17, 37F
→
12/25 20:20, , 38F
12/25 20:20, 38F
→
12/25 20:20, , 39F
12/25 20:20, 39F
→
12/25 20:20, , 40F
12/25 20:20, 40F
→
12/25 20:21, , 41F
12/25 20:21, 41F
→
12/25 20:34, , 42F
12/25 20:34, 42F
→
12/25 20:35, , 43F
12/25 20:35, 43F
→
12/25 20:35, , 44F
12/25 20:35, 44F
→
12/25 20:38, , 45F
12/25 20:38, 45F
→
12/25 20:39, , 46F
12/25 20:39, 46F
→
12/25 20:43, , 47F
12/25 20:43, 47F
→
12/25 20:43, , 48F
12/25 20:43, 48F
推
12/25 21:00, , 49F
12/25 21:00, 49F
推
12/25 21:03, , 50F
12/25 21:03, 50F
→
12/25 21:31, , 51F
12/25 21:31, 51F
→
12/25 21:31, , 52F
12/25 21:31, 52F
推
12/25 23:04, , 53F
12/25 23:04, 53F